space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H

I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1003 


Previous
gli
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204009.041c 1422 novembre 5 Payment for cutting of beech trees in the forest. Text: a ciò che gli abetini chreschino, misele
o0204009.041vd 1422 novembre 5 Payment for carving a marble figure for the bell tower. Text: chiama Ulia, deliberorono gli operai a dì
o0204011.006vr 1422 novembre 6 Record of the election of the guard of lumber at Dicomano. Text: dischretione degli operai gli abino a fare
o0204011.007i 1422 novembre 24 Payment for transport of white marble and weighing of the marble required. Text: paghino a chie gli chonduce il marmo
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: quando si votò gli agiamenti per la
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: quiando si vottò gli agiamentti de l
o0204009.045a 1422 dicembre 17 Payment for transport of lumber. Text: peschaia, perché veduto gli operai che il
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: soldi 4 1/1 gli altri s. 17
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: reale, fu per gli uficiali della chupola,
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: 8 libbra e gli aghuti per soldi
o0204009.059va 1422/3 gennaio 26 Payment for the purchase of hardware. Text: di 24, e gli altri per soldi
o0204011.007ve 1422/3 febbraio 5 Order to the administrator to obtain guarantee from second-hand dealer who is the Opera's debtor. Text: Volono gli operai che io
o0204009.048g 1422/3 febbraio 15 Payment for a supply of sand for mortar. Text: l 'Opera per gli infrascritti 6 huomini
o0204011.008ve 1422/3 febbraio 15 Authorization to sell marble. Text: quello marmo che gli bisongnia, paghando e
o0204009.052vb 1422/3 marzo 9 Payment for supply of chestnut trees. Text: 56, per denari gli sono prestati sopra
o0204009.052vf 1422/3 marzo 9 Payment to Donatello for a figure for the bell tower. Text: i quali denari gli si prestano sopra
o0204009.053vi 1422/3 marzo 23 Payment for a supply of sand for mortar. Text: l 'Opera per gli infraschritti 6 fornaciai
o0204009.056c 1422/3 marzo 23 Payment for the purchase of kids. Text: 16 chavretti per gli uficiali della chasa,
o0204009.056e 1423 marzo 30 Payment for supply of lumber. Text: qua ' denari gli si dano per
o0204009.056f 1423 marzo 30 Payment for sawing stumps with the water saw. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.056vd 1423 marzo 30 Payment to Rosso for a figure to be placed on the bell tower. Text: dieci, i quali gli si prestano sopra
o0204009.057g 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to kilnman for the trial firing of the broad bricks. Text: Lastra quando per gli operai si fe
o0204009.057l 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. Text: a uno che gli servì lire 1
o0204011.009q 1423 marzo 30 Advance on payment to kilnman for a supply of mortar. Text: di chalcina che gli fu fatta insino
o0204011.009vb 1423 marzo 30 Advance on payment to hauler of lumber. Text: di Nani Chanpana gli sia prestato lire
o0204009.057a 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Text: bracio e però gli dano e detti
o0204009.057d 1423 aprile 9 Payment for transport of small chestnut trees. Text: qua ' denari gli si danno per
o0204011.009vn 1423 aprile 9 Allocation of funds to help an unskilled worker who has fallen. Text: manovale per aiuto gli fa l 'Opera
o0204009.052a 1423 aprile 15 Payment for petty expenses. Text: topi no· gli ghuastino l. 2
o0204009.057vc 1423 aprile 15 Payment for supply of lumber. Text: qua ' denari gli si prestano per
o0204011.010f 1423 aprile 15 Restitution of distrained garland and of surplus paid. Text: grillanda, la quale gli fu gravata più
o0204011.010f 1423 aprile 15 Restitution of distrained garland and of surplus paid. Text: fa e che gli fose dato uno
o0204011.010ve 1423 aprile 23 Term of payment to debtor with restitution of pawns. Text: XX e che gli sieno renduti e
o0204011.010vf 1423 aprile 23 Readmission to the rolls of a stonecutter with salary set. Text: quando si farà gli altri salari della
o0204009.057vh 1423 aprile 28 Payment for repairs to house of (canon). Text: chonsoli e per gli operai a dì
o0204009.062ve 1423 aprile 28 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: qua ' denari gli si danno per
o0204009.062ve 1423 aprile 28 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: di fiorini 650 gli se à ritenere
o0204011.010vp 1423 aprile 28 Payment to kilnman and to carter. Text: Settimo in perché gli è prestato e
o0204011.011h 1423 aprile 28 Joint confirmation by consuls and wardens of contract to kilnman and reduction of the same. Text: Richordo che gli operai diliberaro cho
o0204009.059b 1423 maggio 7 Payment for supply of lumber. Text: i quali denari gli si stanziano per
o0204009.059c 1423 maggio 7 Payment for supply, trimming and transport of lumber. Text: qua ' denari gli si prestano per
o0204009.059d 1423 maggio 7 Payment for transport of lumber. Text: qua ' denari gli si prestano, cho
o0204009.072a 1423 maggio 20 Payment for the purchase of hardware. Text: da chiavare per gli orghani, montano soldi
o0204009.060a 1423 maggio 22 Payment for cutting, trimming and transport of fir trees. Text: di certi abeti gli chomisse per utile
o0204009.060a 1423 maggio 22 Payment for cutting, trimming and transport of fir trees. Text: 25; detti denari gli si prestano, posto
o0204009.061vd 1423 maggio 27 Payment to stonecutter to go to the forest to oversee the transport of cut lumber. Text: qua ' denari gli si stanziano perché
o0204011.011vw 1423 maggio 27 Loan of cloth hangings. Text: d 'Andrea Giungni gli si presti 10
o0204009.062vb 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: qua ' denari gli si prestano in
o0204009.062vb 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: fatta cho· gli operai detto dì
o0204009.062vc 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: qua ' denari gli si prestano in
o0204009.062vc 1423 giugno 2 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: fatta cho· gli operai detto dì,
o0204009.063a 1423 giugno 10 Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: chonsoli e per gli operai a dì
o0204011.012n 1423 giugno 10 Summons of two ambassadors of Castiglione Aretino if the term of payment is not respected. Text: in chaso che gli uomini del Chomune
o0204011.012q 1423 giugno 10 Expenditures for the honors to the finger of San Giovanni jointly made by the consuls and wardens. Text: chonsoli cho· gli operai qui a
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: venono a vicitare gli operai chom 'è
o0204009.064a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text:·avere rachoncio gli orghani di Santa
o0204009.064a 1423 giugno 17 Balance of payment to master of organs. Text: 50, e questi gli si dano per
o0204009.064b 1423 giugno 17 Payment for recovery of lumber carried away by the Arno. Text: al chamarlingho che gli avea paghati per
o0204009.064c 1423 giugno 17 Payment for recovery of lumber carried away by the Arno. Text: al chamarlingho perché gli avea paghati per
o0204011.012s 1423 giugno 17 Payment to (kilnmen). Text: di fiorini 650 gli furo stanziato che
o0204011.012u 1423 giugno 17 Payment for repairs to the organs. Text: ' avere, rachonciò gli orghani, fiorini 20
o0204009.064vb 1423 giugno 18 Payment for a supply of square bricks. Text: qua ' denari gli si prestano in
o0204009.064vb 1423 giugno 18 Payment for a supply of square bricks. Text: lla detta chagione gli prestano le sopradette
o0204009.064vc 1423 giugno 18 Payment for the purchase and transport of white marble. Text: qua ' denari gli si prestano in
o0204009.064vc 1423 giugno 18 Payment for the purchase and transport of white marble. Text: qua ' denari gli si debono metere
o0204009.064vd 1423 giugno 18 Payment to Giovanni of Bartolo Rosso for a gargoyle. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204011.012vl 1423 giugno 18 Payment for supply of square bricks. Text: E più gli stanziaro lire 300,
o0204011.012vl 1423 giugno 18 Payment for supply of square bricks. Text: qua ' denari gli si prestano in
o0204011.012vo 1423 luglio 5 Term of payment to the men of Castiglione Aretino. Text: Che gli uomini da Chastiglione
o0204009.063va 1423 luglio 8 Payment for petty expenses. Text: la cholezione feceno gli operai la vilia
o0204009.066a 1423 luglio 8 Commission of the notary of testaments. Text: lira; e però gli tocha per suo
o0204009.066d 1423 luglio 8 Payment for a gargoyle to be placed over the tribunes. Text: qua ' denari gli si danno per
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: una cholezione feciono gli operai per malvagia,
o0204009.066va 1423 luglio 19 Payment for petty expenses. Text: denari il chamarlingho gli puose a suo
o0204009.072va 1423 agosto 4 Payment for the purchase of hardware. Text: grossi per fare gli ochi pesaro libbre
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: chosì furo chontenti gli operai gli si
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: chontenti gli operai gli si desono l.
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: ' detti denari gli si danno perché
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: l 'Opera quando gli operai mi mandaro
o0204009.065f 1423 agosto 16 Payment for supply of mortar. Text: isbatuto soldi 30 gli facemo di tara
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: qua ' denari gli si prestano e
o0204009.066i 1423 agosto 16 Loan to the master builder to be deducted from his salary. Text: qua ' denari gli si prestano, e
o0204009.066i 1423 agosto 16 Loan to the master builder to be deducted from his salary. Text: dal dì che gli à riceuti, posto
o0204009.066l 1423 agosto 16 Loan to master carpenter to be deducted from his salary. Text: qua ' denari gli si prestano disse
o0204011.013g 1423 agosto 16 Loan to (master) to be deducted from his salary. Text: 'oro per prestanza gli fano, sodando bene
o0204009.067vl 1423 agosto 27 Payment to Brunelleschi to purchase corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: qua ' denari gli si prestano per
o0204009.068b 1423 agosto 27 Payment for supply of square bricks. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.068c 1423 agosto 27 Payment for transport of square bricks. Text: qua ' denari gli si prestano per
o0204009.068d 1423 agosto 27 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the model of the chain and other work for the cupola. Text: qua ' denari gli si donano per
o0204009.068va 1423 agosto 28 Payment for petty expenses. Text:·llo mandaro gli operai e quelli
o0204009.068va 1423 agosto 28 Payment for petty expenses. Text: chome debono stare gli angholetti si fano
o0204009.068g 1423 settembre 2 Payment for the purchase of big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204011.065f 1423 settembre 2 Record of a confiscation of money from debtor. Text: 'Opera. No· gli avea a dare
o0204009.069va 1423 settembre 11 Payment to Giuliano of Giovanni goldsmith for a marble figure. Text: qua ' denari gli si prestano a
o0204009.070va 1423 settembre 24 Payment for supply of big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.070ve 1423 settembre 24 Payment for supply of lumber. Text: 50, detti denari gli si dà per
o0204009.071ve 1423 ottobre 6 Payment to blacksmith for the purchase of hardware. Text: qua ' denari gli si danno per
o0204009.070vf 1423 ottobre 20 Payment for the purchase of bricks. Text: qua ' denari gli si dano per
o0204009.071va 1423 ottobre 20 Balance of payment to carter. Text: III, detti denari gli si dano per
o0204009.071vb 1423 ottobre 20 Balance of payment for transport of sandstone blocks. Text: X, detti denari gli si dano per
o0204011.014p 1423 ottobre 20 Payment for the purchase of geese. Text: 'oche a tutti gli uficiali della chasa.
o0204011.014vb 1423 novembre 8 Salary set for the Opera masters. Text: detti e tutti gli altri maestri abino
o0204009.073d 1423 novembre 18 Payment for the purchase of finials and cornices of red marble. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.073h 1423 novembre 18 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: qua ' denari gli si prestano per
o0204009.073l 1423 novembre 18 Payment for a house in Trassinaia. Text: qua ' denari gli si dano per
o0204009.074va 1423 dicembre 9 Payment for the purchase of six big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.074vb 1423 dicembre 9 Payment for supply of six big chestnut trees for the chain of the cupola. Text: qua ' denari gli si prestano sopra
o0204009.071a 1423 dicembre 18 Payment for petty expenses. Text: Bartolomeo proveditore che gli avea paghati a
o0204009.075va 1423/4 gennaio 4 Payment for petty expenses. Text: del fiascho, quando gli operai mangiaro a
o0204009.077f 1423/4 gennaio 4 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: qua ' denari gli si prestano loro
o0204009.078b 1423/4 gennaio 10 Payment to workers for demolition of wall in the chiasso dei Buoi. Text: Buoi, che ve gli mandammo per chomandamento
o0204011.014vm 1423/4 gennaio 10 Release of arrested persons for unspecified debt. Text: sodando per Papi, gli habino termine tutto
o0204011.065ve 1423/4 febbraio 9 Record of the term and of the corresponding guaranty for debt for forced loans. Text: sia chiarito per gli operai, cioè per
o0204011.015ve 1423/4 febbraio 11 Right of recourse to master mason who can have payment demanded of the debtors. Text: possi fare gravare gli uomini del popolo
o0204011.015vp 1423/4 febbraio 23 Concession of money to the wardens of Santa Croce by legislation of the Signori. Text: Diliberarono che gli operai di Santa
o0204011.016a 1423/4 febbraio 23 Cancellation of debt to ex accountant for pardons of forced loans. Text: i detti danari gli fossino chancellati per
o0204011.016vp 1424 aprile 4 Concession of a white marble head to Ciuffagni. Text: Diliberarono gli fosse data una
o0204011.016vs 1424 aprile 4 Allocation of funds to restore the organs. Text: cinquanta per achonciare gli orghani di nuovo,
o0204011.016vs 1424 aprile 4 Allocation of funds to restore the organs. Text: già altra volta gli furono stanziati, ma
o0204011.018a 1424 giugno 16 Supply contract for lumber. Text: quello che per gli operai s 'era
o0204011.067g 1424 agosto 7 Record of contract with carter for transport of sandstone blocks. Text: macingni per fare gli ochi, ch 'àno
o0204011.019b 1424 dicembre 2 Authorization to master builder, scribe of the daily wages and administrator to set the salaries of the unskilled workers. Text: balia ch 'ànno gli operai sanza veruno
o0204011.068c 1424 dicembre 9 Term of payment (to canon) for property gabelle of the priests. Text: detta quantità feciono gli operai che·
o0204011.068d 1424 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: di dicembre 1424 gli operai di Santa
o0204034.003d 1424/5 gennaio 1 Account for the payment to a innkeeper of Lastra. Text: per uno stantiamento gli missi a uscita
o0204034.066d 1424/5 gennaio 11 Individual account for cash deposit. Text: i detti denari gli aveva lassciati per
o0204034.066e 1424/5 gennaio 11 Individual account for cash deposit. Text: i detti denari gli aveva lassciati per
o0204009.095f 1424/5 gennaio 12 Salary of the previous treasurer. Text: danari no· gli sieno dati per
o0204009.096va 1424/5 gennaio 12 Payment for petty expenses. Text: una chollezione feciono gli operai e '
o0204009.096va 1424/5 gennaio 12 Payment for petty expenses. Text: maggiore per sengniare gli scioperei, portò Fermalpunto
o0204011.020d 1424/5 gennaio 12 Rights of the notary of the Opera on all the allocations of funds made to the workers of the wallworks (of Lastra and Malmantile). Text: o più sechondo gli ordini dell 'uficio
o0204011.020e 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars with notification for sale of pawns. Text: ongni vichariato sichome gli operai per partito
o0204034.003va 1424/5 gennaio 12 Account of petty expenses. Text: una colletione feceno gli operai con '
o0204034.004vb 1424/5 gennaio 22 Account of the notary of the Opera with various motives. Text: una promessa disse gli fe ' per
o0204009.094vb 1424/5 gennaio 23 Payment for petty expenses. Text: una chollezione feciono gli operai l. 1
o0204009.095ve 1424/5 gennaio 24 Salary of Lorenzo of Bartoluccio with deduction for the days in which he went to Venice with ambassadors. Text: Vinegia cho· gli 'nbasciadori e·
o0204011.020n 1424/5 gennaio 24 Order to debtor to make a deposit for the recompense of the jurist called for legal advice on his case. Text: essere debitore sechondo gli ordini dell 'Opera.
o0204034.067va 1424/5 gennaio 26 Account for detraction from the allocations of funds for the work at Lastra and Malmantile. Text: ser Bartolomeo che gli avea presi al
o0204034.068b 1424/5 febbraio 3 Account of the treasurer of the wine gabelle. Text: Machiavelli contanti che gli misi a entrata
o0204034.007a 1424/5 febbraio 7 Account of petty expenses. Text: ebbi una poliza gli dessi a Pagholo
o0204011.020vb 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: pengni nell 'Opera gli debe avere rischossi
o0204009.097va 1424/5 febbraio 12 Salary of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Text: oro, e più gli s 'amette uno
o0204011.021f 1424/5 marzo 3 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: a·llavorare gli ochi dell 'Opera
o0204034.009a 1424/5 marzo 5 Account of the administrator for his salary. Text: p., i quali gli diè più dì
o0204011.021i 1424/5 marzo 7 Record of the pardon granted to the Commune of Castel Focognano not to pay its full debt even though it has not respected the term of payment. Text: el tempo vogliono gli operai s 'ametta
o0204011.068va 1424/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Buti. Text: XIIII di marzo gli operai feciono termine
o0204034.010vb 1424/5 marzo 21 Account of kilnman for kiln load of mortar. Text: i quali danari gli diamo in prestanza
o0204011.021vc 1425 marzo 27 Letter to the Lord of Lucca asking him to permit the transit of white marble. Text: di Lucha preghandolo gli dovesse piacere dare
o0204034.070c 1425 aprile 2 Account of the treasurer of the wine gabelle. Text: p. contanti che gli missi a entrata
o0204011.022c 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi to force two masters engaged in litigation with each other to elect an arbitrator to reach a compromise. Text: del terzo, che gli operai ne daranno
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore