Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201082.019va
|
1423 giugno 2
|
Correction and reduction of contract with kilnman.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore testimone - testimone a riduzione condotta
|
o0201082.019va
|
1423 giugno 2
|
Correction and reduction of contract with kilnman.
|
Battista d'Antonio, capomaestro testimone - testimone a riduzione condotta
|
o0201082.020vd
|
1423 giugno 17
|
Order to the scribe of the daily wages and the administrator to register the accounts every week, under penalty of dismissal.
|
Filippozzo di Giovenco Bastari, (scrivano) delle giornate - deve registrare conti a settimana
|
o0201082.020vd
|
1423 giugno 17
|
Order to the scribe of the daily wages and the administrator to register the accounts every week, under penalty of dismissal.
|
provveditore - deve registrare conti a settimana
|
o0201082.022a
|
1423 giugno 18
|
Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola.
|
altri (ufficiali) - ebbero commissione di tarare marmo
|
o0201082.022a
|
1423 giugno 18
|
Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola.
|
operai - riducono tara su marmo
|
o0201082.022a
|
1423 giugno 18
|
Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola.
|
provveditore - ebbe commissione di tarare marmo
|
o0201082.056a
|
1422/3 marzo 22
|
Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola.
|
Bartolomeo di Giovanni Ciai, provveditore - allogagione a bovaro
|
o0201082.056a
|
1422/3 marzo 22
|
Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - allogagione a bovaro
|
o0201082.056a
|
1422/3 marzo 22
|
Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola.
|
Zanobi d'Andrea Giugni, vice camarlingo testimone - testimone in allogagione
|
o0201082.065a
|
1422/3 gennaio 27
|
Payment to the accountants for an audit of accounts.
|
Bernardo di messer Biagio Guasconi, camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0201082.067c
|
1422/3 febbraio 15
|
Payment for the purchase of hewn stones.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - stima pietre da filo
|
o0201082.067va
|
1422/3 febbraio 15
|
Commission of the notary of testaments.
|
Bernardo di messer Biagio Guasconi, camarlingo - riceve tasse sui testamenti
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
Battista, capomaestro - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
camarlingo - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
Filippozzo - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
notaio dei testamenti - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
notaio dell'Opera - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
operai - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
provveditore - capretti per Pasqua
|
o0201082.069ve
|
1422/3 marzo 23
|
Payment for purchase of kids for Easter.
|
ufficiali della cupola - capretti per Pasqua
|
o0201082.072vd
|
1423 aprile 28
|
Payment for repairs to house of (canon).
|
Leonardo di Segante, messo - riceve somma per acconcimi casa canonico
|
o0201082.072vd
|
1423 aprile 28
|
Payment for repairs to house of (canon).
|
operai - stanziano somma per acconcimi casa canonico
|
o0201082.075vb
|
1423 giugno 9
|
Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist.
|
operai - fanno stanziamento con consoli per festa
|
o0201082.082b
|
1422/3 febbraio 5
|
Arrest for debt for forced loans and pardons.
|
Manetto Ciaccheri
|
o0201082.082c
|
1422/3 febbraio 18
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Guelfo
|
o0201082.082e
|
1422/3 febbraio 19
|
Arrest for debt for pardons of forced loans.
|
Guelfo, messo
|
o0201082.082f
|
1422/3 febbraio 20
|
Arrest for debt for butchering and retail wine gabelles and pardons.
|
Fermalpunto
|
o0201082.082g
|
1422/3 febbraio 22
|
Arrest for unspecified debt with right of recourse.
|
Guelfo
|
o0201082.082g
|
1422/3 febbraio 22
|
Arrest for unspecified debt with right of recourse.
|
Salvestro di Tommaso, messo nuovo
|
o0201082.082h
|
1422/3 marzo 1
|
Arrest for unspecified debt.
|
Saccardo
|
o0201082.082i
|
1422/3 marzo 1
|
Arrest for right of recourse.
|
Antonio d'Andrea Lisa
|
o0201082.082i
|
1422/3 marzo 1
|
Arrest for right of recourse.
|
Guelfo di Giovanni
|
o0201082.082i
|
1422/3 marzo 1
|
Arrest for right of recourse.
|
Orlanduccio di Francesco
|
o0201082.082va
|
1422/3 marzo 3
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Manetto Ciaccheri
|
o0201082.082vb
|
1422/3 marzo 3
|
Arrest for debts of forced loans and pardons of forced loans.
|
compagni di Manetto
|
o0201082.082vb
|
1422/3 marzo 3
|
Arrest for debts of forced loans and pardons of forced loans.
|
Manetto
|
o0201082.082vd
|
1422/3 marzo 3
|
Arrest for unspecified debt.
|
Fermalpunto
|
o0201082.082ve
|
1422/3 marzo 4
|
Arrest for unspecified debt.
|
Saccardo - cattura debitore
|
o0201082.082vg
|
1422/3 marzo 10
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Salvestro di Tommaso, messo
|
o0201082.082vh
|
1422/3 marzo 18
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Orlanduccio
|
o0201082.082vi
|
1423 marzo 26
|
Arrest for unspecified debt.
|
Guelfo
|
o0201082.082vl
|
1423 marzo 29
|
Arrest for debt for pardons of forced loans.
|
Guelfo
|
o0201082.083a
|
1423 giugno 18
|
Arrest for unspecified debt.
|
Guelfo
|
o0201082.083a
|
1423 giugno 18
|
Arrest for unspecified debt.
|
Lisa
|
o0201083.002a
|
1423 luglio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - scrive libro deliberazioni
|
o0201083.003c
|
1423 luglio 14
|
Commission to contract out to master glaziers copper wire nets for two oculi.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - alloga reti di rame per occhi
|
o0201083.003c
|
1423 luglio 14
|
Commission to contract out to master glaziers copper wire nets for two oculi.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - alloga reti di rame per occhi
|
o0201083.003d
|
1423 luglio 14
|
Commission to contract out finials and cornices of red marble for the cupola of the chapels.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - alloga cimase e cornici di marmo
|
o0201083.003d
|
1423 luglio 14
|
Commission to contract out finials and cornices of red marble for the cupola of the chapels.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - alloga cimase e cornici di marmo
|
o0201083.005vc
|
1423 settembre 2
|
Order to place the statue of a prophet over the portal towards the Servites and revocation of contract for statue with Ciuffagni.
|
Battista d'Antonio, vice capomaestro - fa mettere statua sopra porta
|
o0201083.006va
|
1423 settembre 11
|
Confirmation of resolution in favor of the clergy of Castiglione Aretino that they should not be enjoined to pay for property gabelle and informative letter to the Podestà.
|
Lorenzo di Paolo, ser, notaio dell'Opera - scrisse delibera per clero Castiglione
|
o0201083.007va
|
1423 settembre 28
|
Authorization to the administrator to contract out a house.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - autorizzato ad affittare casa
|
o0201083.007va
|
1423 settembre 28
|
Authorization to the administrator to contract out a house.
|
operai - autorizzano affitto di casa
|
o0201083.007vb
|
1423 settembre 28
|
Annulment of the contracts made on sculpture not yet begun with the exception of that commissioned to Giuliano goldsmith.
|
operai - annullano allogagioni di scultura
|
o0201083.007vb
|
1423 settembre 28
|
Annulment of the contracts made on sculpture not yet begun with the exception of that commissioned to Giuliano goldsmith.
|
operai - non possono allogare senza delibera consoli
|
o0201083.008d
|
1423 ottobre 5
|
Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain.
|
Andrea di Capretta, provveditore a Trassinaia - viene richiamato a lavorare all'Opera
|
o0201083.011b
|
1423 novembre 18
|
Authorization to set the salary for unskilled workers.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - autorizzato a stabilire salario
|
o0201083.011b
|
1423 novembre 18
|
Authorization to set the salary for unskilled workers.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato a stabilire salario
|
o0201083.011b
|
1423 novembre 18
|
Authorization to set the salary for unskilled workers.
|
Filippozzo Bastari, scrivano (delle giornate) - autorizzato a stabilire salario
|
o0201083.011c
|
1423 novembre 18
|
Order to the administrator to register the sums received and paid out until the installation of the new treasurer in office.
|
Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - tiene conto entrate e uscite
|
o0201083.056a
|
1423 luglio 27
|
Contract for finials, red marble and cornices.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - alloga cimase, marmo rosso, cornici
|
o0201083.056a
|
1423 luglio 27
|
Contract for finials, red marble and cornices.
|
Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - testimone in allogagione
|
o0201083.056b
|
1423 luglio 27
|
Contract for nets of copper wire for two oculi.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - alloga reti di rame per occhi
|
o0201083.056c
|
1423 luglio 27
|
Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber.
|
Piero d'Albonino, guardia della selva - fa fede per taglio e dolatura
|
o0201083.066vd
|
1423 agosto 16
|
Loan to the master builder because of his poverty to be deducted from his salary.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - prestito per indigenza
|
o0201083.067vb
|
1423 agosto 27
|
Payment to review the accounts of the previous treasurer.
|
Andrea Giugni, camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0201083.068h
|
1423 agosto 27
|
Payment to Filippo di ser Brunellesco for the new model for the chain of the cupola.
|
operai - pagano Brunelleschi per modello catena
|
o0201083.069h
|
1423 settembre 28
|
Payment to put the house of a priest and a canon in order.
|
operai - stanziano per acconcimi casa canonico
|
o0201083.070f
|
1423 ottobre 20
|
Payment for the purchase of geese.
|
ufficiali - oche
|
o0201083.088e
|
1423 agosto 18
|
Guaranty for loan granted to the vice master builder to be deducted from his salary.
|
Battista d'Antonio, vice capomaestro debitore - prestito da scalare dal salario
|
o0201083.088va
|
1423 settembre 2
|
Guaranty for debt for herd livestock and cancellation of debt.
|
Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dell'Opera - cancella debito per delibera operai
|
o0201083.089a
|
1423 settembre 18
|
Guaranty for a messenger.
|
Michele di Lotto Guaraguaschio, messo - fideiussione per incarico
|
o0201083.089b
|
1423 settembre 27
|
Guaranty for a messenger.
|
Luca di Niccolò Maghe, messo - fideiussione per incarico
|
o0201083.092a
|
1423 luglio 14
|
Arrest for debt for pardons of forced loans.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092b
|
1423 luglio 19
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092f
|
1423 agosto 31
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Lisa - cattura debitore
|
o0201083.092g
|
1423 agosto 31
|
Arrest for debt for herd livestock.
|
Guelfo - cattura fratello di debitore
|
o0201083.092h
|
1423 agosto 31
|
Arrest for unspecified debt.
|
Guelfo - cattura debitore
|
o0201083.092i
|
1423 settembre 1
|
Arrest for debt for pardons.
|
Salvestro - cattura per debito
|
o0201083.092l
|
1423 settembre 1
|
Arrest for a guaranty concerning debt for herd livestock.
|
Fermalpunto - cattura di fideiussore di debitore
|
o0201083.092l
|
1423 settembre 1
|
Arrest for a guaranty concerning debt for herd livestock.
|
Saccardo - cattura di fideiussore di debitore
|
o0201083.092va
|
1423 agosto 31
|
Arrest for unspecified debt.
|
Guelfo - cattura debitore
|
o0201083.092vb
|
1423 settembre 9
|
Arrest for debt for forced loans.
|
Guelfo - cattura debitore
|
o0201083.092vc
|
1423 settembre 13
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092vd
|
1423 settembre 13
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092ve
|
1423 settembre 13
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092vf
|
1423 settembre 17
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092vi
|
1423 ottobre 23
|
Arrest for unspecified debt.
|
Salvestro - cattura debitore
|
o0201083.092vl
|
1423 dicembre 3
|
Arrest for unspecified debt.
|
Guelfo, messo - cattura detentore beni per debitore
|
o0201084.001a
|
1423/4 gennaio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Dino di messer Guccio di Dino Gucci, operaio - è sostituito da Lorenzo Baronci
|
o0201084.001a
|
1423/4 gennaio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Lorenzo di Tommaso Baronti, operaio sostituto - sostituisce Dino di messer Guccio
|
o0201084.001a
|
1423/4 gennaio 1
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Piero di Lorenzo, notaio dell'Opera - scrive libro deliberazioni
|
o0201084.001ve
|
1423/4 gennaio 4
|
Order to the master builder to restore a ruined piece of marble on the bell tower.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - deve restaurare marmo nel campanile
|
o0201084.002d
|
1423/4 gennaio 10
|
Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses.
|
Lorenzo da Gambassi, notaio dei testamenti - registra due volte stesso debito
|
o0201084.002d
|
1423/4 gennaio 10
|
Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses.
|
Lorenzo da Gambassi, notaio dei testamenti - restituisce pegni a sue spese
|
o0201084.002d
|
1423/4 gennaio 10
|
Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses.
|
Niccolò di Piero Ottavanti, ser, notaio dei testamenti - rende somma presa per cancellare debito
|
o0201084.003c
|
1423/4 gennaio 27
|
Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale.
|
operaio - approva fideiussori per vendita pegni
|
o0201084.003c
|
1423/4 gennaio 27
|
Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale.
|
operaio preposto - approva fideiussori per vendita pegni
|
o0201084.003va
|
1423/4 gennaio 27
|
Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made.
|
operai - danno misure per canapo
|
o0201084.003va
|
1423/4 gennaio 27
|
Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made.
|
provveditore - scrive a provveditore Pisa per canapo
|
o0201084.003vb
|
1423/4 gennaio 27
|
Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel.
|
esattori - hanno pignorato ospedale
|
o0201084.003vb
|
1423/4 gennaio 27
|
Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel.
|
messi - hanno pignorato ospedale
|
o0201084.003vb
|
1423/4 gennaio 27
|
Prohibition to demand payment from the hospital of Santa Maria Nuova, because it is a charitable institution, and to demand payment of, arrest and distrain its personnel.
|
notaio dell'Opera - registra notifica di gravamento
|
o0201084.004vc
|
1423/4 gennaio 27
|
Concession of two wood poles to a warden.
|
Nerone di Nigi, operaio - ottiene concessione di 2 stanghe
|
o0201084.005a
|
1423/4 febbraio 4
|
Order to the administrator to audit the accounts of the suppliers of white marble.
|
provveditore - rivede conti a conduttori di marmo
|
o0201084.005b
|
1423/4 febbraio 4
|
Term of payment for unspecified debt.
|
esattore - non deve molestare debitore
|
o0201084.005b
|
1423/4 febbraio 4
|
Term of payment for unspecified debt.
|
messo - non deve molestare debitore
|
o0201084.005c
|
1423/4 febbraio 4
|
Order to the master builder to have a house evacuated and new assignment of the same.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - deve far sgombrare casa di cappellano
|
o0201084.007b
|
1423/4 febbraio 23
|
Order to workers to work in the Trassinaia quarry.
|
messo - comunica a maestri lavoro a Trassinaia
|
o0201084.007vc
|
1423/4 febbraio 23
|
Cancellation of debt.
|
Bernardo d'Amerigo di Guido d'Amerigo, provveditore - cancella debitore da suo libro
|
o0201084.008vc
|
1423/4 febbraio 29
|
Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts.
|
operai - autorizzati ad allogare legname
|
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
esattori - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
messi - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
Niccolò di Piero Ottavanti, ser, notaio ed esattore dei testamenti - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0201084.009b
|
1423/4 febbraio 29
|
Reduction of the rights of the notary of testaments and of the debt collectors.
|
notaio futuro dei testamenti - riduzione dei diritti sui testamenti
|
o0201084.009va
|
1423/4 marzo 11
|
Term of payment for debts for testaments to the men of Prato.
|
notaio dei testamenti - deve riscontrare i debiti
|
o0201084.010c
|
1423/4 marzo 13
|
Order to the scribe to register the extra days worked by some masters for the hoist.
|
Filippozzo Bastari, scrivano delle giornate - registra lavoro straordinario
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
altri (ufficiali) - autorizzati a vendere legname
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
capomaestro - autorizzato a vendere legname
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
notaio dell'Opera - autorizzato a vendere legname
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
operai - riducono prezzo vendita legname
|
o0201084.010vc
|
1423/4 marzo 22
|
Authorization to sell lumber at reduced price.
|
provveditore - autorizzato a vendere legname
|
o0201084.010vd
|
1423/4 marzo 23
|
Prohibition to demand payment of debtors exonerated from the debt for pardons of forced loans.
|
operai - liberarono persone da debito
|
o0201084.011a
|
1423/4 marzo 22
|
Nomination of procurator for collection of money.
|
Leonardo di maestro Bartolo, vice camarlingo testimone - testimone in atto di procura
|
o0201084.011a
|
1423/4 marzo 22
|
Nomination of procurator for collection of money.
|
Leonardo di Segante, testimone - testimone in atto di procura
|
o0201084.011b
|
1424 marzo 28
|
Commission to the administrator to contract out supply of white marble for the external ribs of the cupola.
|
Bernardo di Guido d'Amerigo, provveditore - alloga marmo bianco per creste
|
o0201084.012va
|
1424 aprile 4
|
Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera.
|
esattori - non gravano testamenti
|
o0201084.012va
|
1424 aprile 4
|
Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera.
|
operai - ridussero esazione testamenti
|
o0201084.012va
|
1424 aprile 4
|
Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera.
|
Piero di Lorenzo di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - redige allogagione pegni
|
o0201084.012va
|
1424 aprile 4
|
Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera.
|
Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - paga metà di stabilito in condotta
|
o0201084.013b
|
1424 aprile 4
|
Cancellation of debt to master of organs.
|
provveditore - deve cancellare debitore da libro
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
camarlingo - autorizzato a pagare salari
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
capomaestro - autorizzato a pagare salari
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
notaio dell'Opera - autorizzato a pagare salari
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
operai - lasciano città per peste
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
provveditore - autorizzato a pagare salari
|
o0201084.013c
|
1424 aprile 4
|
Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries.
|
salariati - autorizzato a pagare salari
|
o0201084.014vb
|
1424 aprile 13
|
Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers.
|
capomaestro - autorizzato a fare salari manovali
|
o0201084.014vb
|
1424 aprile 13
|
Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers.
|
Filippozzo, (scrivano delle giornate) - autorizzato a fare salari manovali
|
o0201084.014vb
|
1424 aprile 13
|
Authorization to administrator, master builder and (scribe of the daily wages) to set the salaries of the unskilled workers.
|
provveditore - autorizzato a fare salari manovali
|
o0201084.017a
|
1424 luglio 16
|
Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement.
|
capomaestro - autorizzato ad allogare condotta legname
|
o0201084.017a
|
1424 luglio 16
|
Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement.
|
provveditore - autorizzato ad allogare condotta legname
|
o0201084.030b
|
1423/4 febbraio 23
|
Annual rent of the Trassinaia quarry.
|
Battista d'Antonio, capomaestro testimone - testimone in contratto affitto cava
|
o0201084.030b
|
1423/4 febbraio 23
|
Annual rent of the Trassinaia quarry.
|
Bernardo d'Amerigo di Guido, testimone - testimone in contratto affitto cava
|
o0201084.030b
|
1423/4 febbraio 23
|
Annual rent of the Trassinaia quarry.
|
Dino di Cola, ser, notaio dell'Opera - redasse contratto affitto Trassinaia
|
o0201084.030va
|
1424 marzo 30
|
Supply contract for white marble.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - dà misure e modano per creste
|
o0201084.030va
|
1424 marzo 30
|
Supply contract for white marble.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - testimone in allogagione
|
o0201084.030va
|
1424 marzo 30
|
Supply contract for white marble.
|
Bernardo d'Amerigo di Guido d'Amerigo Donati, provveditore - ha commissione di allogare condotta marmo
|
o0201084.030va
|
1424 marzo 30
|
Supply contract for white marble.
|
Leonardo di Segante, messo - testimone in allogagione
|