
 Document |

 Date |

 Summary |

 Specification |

o0204004.025vd
|

1433 luglio 21
|

Order to the master builder to look at the marble of the bell tower of San Casciano.
|

Battista - dà parere su marmo da riutilizzare
|

o0204004.025ve
|

1433 luglio 21
|

Authorization to set the salary of a (blacksmith).
|

Battista - stabilisce salario a fabbro
|

o0204004.023i
|

1433 luglio 27
|

Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth.
|

Bartolomeo Ciai, provveditore - alloga marmo
|

o0204004.023i
|

1433 luglio 27
|

Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth.
|

Battista, capomaestro - alloga marmo
|

o0204004.023i
|

1433 luglio 27
|

Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth.
|

Filippo di ser Brunellesco - alloga marmo
|

o0202001.203vi
|

1433 luglio 31
|

Loan to the brothers of Santa Croce of a chest to hoist weights.
|

provveditore - presta cassa da pesi
|

o0202001.203vl
|

1433 luglio 31
|

Authorization to sell a piece of marble.
|

provveditore - vende marmo
|

o0202001.203vm
|

1433 luglio 31
|

Release of arrested person.
|

notaio dell'Opera - determina diritti esattori
|

o0202001.203vm
|

1433 luglio 31
|

Release of arrested person.
|

provveditore - determina diritti esattori
|

o0202001.203vo
|

1433 luglio 31
|

Authorization to the wardens to nominate one master each.
|

operai - nominano un maestro ciascuno
|

o0202001.203vp
|

1433 luglio 31
|

Commission to a (warden) for supply of broad bricks.
|

capomaestro - dà misura per quadroni
|

o0202001.203vp
|

1433 luglio 31
|

Commission to a (warden) for supply of broad bricks.
|

Michele di Giovanni Riccialbani - si accorda con fornaciaio
|

o0204004.025vp
|

1433 luglio 31
|

Release of arrested person.
|

Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - decide le spettanze dei messi
|

o0204004.025vp
|

1433 luglio 31
|

Release of arrested person.
|

notaio dell'Opera - decide le spettanze dei messi
|

o0204004.025vr
|

1433 luglio 31
|

Authorization to the wardens to nominate one master each.
|

operai - nominano un maestro ciascuno
|

o0204004.025vx
|

1433 luglio 31
|

Commission to a (warden) for supply of square bricks.
|

Michele Riccialbani - dà misura per quadri
|

o0204004.026b
|

1433 luglio 31
|

Letter to a (debt collector) to demand payment in the countryside.
|

Lisa - lettera per gravare in contado
|

o0204004.026c
|

1433 luglio 31
|

Authorization to indicate to the debt collectors the localities from which to demand payment.
|

notaio dell'Opera - indica località agli esattori
|

o0204004.026c
|

1433 luglio 31
|

Authorization to indicate to the debt collectors the localities from which to demand payment.
|

provveditore - indica località agli esattori
|

o0202001.204b
|

1433 agosto 3
|

Restitution of pawn.
|

provveditore - restituisce pegno
|

o0204004.026e
|

1433 agosto 3
|

Payment for the purchase of bricks.
|

Michele Riccialbani - stabilisce acquisto quadri
|

o0204013.060vh
|

1433 agosto 3
|

Payment for the purchase of bricks.
|

Michele Riccialbani, operaio - stabilisce pagamento a fornaciaio
|

o0204013.060vi
|

1433 agosto 3
|

Payment for trip to the Pisan countryside to see marble.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - inviato a San Casciano per marmi
|

o0202001.204e
|

1433 agosto 6
|

Order to a (warden) to travel to the forest.
|

Francesco Strozzi - non vuole andare alla selva
|

o0202001.204e
|

1433 agosto 6
|

Order to a (warden) to travel to the forest.
|

Stefano di Salvi - selva, inviato
|

o0204004.026m
|

1433 agosto 6
|

Order to a (warden) to travel to the forest to oversee the lumber.
|

Stefano di Salvi - selva, inviato
|

o0202001.204h
|

1433 agosto 11
|

Authorization to put an unskilled worker at the hoist of the oxen.
|

Filippozzo, scrivano delle giornate - destina manovale all'edificio dei buoi
|

o0202001.204l
|

1433 agosto 11
|

Nomination of a stonecutter.
|

Francesco Strozzi, operaio - nomina scalpellatore
|

o0204004.026q
|

1433 agosto 11
|

Order to a (warden) of examine the petty expenses.
|

Francesco Strozzi - esamina spese minute
|

o0204004.026r
|

1433 agosto 11
|

Authorization to nominate an unskilled worker for the hoist at the expense of the owner of the oxen.
|

Filippozzo Bastari - nomina manovale
|

o0202001.204vb
|

1433 agosto 13
|

Request of pardon for a master of stained glass windows who could work on the glass oculi of the cupola and of the church.
|

Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - chiede grazia per maestro vetraio
|

o0202001.204vc
|

1433 agosto 13
|

Authority to a warden to lease the Trassinaia quarry.
|

Michele di Giovanni Riccialbani, operaio - Trassinaia, affitta cava
|

o0202001.204vg
|

1433 agosto 13
|

Hiring of workforce to work at Trassinaia.
|

Neri di Gino Capponi - nomina maestro
|

o0204004.026vb
|

1433 agosto 13
|

Request of annulment of the sentence against a master glazier proclaimed a rebel.
|

provveditore - chiede grazia per maestro vetraio
|

o0204004.026vh
|

1433 agosto 13
|

Salary of masters.
|

Battista - annota salario di maestri
|

o0204013.061vi
|

1433 agosto 13
|

Payment to a kilnman for molding and wood for firing.
|

Michele di Giovanni Riccialbani, operaio - stabilisce pagamento a fornaciaio
|

o0202001.204vh
|

1433 settembre 1
|

Oath of wardens.
|

Bernardo di Jacopo Arrighi - giuramento
|

o0202001.204vh
|

1433 settembre 1
|

Oath of wardens.
|

Lorenzo d'Andrea di messer Ugo Della Stufa - giuramento
|

o0204004.026vi
|

1433 settembre 1
|

Payment to masters who went to lay waste in the Pisan countryside.
|

Battista, capomaestro - riceve stanziamento per pagare guastatori
|

o0204004.026vn
|

1433 settembre 1
|

Release of arrested person with sale of pawn.
|

provveditore - vende pegno
|

o0204013.061vn
|

1433 settembre 1
|

Payment to the master builder for laying waste to castles in the Pisan countryside.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - Pisa contado, inviato a guastare castelli
|

o0204004.039vc
|

1433 settembre 11
|

Payment to the administrator for work on certain altars in accordance with the indications of the (sacristan).
|

Bartolomeo Ciai, provveditore - riceve soldi per gli altari da riparare
|

o0202001.205c
|

1433 settembre 16
|

Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors.
|

Battista, capomaestro - Pisa, nomina maestri per devastare castelli
|

o0202001.205f
|

1433 settembre 16
|

Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - Pisa, contado, inviato a devastare castelli
|

o0202001.205f
|

1433 settembre 16
|

Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside.
|

provveditore - registra pagamenti a maestri in contado
|

o0202001.205g
|

1433 settembre 23
|

Authorization to a messenger to escort a (warden) to the baths of Petriolo.
|

Giovanni di Domenico, messo - accompagna operaio ai bagni
|

o0202001.205g
|

1433 settembre 23
|

Authorization to a messenger to escort a (warden) to the baths of Petriolo.
|

Maso d'Andrea Minerbetti - va ai bagni
|

o0202001.205i
|

1433 settembre 23
|

Permission to one of the masters to be nominated by the wardens to work outside the Opera.
|

operai - nominano maestri
|

o0204004.027g
|

1433 settembre 23
|

Payment to a servant to go to the baths of (Petriolo).
|

Maso di Betto di Nanni, famiglio - va ai bagni di (Petriolo)
|

o0202001.205vc
|

1433 settembre 28
|

Authorization to select masters from among those at Trassinaia for the stones of the oculi of the church.
|

capomaestro - sceglie maestri per lapidi
|

o0202001.205vc
|

1433 settembre 28
|

Authorization to select masters from among those at Trassinaia for the stones of the oculi of the church.
|

Filippo di ser Brunellesco - sceglie maestri per lapidi
|

o0202001.205vd
|

1433 settembre 28
|

Authority to the administrator and to the notary to review the demand of payment made to a debtor.
|

notaio dell'Opera - rivede ragioni gravamento
|

o0202001.205vd
|

1433 settembre 28
|

Authority to the administrator and to the notary to review the demand of payment made to a debtor.
|

provveditore - rivede ragioni gravamento
|

o0204004.027ub
|

1433 settembre 28
|

Commission to the administrator and to the notary to clarify a demand of payment.
|

notaio dell'Opera - chiarisce gravamento
|

o0204004.027ub
|

1433 settembre 28
|

Commission to the administrator and to the notary to clarify a demand of payment.
|

provveditore - chiarisce gravamento
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

avvocati dell'Opera - oche per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

Battista - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

camarlingo - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

Filippo di ser Brunellesco - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

Filippozzo - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

Lorenzo di Bartoluccio - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

notaio dell'Opera - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

operai - oche per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

provveditore - oca per Ognissanti
|

o0204013.063vc
|

1433 ottobre 9
|

Payment for purchase of geese for All Saints.
|

(ufficiali) sacrestani - oche per Ognissanti
|

o0202001.206h
|

1433 ottobre 18
|

Order to arrest a boy guilty of have stolen hardware.
|

Michele di Giovanni Riccialbani, operaio - interroga fanciullo
|

o0202001.206vc
|

1433 ottobre 18
|

Request to the (Eight) of War to revoke the banishment of a master glazier.
|

provveditore - supplica per maestro del vetro
|

o0202001.206ve
|

1433 ottobre 26
|

Authority to buy linen cloth and other things in order to cover two oculi of the cupola with cloth.
|

provveditore - compra materiali per impannare occhi cupola
|

o0202001.206vf
|

1433 ottobre 26
|

Authority to set the salaries of the masters who went to lay waste the castles in the Pisan countryside.
|

capomaestro - fa salario a maestri
|

o0202001.206vf
|

1433 ottobre 26
|

Authority to set the salaries of the masters who went to lay waste the castles in the Pisan countryside.
|

provveditore - fa salario a maestri
|

o0202001.206vf
|

1433 ottobre 26
|

Authority to set the salaries of the masters who went to lay waste the castles in the Pisan countryside.
|

scrivano delle giornate - fa salario a maestri
|

o0202001.206vh
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles.
|

capomaestro - stabilisce prezzo vettura bestie
|

o0202001.206vh
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles.
|

provveditore - stabilisce prezzo vettura bestie
|

o0202001.206vh
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price of carriage of animals taken to the Pisan countryside in order to lay waste to the castles.
|

scrivano delle giornate - stabilisce prezzo vettura bestie
|

o0202001.206vi
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to pay ironware to be added to the stained glass window of the tribune of the Saint Zenobius chapel.
|

capomaestro - concorda pagamento ferramenta
|

o0202001.206vi
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to pay ironware to be added to the stained glass window of the tribune of the Saint Zenobius chapel.
|

provveditore - concorda pagamento ferramenta
|

o0202001.206vi
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to pay ironware to be added to the stained glass window of the tribune of the Saint Zenobius chapel.
|

scrivano delle giornate - concorda pagamento ferramenta
|

o0204004.028b
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to buy cloth and other things needed to cover with cloth two oculi of the cupola.
|

provveditore - compra materiali per impannare occhi cupola
|

o0204004.028c
|

1433 ottobre 26
|

Addition of metal work and adjustment of the stained-glass window over the tribune of Saint Zenobius.
|

Battista - stabilisce intervento a finestra di vetro
|

o0204004.028d
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set the salaries of the masters who went to the Pisa countryside to lay it waste.
|

Battista - fa salario a maestri
|

o0204004.028d
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set the salaries of the masters who went to the Pisa countryside to lay it waste.
|

Filippozzo - fa salario a maestri
|

o0204004.028d
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set the salaries of the masters who went to the Pisa countryside to lay it waste.
|

provveditore - fa salario a maestri
|

o0204004.028e
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price to pay a carter for mules hired in the countryside of (Pisa).
|

Battista - stabilisce prezzo vettura muli
|

o0204004.028e
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price to pay a carter for mules hired in the countryside of (Pisa).
|

Filippozzo - stabilisce prezzo vettura muli
|

o0204004.028e
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to set price to pay a carter for mules hired in the countryside of (Pisa).
|

provveditore - stabilisce prezzo vettura muli
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - fa aggiustare finestre
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - stabilisce compenso
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Battista - fa aggiustare finestre
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Battista - stabilisce compenso
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Filippozzo - fa aggiustare finestre
|

o0204004.028f
|

1433 ottobre 26
|

Authorization to fix windows and set compensation.
|

Filippozzo - stabilisce compenso
|

o0204004.028vo
|

1433 novembre 6
|

Authorization to debit the amounts due to the bargemen to the account of the suppliers of the marble.
|

provveditore - scomputa importo a conduttori
|

o0204013.064vf
|

1433 novembre 6
|

Payment for transport of marble from Pisa to the port of Signa and deduction of the amount from the suppliers.
|

provveditore - scomputa importo a conduttori
|

o0202001.207c
|

1433 novembre 14
|

Order of restitution of credit wrongfully collected by a debt collector.
|

Antonio Lisa, esattore - deve restituire denaro
|

o0204004.029o
|

1433 novembre 19
|

Authorization to work in Trassinaia solely to the masters nominated by the officials.
|

ufficiali - nominano due maestri ciascuno
|

o0202001.207va
|

1433 novembre 23
|

Prohibition to the masters to work at Trassinaia without permission of the wardens.
|

operai - concedono permesso lavoro
|

o0202001.207vb
|

1433 novembre 23
|

Authority to set the salaries of the unskilled workers for the winter.
|

capomaestro - stabilisce salario per manovali
|

o0202001.207vb
|

1433 novembre 23
|

Authority to set the salaries of the unskilled workers for the winter.
|

provveditore - stabilisce salario per manovali
|

o0202001.207vb
|

1433 novembre 23
|

Authority to set the salaries of the unskilled workers for the winter.
|

scrivano delle giornate - stabilisce salario per manovali
|

o0204004.029vb
|

1433 novembre 23
|

Salary of unskilled workers for the winter.
|

Battista - fa salari invernali manovali
|

o0204004.029vb
|

1433 novembre 23
|

Salary of unskilled workers for the winter.
|

Filippozzo - fa salari invernali manovali
|

o0204004.029vb
|

1433 novembre 23
|

Salary of unskilled workers for the winter.
|

provveditore - fa salari invernali manovali
|

o0202001.208e
|

1433 dicembre 2
|

Authority to two wardens to contract out cutting and supply of lumber.
|

Giovanni di messer Forese Salviati - alloga taglio e condotta di legname
|

o0202001.208e
|

1433 dicembre 2
|

Authority to two wardens to contract out cutting and supply of lumber.
|

Niccolò d'Andrea Giugni - alloga taglio e condotta di legname
|

o0204004.029vo
|

1433 dicembre 2
|

Order to the master builder to demand payment of the carters and pay them at the expense of the suppliers of the marble.
|

Battista - fa gravare carradori del marmo
|

o0204004.029vq
|

1433 dicembre 2
|

Commission to two (wardens) to contract out lumber.
|

Giovanni di messer Forese - alloga legname
|

o0204004.029vq
|

1433 dicembre 2
|

Commission to two (wardens) to contract out lumber.
|

Niccolò Giugni - alloga legname
|

o0204004.039vh
|

1433 dicembre 13
|

Commission to the administrator to repair some books of the sacristy.
|

Bartolomeo Ciai, provveditore - fa riparare libri
|

o0204004.030f
|

1433 dicembre 14
|

Order to a worker to prepare the marble for organ loft.
|

Battista - dà misure per il marmo del pergamo
|

o0204004.030h
|

1433 dicembre 14
|

Payment for reimbursement of expenditures for trip to the val d'Era.
|

Battista - val d'Era, guasta castelli
|

o0204013.066g
|

1433 dicembre 14
|

Payment for reimbursement of expenditures for trip to the val d'Era.
|

Battista - val d'Era, inviato a guastare castelli
|

o0204004.030n
|

1433 dicembre 16
|

Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia.
|

Battista, capomaestro - dà misure pietre di masso per piano lanterna
|

o0204004.030n
|

1433 dicembre 16
|

Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia.
|

Filippo di ser Brunellesco - dà misure pietre di masso per piano lanterna
|

o0204004.030vm
|

1433 dicembre 23
|

Payment for organ loft.
|

Matteo Strozzi - rivede ragione pergamo
|

o0204004.031c
|

1433 dicembre 23
|

Authorization to the wardens to hire one master each.
|

operai - possono condurre un maestro ciascuno
|

o0204013.067d
|

1433 dicembre 23
|

Payment for work on organ loft.
|

Matteo di Simone Strozzi - rivede ragione per pergamo, organi e sepoltura di San Zanobi
|

o0202001.208va
|

1433 dicembre 30
|

Contract for stone slab and pieces of marble for the two organ lofts.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - dà misura e modano per lapide
|

o0202001.208va
|

1433 dicembre 30
|

Contract for stone slab and pieces of marble for the two organ lofts.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - dà misura per pezzi di marmo
|

o0202001.208va
|

1433 dicembre 30
|

Contract for stone slab and pieces of marble for the two organ lofts.
|

Filippo di ser Brunellesco - dà misura e modano per lapide
|

o0202001.208va
|

1433 dicembre 30
|

Contract for stone slab and pieces of marble for the two organ lofts.
|

Filippo di ser Brunellesco - dà misura per pezzi di marmo
|

o0202001.208vd
|

1433 dicembre 30
|

Authorization to the wardens to hire one master each.
|

operai - possono condurre un maestro ciascuno
|

o0202001.208vg
|

1433 dicembre 30
|

Commission to two wardens to decide whether to utilize or revise the design of the oculus by Ghiberti.
|

Giovanni di messer Forese, operaio - decide su disegno per occhio di vetro
|

o0202001.208vg
|

1433 dicembre 30
|

Commission to two wardens to decide whether to utilize or revise the design of the oculus by Ghiberti.
|

Jacopo di Bartolo Ridolfi, operaio - decide su disegno per occhio di vetro
|

o0202001.208vh
|

1433 dicembre 30
|

Authorization to the treasurer and to the notary to remain in office up to the new drawing.
|

Lorenzo, camarlingo - può restare sino nuova elezione
|

o0202001.208vh
|

1433 dicembre 30
|

Authorization to the treasurer and to the notary to remain in office up to the new drawing.
|

notaio dell'Opera - può restare sino nuova elezione
|

o0204004.031ug
|

1433 dicembre 30
|

Authorization to the wardens to hire one master each.
|

operai - possono condurre un maestro ciascuno
|

o0204004.031us
|

1433 dicembre 30
|

Commission to two wardens to decide on the drawing of the oculus of glass.
|

Giovanni di messer Forese - decide per occhio di vetro
|

o0204004.031us
|

1433 dicembre 30
|

Commission to two wardens to decide on the drawing of the oculus of glass.
|

Jacopo Ridolfi - decide per occhio di vetro
|

o0204004.031ut
|

1433 dicembre 30
|

Authorization to the treasurer to keep the journal of expenditures notwithstanding the end of his appointment.
|

camarlingo - può esercitare sino nuova elezione
|

o0202001.208vi
|

1433 dicembre 31
|

Authority to two wardens to set the salaries of the masters who have worked to Trassinaia.
|

Giovanni di messer Forese Salviati, operaio - fa salari ai maestri di Trassinaia
|

o0202001.208vi
|

1433 dicembre 31
|

Authority to two wardens to set the salaries of the masters who have worked to Trassinaia.
|

Jacopo di Bartolo Ridolfi, regolatore dell'entrata del Comune di Firenze - fa salari ai maestri di Trassinaia
|

o0202001.209a
|

1433/4 gennaio 8
|

Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry.
|

Giovanni di messer Forese Salviati, operaio - Trassinaia, stabilisce salario maestri
|

o0202001.209c
|

1433/4 gennaio 9
|

Authorization to the notary to write letters in favor of the Opera.
|

notaio dell'Opera - autorizzato a scrivere lettere
|

o0202001.209vb
|

1433/4 gennaio 18
|

Authorization to contract out stones.
|

Battista d'Antonio - alloga pietre
|

o0202001.209vb
|

1433/4 gennaio 18
|

Authorization to contract out stones.
|

Battista d'Antonio - fornisce misure per pietre
|

o0202001.209vb
|

1433/4 gennaio 18
|

Authorization to contract out stones.
|

Filippo di ser Brunellesco - alloga pietre
|

o0202001.209vb
|

1433/4 gennaio 18
|

Authorization to contract out stones.
|

Filippo di ser Brunellesco - fornisce misure per pietre
|

o0204004.032b
|

1433/4 gennaio 22
|

Payment for destruction in the Pisan countryside.
|

Battista, capomaestro - riceve stanziamento per guastare contado di Pisa
|

o0204013.068vm
|

1433/4 gennaio 22
|

Payment for the destruction of Marti.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - Marti, demolizione
|

o0204013.068vm
|

1433/4 gennaio 22
|

Payment for the destruction of Marti.
|

Battista d'Antonio, capomaestro - Pisa, contado, demolizione
|

o0202001.210a
|

1433/4 febbraio 3
|

Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel.
|

ufficiali - luogo di lavoro
|

o0204013.069vc
|

1433/4 febbraio 11
|

Payment of pawns to the debt collectors.
|

Antonio d'Andrea Lisa, esattore
|

o0204013.069vc
|

1433/4 febbraio 11
|

Payment of pawns to the debt collectors.
|

compagni d'Antonio d'Andrea
|

o0202001.210vg
|

1433/4 febbraio 12
|

Authority to contract out lumber.
|

Antonio di Ghezzo Della Casa, operaio - alloga legname
|

o0202001.210vg
|

1433/4 febbraio 12
|

Authority to contract out lumber.
|

Giovanni di messer Forese Salviati, operaio - alloga legname
|

o0202001.210vm
|

1433/4 febbraio 16
|

Authority to contract out kiln loads.
|

capomaestro - alloga fornaciata
|

o0202001.211d
|

1433/4 febbraio 19
|

Term of payment extended for a debtor.
|

Battista d'Antonio, capomaestro debitore - remissione di un debito
|

o0202001.211f
|

1433/4 febbraio 19
|

Commission to contract out lumber.
|

capomaestro - autorizzato allogare legname
|

o0202001.211h
|

1433/4 febbraio 19
|

Commission to contract out lumber.
|

capomaestro - autorizzato allogare legname
|

o0204004.033uc
|

1433/4 febbraio 19
|

Term of payment to a debtor.
|

Battista, (capomaestro) gravato - termine per debito
|