space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-939 


Previous
dictus
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201075.075ve 1419 maggio 11 Guaranty for debt. Text: totum et quidquid dictus Iohannes solvere debet
o0201075.076d 1419 maggio 17 Guaranty for debt. Text: totum et quidquid dictus Simon solvere debet
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: totum et quidquid dictus Miniatus et seu
o0201075.076e 1419 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: ubi apparet quod dictus Miniatus solvere debet
o0201075.076vc 1419 maggio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: totum et quidquid dictus Bartolomeus del Tordo
o0201075.076vd 1419 maggio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: totum et quidquid dictus Iohannes solvere debet
o0201075.077a 1419 maggio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: totum et quidquid dictus Loysius solvere debet
o0201076.006a 1419 luglio 19 Term of payment for forced loans to new owner of house sold before of the distribution of the debt. Text: distributionis prestantiarum emit dictus ser Guido dictam
o0201076.006a 1419 luglio 19 Term of payment for forced loans to new owner of house sold before of the distribution of the debt. Text: Guidonis, et quod dictus ser Guido solvat
o0201076.006b 1419 luglio 19 Demand of payment of a laborer for debt for property gabelle and restitution to owner of erroneously requisitioned pawn. Text: poderis et cogatur dictus laborator ad solvendum
o0201076.006c 1419 luglio 19 Registration of contract for roof struts for Santa Maria Novella in the name of a sole carpenter, with obligation to pay his partner daily wages. Text: socio, et quod dictus Papius dare debeat
o0201076.006e 1419 luglio 19 Release of the scribe of Vaggio da Montecchio arrested for the debts of the latter because his appointment was terminated before the arrest. Text: die promisit mihi dictus Orlandinus tenere dictos
o0201076.007vb 1419 agosto 2 Term of payment for property gabelle with right of recourse against the first owners and exemption from demand of payment for donation. Text: bonis super quibus dictus Leonardus tempore sue
o0201076.007vd 1419 agosto 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: fideiubeat pro eis dictus Laurentius eorum pater
o0201076.008ve 1419 agosto 7 Revocation of demand of payment for debt for forced loans for dotal rights. Text: in qua habitabat dictus Leonardus, quia ipsa
o0201076.013f 1419 settembre 6 Revocation of demand of payment for forced loans and pardons on properties because of dotal rights and renunciation of inheritance. Text: est debitor Operis dictus olim Romolus etc.
o0201076.014vb 1419 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans on properties not possessed by the person enjoined to pay because of division arbitration. Text: prestantie pro quibus dictus Antonius est debitor
o0201076.015e 1419 settembre 12 Cancellation of balance of debt for property gabelle of the church of Santo Stefano a Gabbiola. Text: fuit sibi positus dictus florenus, et propterea
o0201076.018va 1419 ottobre 7 Assignment of house to canon with agreement to pay the tax. Text: ad presens habitat dictus dominus Marcus, dummodo
o0201076.018vb 1419 ottobre 7 Assignment of house to chaplain without payment of tax. Text: ad presens habitat dictus suprascriptus dominus Mannus,
o0201076.019b 1419 ottobre 10 Term of payment for debt, with promise of settlement on the part of the laborer of the debtor's properties. Text: pro eo, et dictus Niccolaus fideiubeat pro
o0201076.021vc 1419 ottobre 23 Authorization to make loan to stonecutter to be deducted from his salary. Text: f.p., et quod dictus camerarius debeat sibi
o0201076.022a 1419 ottobre 24 Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth. Text: dicti operarii quod dictus frater Bernardinus faciat
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: causis; et quod dictus camerarius non mictat
o0201076.022vd 1419 ottobre 24 Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors. Text: gratia et declaratione dictus camerarius qui tunc
o0201076.023a 1419 ottobre 24 Commission to the accountant for the debt for pardons of the Commune of Pisa. Text: aliquo dictorum terminorum dictus Antonius rationerius gravari
o0201076.023d 1419 ottobre 24 Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed. Text: etc. Et quod dictus camerarius de dicta
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: petiti. Et quod dictus camerarius tam presens
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dictorum terminorum quod dictus Antonius rationerius possit
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: etc. Et quod dictus Antonius habeat et
o0201076.027vb 1419 novembre 7 Election of the accountant for the accounts of the treasurers of the gabelle on contracts of the Commune of Florence with salary set. Text: f.p. habere debeat dictus Antonius a dicto
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: que eis dedit dictus tunc papa Martinus
o0201076.029b 1419 novembre 10 Order to the debt collectors to the pay sum agreed upon, under penalty of demand of payment. Text: obligati sunt, alias dictus Iohannes possit sibique
o0201076.031vc 1419 novembre 28 Term of payment for pardons and gabelles to the Commune of Palaia with guaranty. Text: VII decembris fideiussit dictus Simon, ut constat
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Text: et nichilhominus fuisset dictus Benedictus de utraque
o0201076.036va 1419 dicembre 19 Transfer of debt for forced loans from the property gabelle. Text: super quam excomputavit dictus patruus eorum, et
o0201076.037vb 1419 dicembre 20 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: totius eius quod dictus Antonius solvere debet
o0201076.047vf 1419 agosto 11 Payment to Lorenzo di Bartoluccio for the expenditures incurred for the models of the main cupola. Text: toto eo quod dictus Laurentius vel alius
o0201076.070c 1419 luglio 3 Guaranty for a debt. Text: totum et quidquid dictus Conte solvere debet
o0201076.070f 1419 luglio 7 Guaranty for a debt. Text: totum et quidquid dictus Bicci solvere debet
o0201076.071vc 1419 luglio 21 Guaranty for the parish of Santa Maria di Monte Macerata for debt for property gabelle. Text: totum et quidquid dictus populus solvere debet
o0201076.072d 1419 agosto 3 Guaranty for debt. Text: Filippi Mingozzi fideiussit dictus Laurentius eorum pater
o0201076.072f 1419 agosto 26 Promise to respect the terms for consignment for supply of lumber in part already paid with guaranty. Text: facta exceptione remotis dictus Bonaiutus conducet ad
o0201076.072vc 1419 settembre 1 Guaranty for debt for forced loans with new guaranty in the event of default of the first guarantor. Text: totum et quidquid dictus Pierus solvere debet
o0201076.072vc 1419 settembre 1 Guaranty for debt for forced loans with new guaranty in the event of default of the first guarantor. Text: in casu quo dictus Pierus vel dictus
o0201076.072vc 1419 settembre 1 Guaranty for debt for forced loans with new guaranty in the event of default of the first guarantor. Text: dictus Pierus vel dictus Matteus dicto tempore
o0201076.073c 1419 settembre 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: totius eius quod dictus ser Pierus solvere
o0201076.073d 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: totum et quidquid dictus Ferrectus solvere debet
o0201076.073e 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: totum et quidquid dictus Benedictus et Iacobus
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: totum et quidquid dictus Iohannes solvere restat,
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: domina Antonia ante dictus tempus non ostenderit
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: Bertino Iusti fideiussit dictus Dominicus Pro Antonio
o0201076.077vc 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: totius eius quod dictus Iohannes solvere debet
o0201076.077vd 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: totum et quidquid dictus Beltramus et Curradinus
o0201077.011a 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for properties taxed and correction of entry in favor of the church of Santa Maria del Piano di Cascia. Text: quod tunc laborabat dictus Pierus et etiam
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: de anno MCCCCXV dictus Nerius in ipsa
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: Et quod postea dictus Iohannes die tertio
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: ordinamenta deliberaverunt quod dictus Iohannes dictis nominibus
o0201077.021c 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment for debt with restitution of pawns. Text: debitis ad que dictus Ugolinus sive eius
o0201077.024vf 1419/20 marzo 6 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans with restitution of pawns. Text: dicte Opere teneretur dictus olim vir suus,
o0201077.035a 1420 aprile 19 Evaluation of advice and new measures for the 6 denari per lira due for pardons. Text: Tini consuluit prout dictus Lapus. Niccolaus Iohannis
o0201077.044vf 1420 giugno 15 Election of supervisors of the forest to repair the damages caused in it by lack of surveillance. Text: eorum itineris; et dictus Antonius stare et
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: debet et teneatur dictus Iohannes et socii
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: habendis et tenendis dictus Iohannes dicti nomine
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: exceptione remotis quod dictus Iohannes dictis nominibus
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: quolibet eorum obligavit dictus Bartholomeus dictis locatoribus
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: sequitur finiendi; promictens dictus locator dicto nomine
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: et e converso dictus conductor promisit dicto
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: observandis etc. obligavit dictus Paulus dicto nomine
o0201077.075va 1420 giugno 13 Rental of the shop in via dell'Oblazione. Text: eius bona, et dictus conductor dicto locatori
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: et cuilibet eorum dictus dirictus et quantitas
o0201078.015vf 1421 marzo 27 Election of a accountant in place of another previously elected. Text: quibus electus fuit dictus Curradinus.
o0201078.016a 1421 marzo 27 Authorization to the administrator to have the vines in the Opera's garden pruned and tied up. Text: provisorem dicte Opere dictus ortus seu vites
o0201078.017d 1421 marzo 31 Release of arrested person debtor for property gabelle following payment of deposit. Text: occasione predicta, relapsetur dictus Iohannes et, si
o0201078.033vd 1421 maggio 30 Release of arrested person and demand of payment to the debtor. Text: relapsetur, et gravetur dictus Paulus personaliter vel
o0201078.034f 1421 maggio 30 Order to the administrator to write in the account of a debtor an amount to be discounted for work done by him. Text: fuit, deliberaverunt quod dictus provisor ad pedem
o0201078.035va 1421 maggio 30 Cancellation of debt for pardons of forced loans on properties acquired before the present distribution of the ventina tax. Text: tenetur, deliberaverunt quod dictus Andreas non gravetur
o0201078.039vc 1421 giugno 10 Revocation of dismissal of workers and new appointment at set salary. Text: novo conductus etiam dictus eius filius pro
o0201078.041vb 1421 giugno 13 Revocation of demand of payment for renunciation of inheritance and release of arrested person. Text: debitis ad que dictus eorum pater dicte
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: vigesimo primo, promictens dictus locator dictis nominibus
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: commissa fuerit, obligavit dictus dominus Bartholomeus sindicus
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: hoc vero fecit dictus sindicus dicto nomine,
o0201078.056va 1420/1 gennaio 14 End of rental contract for kiln with a kilnman. Text: monasterii consumpsit, promictens dictus sindicus dicto nomine
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: et futura et dictus Antonius dictis operariis
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: dapni etc., obligans dictus Paulus dictam Operam
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: hodie initiandorum, promictens dictus locator mihi Dino
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: et singula promixit dictus Ugo actendere etc.
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: singulis observandis etc. dictus Ugo mihi notario
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Primo namque debet dictus Pardus dictos quadrones
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: commissa fuerit, obligavit dictus Pardus dicto Paulo
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et futura; et dictus Paulus dicto nomine
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: exceptione remotis; quod dictus Pardus actendet et
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et in quantum dictus Pardus (c. 62)
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: commissa fuerit obligavit dictus locator vigore dicte
o0201078.084e 1421 aprile 2 Guaranty for debt for property gabelle with subsequent acquittal. Text: XXVIIII aprilis predicti dictus dominus Petrus et
o0201078.084e 1421 aprile 2 Guaranty for debt for property gabelle with subsequent acquittal. Text: dominus Petrus et dictus Taddeus eius fideiussor
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: curaturos etc. quod dictus Iacobus observabit et
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: Et e converso dictus Carolus teneatur et
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et reductiones tam dictus olim dominus Bartholomeus
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et vigore predictorum dictus dominus Bartholomeus et
o0201079.016vc 1421 agosto 20 Ruling in favor of lender of horses for a lost saddle with deduction from the salary of the person responsible and, for the horse, from the fees of the defaulting lumber suppliers. Text: describetur deliberaverunt quod dictus Pierus describatur debitor
o0201079.024va 1421 settembre 11 Ruling against debt collector in favor of citizens wrongfully considered debtors for pardons of forced loans. Text: officiales dicte Opere dictus Daddus possit et
o0201079.025vb 1421 settembre 15 Ruling on financial disagreement between the guardian of the pawns and the accountants who audited his accounts. Text: portione; et quare dictus Pierus ipsam quantitatem
o0201079.033va 1421 ottobre 16 Revocation of demand of payment for debt for herd livestock with release of arrested guarantor and payment injunction for the true debtor. Text: relapsetur; sed gravetur dictus Iacobus de Gherardinis
o0201079.037ve 1421 ottobre 30 Order to the debtors who have received term of payment to present guarantor within date set. Text: termino elapso intelligatur dictus terminus totaliter revocatus;
o0201079.038vd 1421 ottobre 31 Reduction of debt with term of payment to Ciuffagni for statue of prophet left unfinished and subsequently commissioned to Donatello and Giovanni of Bartolo. Text: in qua propterea dictus Bernardus est debitor
o0201079.043vb 1421 novembre 21 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Text: ipse quam etiam dictus Andreas descriptus fuit
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: observantia premissorum obligavit dictus Salvius dicto Simoni
o0201079.056va 1421 settembre 23 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: eius bona et dictus Nutus dictis officialibus
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: dicte Opere tenetur dictus Cambius ut heres
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et e converso dictus Antonius et seu
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et firmis tenendis dictus provisor dicto nomine
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: et futura; et dictus Cambius dicto provisori
o0201079.058a 1421 ottobre 14 Guaranty for advance on contract for broad terracotta bricks. Text: exceptione remotis quod dictus Cambius dictam quantitatem
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: vel circa, quas dictus Bartolus dicte Opere
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: observandis etc., obligavit dictus locator dicto nomine
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: et e converso dictus conductor dicte Opere
o0201079.059a 1421 novembre 21 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: et propterea obligavit dictus Nutus pro observatione
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: firmis tenendis obligavit dictus Pierus conductor et
o0201079.059b 1421 novembre 29 Contract for hoisting of loads with oxen or horses up to the main cupola. Text: et futura et dictus provisor dicto nomine
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: sequitur finiendorum; promictens dictus locator nomine quo
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: et e converso dictus conductor promixit et
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: ullo modo; et dictus conductor obligavit dicto
o0201079.060va 1421 dicembre 18 Annual rent of garden. Text: et e converso dictus conductor promixit dictum
o0201079.070g 1421 agosto 20 Reimbursement to lender for decease of horse lent. Text: in quo itinere dictus equus cecidit et
o0201079.078e 1421 novembre 5 Payment for transport of lumber. Text: 1418, prout asseruit dictus provisor, libras sessaginta
o0201079.088va 1421 novembre 22 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Martino of Camporbiano. Text: in quantum approbetur dictus terminus per operarios,
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: prout asseruerunt quod dictus Antonius de quantitate
o0201080.013g 1421/2 febbraio 25 Concession to the provost and partner to set terms of payment for debtor parishes and communes. Text: Item possint dictus propositus cum uno
o0201080.021vd 1422 marzo 31 Cessation of harassment and exemption from debt for property gabelle by resolution of the office of the comptrollers. Text: facta deliberaverunt quod dictus Valorinus personaliter vel
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: pensionis secundum consuetum dictus Bartolinus dictis fratribus
o0201080.035va 1422 giugno 17 Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court. Text: duos auri et dictus ser Iacobus infra
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: et e converso dictus Paulus de pecunia
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: computentur. Debet namque dictus locator nominibus et
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: 56) Item debeat dictus locator de pecunia
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: quotiens commissum fuerit dictus locator dictis nominibus
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: vivi, que lignamina dictus Mannus promixit mihi
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: Operam etc. et dictus conductor se et
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: quolibet; que ligna dictus conductor promixit et
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: factum fuit obligavit dictus Matteus dicto Paulo
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: florenorum quingentorum auri dictus conductor possit et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: exceptione remotis quod dictus Pardus omnia et
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: curaturum etc. quod dictus Pardus supra promissa
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: sequitur finiendorum promictens dictus locator dicto nomine
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: et e converso dictus conductor promixit dicto
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: libro et cartis dictus Dominicus est descriptus
o0201081.008a 1422 agosto 4 Price set for ox-driven transport of materials up to the cupola. Text: futuri. Quibus omnibus dictus Pierus consensit postea
o0201081.012d 1422 agosto 14 Revocation of demand of payment for forced loans because of renunciation of inheritance. Text: dicte Opere tenetur dictus olim pater suus
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: et 92, videlicet dictus Altobiancus in florenis
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: 34, continens quod dictus Bernardus non gravaretur
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore