space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  1801-1950 A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2846 


Previous
che
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: avere dati mallevadori che s 'abbino '
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: in detto lavorio che si convenga e
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: conto e ragione che anchora ne terrà
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: la chassa in che à ' stare
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: 1/2 col coperchio che sia alla forma
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: Maria del Fiore che pe ' tempi
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: saranno; sì veramente che detta cassa con
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: lecito agli operai che e que '
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: ogni altra materia che entrasse in detta
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: e degli altri che il detto Lorenzo
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: ' detti operai che quando fussi finita
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: maestero solo e che il detto Lorenzo
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: ttenere quelle solemnità che a·lloro
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: stima sia quella che sia il prezo
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: sono d 'acordo che se chaso intervenissi
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: se chaso intervenissi che prima fussi finito
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: questa vita, di che Iddio guardi, s
o0204013.029i 1431/2 marzo 19 Payment to the master builder for expenditures for the crane on the cupola. Text: [suso sul]la chupola [che·ffu in
o0204013.030a 1432 aprile 5 Payment for iron to reinforce the stained-glass window of Saint Zenobius. Text: suo per soprapiù che ne doveva]no fare
o0204013.030i 1432 aprile 10 Payment for expenditures for the chains. Text: fabro e chompangni che·ffanno la
o0204013.030l 1432 aprile 14 Payment for the purchase of bricks. Text: ' primi quadroni che] manderà all 'Opera,
o0204013.031va 1432 aprile 18 Payment to workers of the Opera for work for the Tower office. Text: Maestri che àno lavorato alla
o0204004.001a 1432 (maggio 28) Obligation to the masters to provide themselves with pickaxes. Text: rechatto s 'intenda ch[e sia] chasso.
o0204004.001f 1432 (maggio 28) Notification to a carter: fragmentary act. Text: a Salvestro charadore che se no·
o0204004.001g 1432 (maggio 28) Fragmentary act concerning creditors. Text: 9. 12. 6 che per creditori [...
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text: Podestà di Dechomano che stringha e lavoratori
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text: de ' buoi che traghano e·
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text: pregi usati. E che·ssi chomandi
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text: Nofri di Ghucio che infra 3 dì
o0204004.002h 1432 giugno 13 Term for the sale of pawns. Text: sono d 'Orlanducio, che se no·
o0204004.002m 1432 giugno 13 Prohibition to the Opera personnel to enter into contracts for the supply of wood. Text: [Ch]e niuno che·llavori in
o0204004.002n 1432 giugno 13 Letter with summons. Text: scriva una lettera che [...] sia dinanzi
o0204013.034vd 1432 giugno 13 Payment for the expenditures for a trip to the forest. Text: tutte quelle spese che per lui si
o0204013.034vf 1432 giugno 13 Payment for supply of lumber. Text: trare dell 'Opera che rimase nella selva
o0204004.003e 1432 giugno 18 Payment for petty expenses. Text: tutto aprile 1432, che sono lire 172
o0204004.003i 1432 giugno 21 Tax determined for a house: fragmentary act. Text: tassa alla chasa che prese [... Ro]berto
o0204004.003i 1432 giugno 21 Tax determined for a house: fragmentary act. Text: [... Ro]berto Chavalchanti, che prese quella 1/1
o0204004.004o 1432 giugno 30 Payment for supply of red marble. Text: di marmo rosso che [...] per parte
o0204013.034vl 1432 giugno 30 Payment for gloves on the occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. Text: proveditore, e Filippozo che m 'el disono
o0204013.035o 1432 giugno 30 Payment to a kilnman. Text: e sopra parte che n 'à mandato,
o0204013.035vh 1432 giugno 30 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Text: ragioniere alle prestanze, che tiene el chonto
o0204013.035vi 1432 giugno 30 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Text: ragioniere alle prestanze, che ci tiene el
o0204013.035vi 1432 giugno 30 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Text: 6 per lira che riceve el chamarlingo
o0204013.035vo 1432 luglio 2 Payment for work at Castellina. Text: A tredici maestri che lavoraro alla Chastellina,
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: Sa· Giovani che·ssi dona
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: per 21 chonpangni che lavoraro la notte
o0204004.005b 1432 luglio (5) Salary of Brunelleschi. Text: 'ap[rile ...] vogliono che·ssi intenda
o0204013.036va 1432 luglio 5 Salary of whoever keeps the account with the treasurers of the forced loans. Text: Falchonetto di Giovani, che ci tiene el
o0204004.005e 1432 luglio 7 Injunction of restitution of percentage due to the treasurer. Text: a partichular[i per]sone che no[...] luogho Papi
o0204004.005f 1432 luglio 7 Fragmentary act concerning term of payment for property gabelle. Text: di 3 ani che tutto [...]
o0204004.038f 1432 luglio 10 Release of arrested debtor on request of the sacristy and term of payment with obligation of guaranty: fragmentary act. Text: Diliberaro che Vettorio di Lucha
o0204004.038f 1432 luglio 10 Release of arrested debtor on request of the sacristy and term of payment with obligation of guaranty: fragmentary act. Text: sagresta[no ...] chi che gli faranno tenpo
o0204004.005i 1432 luglio 11 Election of messengers. Text: de]bitori dell 'Opera che [...] sta a
o0204004.005vb 1432 luglio 11 Extension of term for the consignment of a supply and payment to a (kilnman) for firewood and molding. Text: migliaia, chon questo che abi per ongni
o0204004.005vd 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: Francesco degli A[sini] che paghi ongni mese
o0204004.005ve 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: Ghucio di Dino che paghi per tutto
o0204004.005vm 1432 luglio 15 Salary of the administrator at Trassinaia. Text: [...]ono che Maso Suchielli proveditore
o0204004.005vo 1432 luglio 18 Prohibition to demand payment from a (debtor). Text: sia gravato insino che Gherardo [...] no
o0204004.006d 1432 luglio 18 Payment to a paver. Text: Feciono che Pagholo lastrichatore sia
o0204004.006g 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to make a payment with threat of demand of payment. Text: Bartolomeo Freschobaldi, e che se no·
o0204004.006g 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to make a payment with threat of demand of payment. Text: lire 200, dove che no· lo
o0204004.006n 1432 luglio 18 Term of payment for lumber (sold by the Opera) with threat of demand of payment. Text: dare per lengniame, che infra 8 dì
o0204013.037n 1432 luglio 18 Payment for the purchase of lead. Text: soldi 15 centinaio, che chosì montano, sbatuto
o0204004.006ub 1432 luglio 30 Restitution of pawns without demand of payment. Text: Diliberaro che Piero del Chofacia
o0204004.006ud 1432 luglio 30 Reduction of fees dispensed to the messengers. Text: a ' charadori, che Bastiano di [Bu]ono
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: Ponte a Sieve che faci sodare a
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: Salamone di Torello che ven[gha] qui dinanzi
o0204004.006ul 1432 luglio 30 Order to keep account of the days worked by masters on the roof of the loggia of the Visdomini. Text: possa chadere, e che Filipozo metta loro
o0204004.006vb 1432 luglio 30 Payment to a (mason) for several services. Text: Antonio Maestruzo che più volte è
o0204004.006vc 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment from a (debtor). Text: Podestà di Pogibonizi che·ssi chiarischa
o0204004.006vc 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Poggibonsi to demand payment from a (debtor). Text: ssi chiarischa o che gravi Chalastra per
o0204004.006vd 1432 luglio 30 Annulment of penalty imposed for towloads not conveyed in time. Text: c. 23; e che io Bartolomeo al
o0204004.006ve 1432 luglio 30 Restitution of a pawn because of refusal of a testament. Text: di Bartolomeo Giuliani che fu gravato per
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: lui a Rosso che fa le charra
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: a Checho suchielinaio che rachonciò 2 suchielli
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: a ... charettiere che c 'arechò uno
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: de ' nostri che·lla piena
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: per la piena, che v 'andaro a
o0204004.006vh 1432 agosto 12 Salary advance to the master builder. Text: di luglio. E che el chamarlingo gli
o0204004.006vn 1432 agosto 12 Order to make the oculus of the lantern in accordance with the model. Text: Feciono e aprovaro che l 'ochio della
o0204004.006vp 1432 agosto 12 Term of payment to a carpenter. Text: di Giovani lengniauolo che fu pigional[e] dell
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: a uno charadore che sghonbrò spazatura per
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: disono gli operai che·ssi facesse
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: di Nostra Dona, che Batista era nella
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: vetro nella vesta che si rupe, e
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: barile di vino che si die '
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: di Santo Giovani, che se ne ruppe
o0204004.007g 1432 agosto 14 Order to denounce to the Commune the treasurers who are debtors, with term for notification. Text: ttutti e chamarlinghi che sono debitori dell
o0204004.007g 1432 agosto 14 Order to denounce to the Commune the treasurers who are debtors, with term for notification. Text: mandare allo spechio; che sia loro notifichato
o0204004.007l 1432 agosto 14 Commission to measure the work done at Castellina. Text: quello degli Squarcialupi che per noi misuri
o0204004.007m 1432 agosto 14 Assignment of a house. Text: messer Ardito, chonsiderando che messer Ardito no
o0204004.007m 1432 agosto 14 Assignment of a house. Text: cho· questo che messer Ruberto paghi
o0204004.007q 1432 agosto 22 Payment for dressed stone for walling up the door of the Tower office. Text: a l 'Opera che si mise a
o0204004.007ua 1432 agosto 23 Order to the master builder to reopen the doorway he had walled up in a house. Text: messer Giovani Rucellai, che Batista chapomaestro smuri
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: 'Liberaro che uno resto di
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: fatti della sagrestia, che apare a·
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: a c. 107, che ' chamarlingho gli
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: liberamente in chaso che si possa fare
o0204004.007vc 1432 agosto 23 Order to the master builder to make alterations to a house. Text: Ridolfi in caso che sia aprovato da
o0204004.007vc 1432 agosto 23 Order to the master builder to make alterations to a house. Text: chonsoli; e dove che no· sia
o0204004.007vd 1432 agosto 23 Registration of the daily wages of those who built the doorway of the Tower (officials). Text: alle giornate quelli che murarono l 'uscio
o0204004.007vn 1432 agosto 23 Hiring of a master. Text: Elesono che venise a lavorare
o0204004.007vp 1432 agosto 23 Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano. Text: questo dì e che manderà per l
o0204004.007vp 1432 agosto 23 Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano. Text: di lire 400 che ci mandi chalcina.
o0204004.007vp 1432 agosto 23 Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano. Text: mandi chalcina. E che si ponghano a
o0204004.007vq 1432 agosto 23 Payment to a kilnman through the heirs of Niccolò da Uzzano, debtors for the Sapienza. Text: E che de ' denari
o0204004.007vq 1432 agosto 23 Payment to a kilnman through the heirs of Niccolò da Uzzano, debtors for the Sapienza. Text: lire 200; e che pigli la promesa
o0204004.008a 1432 agosto 23 Order to the administrator to give the officials of La Verna a piece of marble from which to carve a coat of arms. Text: via di volontà che io Bartolomeo Ciai
o0204004.038n 1432 agosto 23 Payment for the purchase of thuribles: fragmentary act. Text: fa[...], chon questo che se Ghuaren[to ...]
o0204004.008b 1432 agosto 27 Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. Text: qui nell 'Opera che no· sia
o0204004.008b 1432 agosto 27 Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. Text: sei mesi prosimi che venghono.
o0204004.008g 1432 agosto 27 Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber. Text: Mazetto detto deliberaro che a lui sia
o0204004.008g 1432 agosto 27 Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber. Text: detti 4 lengni, che sono, sechondo e
o0204004.008g 1432 agosto 27 Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber. Text: beni avea paghatti, che si schonti per
o0204004.008g 1432 agosto 27 Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber. Text: suo tre ani, che 'l notaio la
o0204004.008vg 1432 agosto 30 Cancellation of debt registered twice in the books of the Opera. Text: una medesima chosa, che 'l paghamento fatto
o0204004.008vi 1432 agosto 30 Cancellation of debt for testament and injunction to pay rent. Text: per uno testamento, che no· sia
o0204004.008vi 1432 agosto 30 Cancellation of debt for testament and injunction to pay rent. Text: di fiorini [...], che paghi ongni mese
o0204013.040d 1432 agosto 30 Payment to a second-hand dealer for valuation of the pawns. Text: pengniora dell 'Opera che si vendono, per
o0204004.009ue 1432 settembre 5 Letter to the Podestà of Lastra. Text: Podestà della Lasta che rilasci uno mulo.
o0204004.009un 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza. Text: ghuardia della selva che vengha qua informato
o0204004.009vc 1432 settembre 10 Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations. Text: a ' maestri, che Batista chomanda loro
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Text: chome dirà Batista che·ssi chomandi
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Text: chonte di Poppi che chomandi agli uomini
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Text: agli uomini suoi che traghano el nostro
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Text: nostro lengniame e che no· ci
o0204004.009vg 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) to raft lumber. Text: Ponte a Sieve che foderi e·
o0204004.009vi 1432 settembre 17 Price fixed for loading stones at the quarry. Text: di Bartolo sopradetto che de ' nostre
o0204004.009vi 1432 settembre 17 Price fixed for loading stones at the quarry. Text: sono alla chava che·ll 'aiutino
o0204004.009vm 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors. Text: Podestà di Prato che chomandi agli uomini
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: vicharo di Mugello che no· dicha
o0204004.009vp 1432 settembre 17 Authorization to some masters of the cupola to work on other tasks, excluding stone carving, when the weather is inclement. Text: mura della chupola che quelli maestri no
o0204004.010a 1432 settembre 17 Payment to the debt collectors for fees on collections. Text: a dì ... che monterebono lire 23
o0204013.041vb 1432 settembre 17 Payment for work on the machinery of the ox-driven hoist. Text: de ' buoi che fa fare di
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Text: a ' maestri che àno a fare
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Text: le 32 pietre che posano adoperare uno
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Text: dette pietre, e che di poi quando
o0204004.010l 1432 settembre 19 Order to have a kiln closed with confiscation of all the material. Text: di Ghuido, [e che] quella che v
o0204004.010l 1432 settembre 19 Order to have a kiln closed with confiscation of all the material. Text: [e che] quella che v 'è vengha
o0204004.010o 1432 settembre 19 Term of payment with restitution of pawn. Text: dicienbre 1432; e che de· resto
o0204004.010vd 1432 settembre 25 Payment for work on the ox-driven hoist. Text: di Manetto Ciacheri che lavora in sul
o0204004.010vl 1432 settembre 25 Payment to a blacksmith. Text: fabro lire 50, che prima era fatto
o0204004.010vo 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Text: scrivano alle prestanze che ci tiene el
o0204013.041b 1432 settembre 25 Payment for various expenditures. Text: a San Pagholo, che·ssi achataro
o0204013.041vi 1432 settembre 25 Payment for work on the ox-driven hoist. Text: per la chola che fa fare Filippo
o0204013.042b 1432 settembre 25 Payment to a blacksmith for work on the chain. Text: chasolare dell 'Opera, che si dovea mettere
o0204013.042d 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Text: 6 per lira che 'l chamarlingo per
o0204004.010vq 1432 settembre 26 Authorization for the supply of broad bricks salvaged from the house of Giovanni di ser Nigi. Text: fare venire chuadroni che dice à in
o0204004.010vt 1432 settembre 26 Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera. Text: di Chola [...] che l 'Arte di
o0204004.010vt 1432 settembre 26 Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera. Text: ghuardia della selva che si [l 'abi
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore