space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13598 


Previous
e
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Text: stato commesso, gravando e sopradetti debitori in
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Text: abbia suo debito; e abbiagli conceduto per
o0204008.011e 1417/8 febbraio 5 Salary of the guard of the forest. Text: d 'aprile 1417 e finito a dì
o0204008.011f 1417/8 febbraio 5 Payment for unspecified reason to Meo d'Agnolo. Text: SS a c... e debi dare segnato
o0204008.011g 1417/8 febbraio 5 Payment to a quarrier. Text: 'Opera lire trenta e posto che debi
o0204008.010vb 1417/8 febbraio 10 Payment for the purchase of lead. Text: per lire 8 e soldi 10 il
o0204008.010vb 1417/8 febbraio 10 Payment for the purchase of lead. Text: monta lire quarantadue e soldi quatro denari
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: per lire 5 e soldi 10 il
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: monta lire sedici e soldi dieci l.
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: di 3 zanete e fiaschi e bichieri
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: zanete e fiaschi e bichieri - diceci
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: diceci ebe meno e 7 bichieri -
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: tuto lire tre e soldi tre. l.
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: per 4 trombeti e 3 piferi in
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: de ' Sengniori e piferi de '
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: Lampreda per aloro e per achonciatura de
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: lire tre vole e chosì trovo àne
o0204008.010vc 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: di lire ... e soldi ... denari
o0204008.010vd 1417/8 febbraio 10 Payment for the purchase of red wine. Text: ebonlo i maestri e manovagli per il
o0204008.010vd 1417/8 febbraio 10 Payment for the purchase of red wine. Text: dì di berlinghacio e per il dì
o0204008.011a 1417/8 febbraio 10 Payment of rent of a quarry. Text: di febraio 1416 e finiti a dì
o0204008.011va 1417/8 febbraio 10 Payment of a gabelle for lumber. Text: monta lire nove e soldi nove denari
o0204008.012b 1417/8 febbraio 14 Payment of rent of a house. Text: febraio fiorini quatro e soldi cinquantatre denari
o0204008.012b 1417/8 febbraio 14 Payment of rent of a house. Text: di dicenbre 1415 e finendo a dì
o0204008.013vb 1417/8 febbraio 14 Payment of rent of a house. Text: ani fiorini quatro e soldi cinquantatre denari
o0204008.010a 1417/8 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: per cinque oche e per cinque paia
o0204008.010a 1417/8 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: parte degli operai e a tuti gl
o0204008.010a 1417/8 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: 'oche soldi 20 e 'l paio de
o0204008.010a 1417/8 febbraio 17 Payment for petty expenses. Text: resta lire quattordici e soldi quindici l.
o0204008.010b 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of lead conditional on restitution if payment already effected. Text: a dì deto; e fe ' perché
o0204008.012c 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: 'achordo lire otantatre e soldi cinque, abatuto
o0204008.012d 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire setantanove e soldi tredici denari
o0204008.012d 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta lire setantoto e soldi sei denari
o0204008.012e 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: montano lire quatordici e soldi undici denari
o0204008.012f 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones. Text: montano lire nove e soldi sedici, isbati
o0204008.012f 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones. Text: resta lire nove e soldi dodici denari
o0204008.012va 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: montano lire quatro e soldi dicioto, isbatine
o0204008.012va 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: resta lire quiatro e soldi sedici denari
o0204008.012vb 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones and for a towload of stones. Text: resta lire venti e soldi tredici; e
o0204008.012vb 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones and for a towload of stones. Text: e soldi tredici; e piue avere per
o0204008.012vb 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones and for a towload of stones. Text: monta lire venti e soldi dicesete denari
o0204008.012vc 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: montano lire dieci e soldi dieci, isbati
o0204008.012vc 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: montano lire dieci e soldi sei denari
o0204008.012vd 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft and hard stones. Text: di priete dolci e una di forti
o0204008.012vd 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft and hard stones. Text: montano lire oto e soldi oto, isbatine
o0204008.012vd 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft and hard stones. Text: resta lire otto e soldi cinque denari
o0204008.012ve 1417/8 febbraio 17 Payment for carriage of soft stones. Text: d 'aghosto 1417 e per soldi 28
o0204008.012vf 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: Bonaiuto di Gherardo e Antonio di Nani
o0204008.012vf 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: resta lire quatro e soldi dicioto denari
o0204008.013a 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: pietre dolci date e mandate a l
o0204008.013a 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: montano lire cinquantadue e soldi dieci, isbatine
o0204008.013a 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of soft stones. Text: (lire) cinquanta una e soldi dodici denari
o0204008.013b 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of pumice. Text: 5 il co e soldi cinque il
o0204008.013b 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of pumice. Text: mota lire venticinquie e soldi dieci, isbatine
o0204008.013b 1417/8 febbraio 17 Payment for the purchase of pumice. Text: resta lire venticinque e soldi uno denari
o0204008.013c 1417/8 febbraio 17 Payment of rent of a house. Text: monta fiorini tre e uno terzo, posti
o0204008.013d 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire trentanove e soldi undici denari
o0204008.013d 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta (lire) trentotto e soldi dicioto denari,
o0204008.013e 1417/8 febbraio 17 Payment for transport of sand for sawing. Text: monta lire cinque e soldi due, trasene
o0204008.013f 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire trentuno e soldi uno denari
o0204008.013f 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta lire ventuna e soldi 10 denari,
o0204008.013g 1417/8 febbraio 17 Payment for transport of sand for sawing. Text: soma lire quatro e soldi dicenove, isbatine
o0204008.013g 1417/8 febbraio 17 Payment for transport of sand for sawing. Text: resta lire quatro e soldi dicesete denari
o0204008.013vc 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire ventisete e soldi uno denari
o0204008.013vc 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: lira, (lire) ventisei e soldi dodici e
o0204008.013vc 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: e soldi dodici e denari otto per
o0204008.013vd 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire sedici e soldi otto denari
o0204008.013vd 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta lire sedici e soldi due denari
o0204008.013ve 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire dodici e soldi sedici denari
o0204008.013ve 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta lire quattordici e soldi undici e
o0204008.013ve 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: e soldi undici e denari tre, posti
o0204008.013vf 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: monta lire sete e soldi cinquie, trasene
o0204008.013vf 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: lira, (lire) sete e soldi due denari
o0204008.013vg 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: soma, lire otto e soldi sei denari
o0204008.013vg 1417/8 febbraio 17 Payment for removing earth. Text: resta lire otto e soldi tre denari
o0204008.014a 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of soft and hard stones. Text: di pietre dolci e forte chondote a
o0204008.014a 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of soft and hard stones. Text: tuto lire dugentosete e soldi dicenove denari
o0204008.014a 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of soft and hard stones. Text: in una charata e però la metiamo
o0204008.014a 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of soft and hard stones. Text: lire dugento otto e soldi dicenove denari
o0204008.014a 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of soft and hard stones. Text: lire dugento cinque e soldi nove denari
o0204008.014b 1417/8 febbraio 18 Payment for supply of black marble. Text: Nicholò di Salvadore e Romolo di Marchione
o0204008.014e 1417/8 febbraio 25 Payment for supply of lumber. Text: Gherardo da Fornace e Talento suo chonpangnio
o0204008.014va 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: di pietre dolci e forti de la
o0204008.014va 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: deta chava date e mandate a l
o0204008.014va 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: montano lire sette e soldi sette denari
o0204008.014va 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of soft and hard stones. Text: lira (lire) sete e soldi cinque, posti
o0204008.014vb 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of roof tiles. Text: Antonio e Nani di Giunta
o0204008.014vb 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of roof tiles. Text: enbrici setecientoquarantasete dati e mandati a l
o0204008.014vb 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of roof tiles. Text: co lire cinquantadue e soldi cinque denari
o0204008.014vb 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of roof tiles. Text: resta lire cinquantuna e soldi otto denari
o0204008.014vc 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of mortar. Text: per some otantanove e mezo di chalcina
o0204008.014vc 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of mortar. Text: di chalcina data e mandata a l
o0204008.014vc 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of mortar. Text: monta lire sesantasete e soldi due denari
o0204008.014vd 1417/8 febbraio 26 Payment for a supply of sand for mortar. Text: di mogia ventidue e soma uno e
o0204008.014vd 1417/8 febbraio 26 Payment for a supply of sand for mortar. Text: e soma uno e mezo di chalcina
o0204008.014vd 1417/8 febbraio 26 Payment for a supply of sand for mortar. Text: monta lire tredici e soldi otto denari
o0204008.014vd 1417/8 febbraio 26 Payment for a supply of sand for mortar. Text: lira, (lire) tredici e soldi quatro, posti
o0204008.014ve 1417/8 febbraio 26 Payment for removing earth. Text: monta lire ventuno e soldi quatro e
o0204008.014ve 1417/8 febbraio 26 Payment for removing earth. Text: e soldi quatro e denari due, isbatine
o0204008.014ve 1417/8 febbraio 26 Payment for removing earth. Text: restano lire venti e soldi dicesete denari
o0204008.014vf 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of stones for filling. Text: da ripieno date e mandate da dì
o0204008.014vf 1417/8 febbraio 26 Payment for the purchase of stones for filling. Text: febraio 1417, date e mandate a l
o0204008.015a 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of black marble. Text: Nicholò di Salvadore e Romolo di Nicholò
o0204008.015b 1417/8 febbraio 26 Payment for supply of lumber. Text: Manino di Jachopo e Bonaiuto di Simone
o0204008.015d 1417/8 febbraio 26 Loan to the scribe of the daily wages. Text: del suo salaro e debe sodare ne
o0204008.015e 1417/8 febbraio 28 Payment of a gabelle for lumber. Text: di traini trentuno e due terzi mesi
o0204008.015e 1417/8 febbraio 28 Payment of a gabelle for lumber. Text: dicioto soldi dieci e denari (sei), posto
o0204008.015f 1417/8 febbraio 28 Loan to a stonecutter. Text: operai fiorini dieci e debene ischontare ongni
o0204008.015f 1417/8 febbraio 28 Loan to a stonecutter. Text: le sue opere e debene sodare per
o0204008.015f 1417/8 febbraio 28 Loan to a stonecutter. Text: per buono malevadore, e posto che debi
o0204008.015h 1417/8 febbraio 28 Commission of the notary of testaments. Text: sono lire dodici e soldi sei [da
o0204008.015h 1417/8 febbraio 28 Commission of the notary of testaments. Text: fue di Biagio e dona fue di
o0204008.015va 1417/8 marzo 10 Payment for removal of lumber from the water. Text: tratore di lengname e chondotore da l
o0204008.015va 1417/8 marzo 10 Payment for removal of lumber from the water. Text: da l 'aqua e da la porta
o0204008.015vb 1417/8 marzo 10 Payment for transport of lumber. Text: ' traina quarantaquatro e 2/3 a ragione
o0204008.015vb 1417/8 marzo 10 Payment for transport of lumber. Text: monta lire dicesete e soldi dicesete denari
o0204008.015vb 1417/8 marzo 10 Payment for transport of lumber. Text: Vinci di Gherardo e di Manino di
o0204008.015vc 1417/8 marzo 10 Payment for supply of black marble. Text: Nicholò di Salvadore e Romolo di Marchione
o0204008.015vc 1417/8 marzo 10 Payment for supply of black marble. Text: ragione lire cinquantaquatro e soldi dodici denari
o0204008.015vf 1417/8 marzo 10 Payment for supply of lumber. Text: lengniame lire quarantatre e soldi quatordici p.,
o0204008.016a 1417/8 marzo 10 Payment for petty expenses. Text: una opera mise (e) per vino diè
o0204008.015vg 1417/8 marzo 17 Payment of a gabelle for fir lumber. Text: per traini quatro e 1/3 abeti mesi
o0204008.015vg 1417/8 marzo 17 Payment of a gabelle for fir lumber. Text: montano lire due e soldi dieci denari
o0204008.015vg 1417/8 marzo 17 Payment of a gabelle for fir lumber. Text: Dino di Bartolo e di Binducio [di]
o0204008.016vc 1417/8 marzo 17 Payment for expenditures for a luncheon. Text: operai lire tre e soldi otto l.
o0204008.016b 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: da filo date e mandate a l
o0204008.016b 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: d 'Ambrogio chapomaestro e per me Simone
o0204008.016b 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: di lire quarantatre e soldi 10 il
o0204008.016b 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: resta lire ottantacinque e soldi undici, posti
o0204008.016c 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: marzo 1417 date e mandate a l
o0204008.016c 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: Giovanni d 'Ambrogio e per me Simone
o0204008.016c 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: restano lire quarantadue e soldi quindici e
o0204008.016c 1417/8 marzo 18 Payment for the purchase of hewn stones. Text: e soldi quindici e denari sei, posti
o0204008.017a 1417/8 marzo 18 Payment for an audit of accounts. Text: Giovanni di Gentile e Giovanni Mucini ragionieri
o0204008.017a 1417/8 marzo 18 Payment for an audit of accounts. Text: a cc. 35 e 36 f. 3
o0204008.017b 1417/8 marzo 18 Payment for an audit of accounts. Text: Giovanni di Salvestro e 'l Biancho di
o0204008.017c 1417/8 marzo 21 Payment for removing earth. Text: resta lire sei e soldi sedici denari
o0204008.017e 1417/8 marzo 21 Payment for commission owed to Benozzo Federighi. Text: Federighi (per) providigione e dono di fiorini
o0204008.017e 1417/8 marzo 21 Payment for commission owed to Benozzo Federighi. Text: monta fiorini otto e lire tre, posti
o0204008.017f 1417/8 marzo 22 Payment for the purchase of roof tiles. Text: Antonio e Nani di Giunta
o0204008.017f 1417/8 marzo 22 Payment for the purchase of roof tiles. Text: 125 enbrici dati e mandati a l
o0204008.017f 1417/8 marzo 22 Payment for the purchase of roof tiles. Text: monta lire otto e soldi quindici, isbatine
o0204008.017f 1417/8 marzo 22 Payment for the purchase of roof tiles. Text: resta lire otto e soldi dodici, posti
o0204008.017va 1417/8 marzo 23 Payment for work furnished by a cooper. Text: tuto lire sei e soldi otto, posto
o0204008.017vb 1417/8 marzo 23 Salary of the administrator. Text: 27 di genaio e finiti a dì
o0204008.017vc 1418 marzo 26 Payment for transport of lumber. Text: Gherardo da Fornace e Talento chondotori de
o0204008.017vc 1418 marzo 26 Payment for transport of lumber. Text: resto lire cinquantasete e soldi cinquie, posti
o0204008.018a 1418 aprile 4 Payment for petty expenses. Text: 2 di mulo e 1 d 'asino,
o0204008.018a 1418 aprile 4 Payment for petty expenses. Text: montò lire sei e soldi dicesete denari
o0204008.017ve 1418 aprile 5 Payment for the purchase of hewn stones. Text: per la morìa e no· si
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore