Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201076.020vb
|
1419 ottobre 21
|
Gift of gloves to wardens and consuls for the procession of the relic of the finger of Saint John.
|
operai - guanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
camarlingo - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
notaio dei testamenti - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
notaio dell'Opera - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
operai - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
provveditore - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
scrivano - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vc
|
1419 ottobre 21
|
Gift of geese for All Saints.
|
vice capomaestro - oche per Ognissanti
|
o0201076.020vd
|
1419 ottobre 21
|
Sale of white marble to stonecutter.
|
provveditore - vende marmo bianco
|
o0201076.021d
|
1419 ottobre 21
|
Restitution of pawn for unwarranted demand of payment of forced loans.
|
camarlingo - paga esattori per pegno restituito
|
o0201076.021vb
|
1419 ottobre 23
|
Term of payment for debt for property gabelle and pardons of forced loans.
|
Vermiglio, esattore fideiussore - garantisce con ritenuta da salario per debitore
|
o0201076.022a
|
1419 ottobre 24
|
Contract of the first and second glass oculus of the facade of the Duomo to the contractor for the execution of the third and fouth.
|
vice capomaestro - misura occhi della facciata
|
o0201076.022vd
|
1419 ottobre 24
|
Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors.
|
camarlingo - scrive introiti su quaderno
|
o0201076.022vd
|
1419 ottobre 24
|
Conditions of payment of a debt for pardons of the Commune of Pisa with deadline at each new term of priors.
|
notaio dell'Opera - scrive depositi su partita
|
o0201076.023d
|
1419 ottobre 24
|
Deposit of sum to guarantee a debt pointed out by the accountant and compensation to the latter for the audit performed.
|
camarlingo - tiene deposito
|
o0201076.024va
|
1419 ottobre 24
|
Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys.
|
capomaestro - stabilisce salari
|
o0201076.024va
|
1419 ottobre 24
|
Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys.
|
provveditore - stabilisce salari
|
o0201076.024va
|
1419 ottobre 24
|
Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys.
|
scrivano - stabilisce salari
|
o0201076.024va
|
1419 ottobre 24
|
Authorization to fix salaries for unskilled workers and boys.
|
vice capomaestro - stabilisce salari
|
o0201076.024ve
|
1419 ottobre 30
|
Order to have a lock new made for the chest of the finger relic and to keep the key in the Opera.
|
provveditore - fa fare serratura
|
o0201076.024vf
|
1419 ottobre 30
|
Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification.
|
esattori - giuramento
|
o0201076.024vf
|
1419 ottobre 30
|
Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification.
|
notaio dell'Opera - riceve giuramento
|
o0201076.024vf
|
1419 ottobre 30
|
Order to the debt collectors of take oath within eight days from the notification.
|
provveditore - raccoglie pegni
|
o0201076.025va
|
1419 ottobre 30
|
Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn.
|
esattori - lettera per gravare
|
o0201076.027a
|
1419 novembre 7
|
Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans.
|
Domenico di Francesco Sapiti, operaio - giuramento
|
o0201076.027a
|
1419 novembre 7
|
Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans.
|
Mariotto di Piero di Cenni Dell'Amorotta, operaio - giuramento
|
o0201076.028a
|
1419 novembre 7
|
Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles.
|
notaio dell'Opera e delle nuove gabelle - non garantisce per pagamenti di prestanze
|
o0201076.028b
|
1419 novembre 7
|
Authorization to lend money and register it in the notebook of debtors and creditors but without specification of the cause.
|
provveditore - autorizza prestiti
|
o0201076.028vf
|
1419 novembre 7
|
Order to the master builder to give Fra Bernardino the measurements of the glass oculi.
|
Battista, vice capomaestro - dà misura occhi di vetro
|
o0201076.028vg
|
1419 novembre 7
|
Order to the vice master builder to have a strut rafter log replaced on high in the church.
|
Battista, vice capomaestro - fa sostituire un puntone
|
o0201076.029b
|
1419 novembre 10
|
Order to the debt collectors to the pay sum agreed upon, under penalty of demand of payment.
|
esattori - devono rispettare promessa scritta
|
o0201076.029vd
|
1419 novembre 10
|
Authorization to the treasurer to lend money to the administrator.
|
Migliorino, camarlingo sostituto - autorizzato a prestare denaro
|
o0201076.029vd
|
1419 novembre 10
|
Authorization to the treasurer to lend money to the administrator.
|
Paolo, provveditore - può avere prestito
|
o0201076.029ve
|
1419 novembre 10
|
Restitution of loan to be deducted from salary in monthly installments.
|
Corso di Bartolomeo, messo debitore - prestito su salario
|
o0201076.030c
|
1419 novembre 10
|
Sentence of a debt collector for failed restitution of a pawn.
|
Manetto Ciaccheri, esattore - condanna
|
o0201076.032c
|
1419 novembre 28
|
Authorization to lend cloth hangings to the prior of Sant'Andrea of Florence.
|
provveditore - presta drappelloni
|
o0201076.036d
|
1419 dicembre 19
|
Oath of warden and term of payment for debt for forced loans.
|
Bartolo di Piero Strada, operaio - giuramento
|
o0201076.037f
|
1419 dicembre 20
|
Order to the master builder to have leaves installed on doors of the church.
|
Battista, vice capomaestro - fa mettere imposte a porte chiesa
|
o0201076.045a
|
1419 luglio 5
|
Oath of wardens and payment for the purchase of lead.
|
Alamanno di messer Jacopo Salviati, operaio - giuramento
|
o0201076.045a
|
1419 luglio 5
|
Oath of wardens and payment for the purchase of lead.
|
Compagno d'Alessandro Arrigucci, operaio - giuramento
|
o0201076.045vb
|
1419 luglio 5
|
Payment for cutting and trimming of lumber.
|
guardia della selva - dichiara avvenuto taglio legname
|
o0201076.046vb
|
1419 luglio 19
|
Oath of warden and payment for the purchase of gloves for the procession of Saint John.
|
Neri di Gino Capponi, operaio - giuramento
|
o0201076.050vb
|
1419 agosto 31
|
Payment to a servant of the Priors for checking work done at the Pope's residence.
|
capomaestro - Santa Maria Novella, ordine di soprintendere
|
o0201076.050vb
|
1419 agosto 31
|
Payment to a servant of the Priors for checking work done at the Pope's residence.
|
operai - Santa Maria Novella, ordine di soprintendere
|
o0201076.050vc
|
1419 agosto 31
|
Payment for the farewell repast for the office of the wardens.
|
operai - uscita di carica
|
o0201076.051a
|
1419 settembre 13
|
Oath of warden and payment to a carpenter for work at Santa Maria Novella.
|
Niccolò di Giovanni di ser Segna, operaio - giuramento
|
o0201076.051va
|
1419 settembre 13
|
Payment to the accountants elected to audit the accounts of the previous treasurer.
|
Filippo Giugni, camarlingo - revisione delle ragioni
|
o0201076.052d
|
1419 settembre 13
|
Payment for the purchase of a trough for gutter spouts.
|
Battista, vice capomaestro - stima trogolo per docce
|
o0201076.052e
|
1419 settembre 13
|
Payment for manufacture of frame and for cloth covering of a window in the dormitory close to the Pope's chamber.
|
Battista - stima manifattura finestra
|
o0201076.053a
|
1419 ottobre 7
|
Payment for supply of black marble.
|
Battista, vice capomaestro - misura il marmo nero
|
o0201076.053a
|
1419 ottobre 7
|
Payment for supply of black marble.
|
Paolo, provveditore - misura il marmo nero
|
o0201076.053vb
|
1419 agosto 31
|
Payment for the purchase of a chain and an iron pole for the third tribune.
|
provveditore - fa il prezzo di catena e palo
|
o0201076.053vb
|
1419 agosto 31
|
Payment for the purchase of a chain and an iron pole for the third tribune.
|
scrivano delle giornate - fa il prezzo di catena e palo
|
o0201076.053vb
|
1419 agosto 31
|
Payment for the purchase of a chain and an iron pole for the third tribune.
|
vice capomaestro - fa il prezzo di catena e palo
|
o0201076.054b
|
1419 novembre 7
|
Payment for supply of white marble with promise to go to Carrara to get it.
|
Domenico di Francesco Sapiti, operaio - giuramento
|
o0201076.054b
|
1419 novembre 7
|
Payment for supply of white marble with promise to go to Carrara to get it.
|
Mariotto di Piero di Cenni Dell'Amorotta, operaio - giuramento
|
o0201076.070a
|
1419 luglio 3
|
Guaranty for debt for forced loans.
|
Giovanni Minerbetti, operaio - approva fideiussore
|
o0201076.070g
|
1419 luglio 8
|
Guaranty for debt for property gabelle.
|
operai - approvano fideiussori
|
o0201076.071c
|
1419 luglio 14
|
Guaranty for debt.
|
operai - approvano fideiussore
|
o0201076.075a
|
1419 novembre 17
|
Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer.
|
Battista d'Antonio, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Andrea di Giovanni Del Palagio, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Antonio di Piero Fronti, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Bartolo di Piero Strada, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - tiene libro deliberazioni
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Domenico di Francesco Sapiti, operaio - diventa uno dei Dodici Buonomini
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Domenico di Francesco Sapiti, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Filippo di Giovanni Niccolini, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Filippo di Lodovico Ceffini, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Filippo di Lodovico Ceffini, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Filippo di messer Biagio Guasconi, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Gherardo di Bartolomeo Barbadori, operaio - diventa Gonfaloniere
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Gherardo di Bartolomeo Barbadori, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Giovanni di Domenico Giugni, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Giovanni di Salvestro Popoleschi, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Giuliano di Tommaso di Guccio Martini, operaio - diventa console
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Giuliano di Tommaso di Guccio Martini, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Mariotto di Piero di Cenni Dell'Amorotto, operaio - diventa Gonfaloniere
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Mariotto di Piero di Cenni Dell'Amorotto, operaio - sostituito
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Michele di Giovanni Riccialbani, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Taddeo di Bartolomeo Lorini, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Uberto di Jacopo Arrighi, operaio - sostituisce
|
o0201077.001a
|
1419 dicembre 2
|
Incipit with the wardens in office during the semester.
|
Uberto di Jacopo Arrighi, operaio - sostituito
|
o0201077.003b
|
1419 dicembre 30
|
Authorization to two wardens to select counsellors and set the compensation for their counsel regarding cases in course over the amounts due for 6 denari per lira.
|
Bartolo di Piero Stradieri, operaio - chiede parere giureconsulto
|
o0201077.003b
|
1419 dicembre 30
|
Authorization to two wardens to select counsellors and set the compensation for their counsel regarding cases in course over the amounts due for 6 denari per lira.
|
Bartolo di Piero Stradieri, operaio - stabilisce salario giureconsulto
|
o0201077.003b
|
1419 dicembre 30
|
Authorization to two wardens to select counsellors and set the compensation for their counsel regarding cases in course over the amounts due for 6 denari per lira.
|
Mariotto di Piero Dell'Amorotto, operaio - chiede parere giureconsulto
|
o0201077.003b
|
1419 dicembre 30
|
Authorization to two wardens to select counsellors and set the compensation for their counsel regarding cases in course over the amounts due for 6 denari per lira.
|
Mariotto di Piero Dell'Amorotto, operaio - stabilisce salario giureconsulto
|
o0201077.003vb
|
1419 dicembre 30
|
Order to the administrator to inventory the books and compile the records.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa inventario
|
o0201077.003vb
|
1419 dicembre 30
|
Order to the administrator to inventory the books and compile the records.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - tiene scritture
|
o0201077.003vc
|
1419 dicembre 30
|
Term for consignment for money collected by the administrator.
|
Jacopo di Piero, provveditore - deve restituire denaro
|
o0201077.003vd
|
1419 dicembre 3
|
Authorization to messenger to ask for compensation from debtors of the new gabelles for his skill in searching the records.
|
camarlingo - riscuote compenso per messo
|
o0201077.003vd
|
1419 dicembre 3
|
Authorization to messenger to ask for compensation from debtors of the new gabelles for his skill in searching the records.
|
Corso di Bartolomeo, messo - autorizzato a chiedere compenso
|
o0201077.003vd
|
1419 dicembre 3
|
Authorization to messenger to ask for compensation from debtors of the new gabelles for his skill in searching the records.
|
Corso di Bartolomeo, messo - esperto ricerca scritture
|
o0201077.003ve
|
1419 dicembre 30
|
Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera.
|
Corso di Bartolomeo, messo - testimone
|
o0201077.003ve
|
1419 dicembre 30
|
Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera.
|
Domenico di Segna Fermalpunto, messo - testimone
|
o0201077.003ve
|
1419 dicembre 30
|
Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera.
|
Jacopo d'Ugolino Lodola, messo - testimone
|
o0201077.003ve
|
1419 dicembre 30
|
Conferral of special commission to the administrator to take possession of a house acquired by the Opera.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - entra in possesso di casa
|
o0201077.004c
|
1419/20 gennaio 3
|
Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the debtors.
|
Antonio di Berto, esattore - chiede intervento Podestà per gravare
|
o0201077.004vg
|
1419/20 gennaio 3
|
Information on gabelle to be paid or not for the purchase of real estate.
|
operai - acquistano beni immobili
|
o0201077.004vh
|
1419/20 gennaio 3
|
Order to carve certain stones in accordance with the indications of the administrator and the master builder.
|
Battista d'Antonio, capomaestro - dà indicazioni per lavorazione pietre
|
o0201077.004vh
|
1419/20 gennaio 3
|
Order to carve certain stones in accordance with the indications of the administrator and the master builder.
|
Paolo di Soldo, provveditore - dà indicazioni per lavorazione pietre
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Andrea di Giovanni d'Andrea di Neri - giuramento
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Bartolo di Piero Strada - giuramento
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Giovanni di Salvestro Popoleschi - giuramento
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Michele di Giovanni Riccialbani - giuramento
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Parigi di Tommaso Corbinelli - giuramento
|
o0201077.005c
|
1419/20 gennaio 5
|
Oath of (wardens): unfinished act.
|
Taddeo di Bartolomeo Lorini - giuramento
|
o0201077.005va
|
1419/20 gennaio 5
|
Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - fa dichiarazione rilascio
|
o0201077.005vd
|
1419/20 gennaio 5
|
Permission for debt collection granted to messenger without perception of further salary.
|
Ambrogio di Niccolò, messo - riceve solo diritti di esazione
|
o0201077.006c
|
1419/20 gennaio 9
|
Order to the treasurer to debit to the new financial period the pending creditors of his predecessor in accordance with the declarations of the administrator.
|
Paolo di Soldo Soldini, provveditore - fa dichiarazione per creditori
|
o0201077.006va
|
1419/20 gennaio 10
|
Authorization to sell a slab for the tomb monument of an English bishop at set price.
|
capomaestro - vende lapide
|
o0201077.006va
|
1419/20 gennaio 10
|
Authorization to sell a slab for the tomb monument of an English bishop at set price.
|
provveditore - vende lapide
|
o0201077.006vc
|
1419/20 gennaio 10
|
Authorization to sell mortar and bricks for the tomb monument of Baldassarre Cossa.
|
provveditore - vende calcina e mattoni
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
berrovieri - possono gravare una volta al mese
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
berrovieri - possono pignorare ogni 10 giorni
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
esattori - possono gravare una volta al mese
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
esattori - possono pignorare ogni 10 giorni
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
messi - possono gravare una volta al mese
|
o0201077.007a
|
1419/20 gennaio 10
|
Notification to messengers and debt collectors of means and schedules for demand of payment and distraint to debtors.
|
messi - possono pignorare ogni 10 giorni
|
o0201077.007va
|
1419/20 gennaio 16
|
Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - corregge errore
|
o0201077.008vf
|
1419/20 gennaio 18
|
Authorization to sell marble slab.
|
provveditore - vende lapide
|
o0201077.009a
|
1419/20 gennaio 18
|
Authorization to sell marble slab.
|
provveditore - autorizzato a vendere lapide
|
o0201077.009b
|
1419/20 gennaio 18
|
Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors.
|
provveditore - decide diritti di pegni
|
o0201077.009d
|
1419/20 gennaio 18
|
New contract for the paving of the Pope's residence at set price.
|
Taddeo di Bartolomeo Lorini, operaio - alloga lastrico per Santa Maria Novella
|
o0201077.011c
|
1419/20 gennaio 26
|
Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit.
|
provveditore - tiene e scrive sul quaderno del camarlingo
|
o0201077.018a
|
1419/20 gennaio 29
|
Dismissal of debt collectors for dishonest conduct.
|
esattori - condotta disonesta
|
o0201077.018vc
|
1419/20 febbraio 9
|
Authorization to lend a large tackle to various persons for a day.
|
provveditore - presta taglia
|
o0201077.018vd
|
1419/20 febbraio 9
|
Proclamation for redemption or sale of pawns.
|
camarlingo - vende pegni
|
o0201077.018vd
|
1419/20 febbraio 9
|
Proclamation for redemption or sale of pawns.
|
provveditore - vende pegni
|
o0201077.019va
|
1419/20 febbraio 13
|
Release of debt collector arrested for unauthorized distraint of pawns.
|
Luca di Niccolò Maghe, esattore - detenuto nelle Stinche
|
o0201077.020b
|
1419/20 febbraio 13
|
Authorization to sell old fir poles.
|
capomaestro - vende legname
|
o0201077.020b
|
1419/20 febbraio 13
|
Authorization to sell old fir poles.
|
provveditore - vende legname
|
o0201077.020vc
|
1419/20 febbraio 21
|
Sale of lumber.
|
provveditore - vende alberelli
|
o0201077.021d
|
1419/20 febbraio 21
|
Cancellation of debt and correction of account entry corresponding to pawns sold.
|
provveditore - corregge partita
|
o0201077.024b
|
1419/20 febbraio 29
|
Authorization to sell lumber.
|
provveditore - vende legname
|
o0201077.024vc
|
1419/20 febbraio 29
|
Authorization to the debt collectors to collect upon presentation of letter.
|
Dino di Cola, notaio dell'Opera - scrive lettere per esattori
|
o0201077.024vc
|
1419/20 febbraio 29
|
Authorization to the debt collectors to collect upon presentation of letter.
|
esattori - esibiscono lettera
|
o0201077.024ve
|
1419/20 marzo 6
|
Authorization to the administrator to sell stones for private use.
|
provveditore - vende lapidi
|
o0201077.025vb
|
1419/20 marzo 6
|
Sale of the wax offered for Candlemas.
|
provveditore - si accorda per vendere cera
|
o0201077.027vc
|
1419/20 marzo 19
|
Order to purchase twenty tree-trunks for a tribune.
|
capomaestro - acquista alberi
|
o0201077.027vc
|
1419/20 marzo 19
|
Order to purchase twenty tree-trunks for a tribune.
|
provveditore - acquista alberi
|
o0201077.029vf
|
1420 marzo 27
|
Order to announce the competition for the model of the cupola.
|
ufficiali della cupola - danno indicazioni per modello cupola
|
o0201077.030d
|
1420 aprile 1
|
Authorization to the administrator to sell stone slab.
|
provveditore - vende lapide
|
o0201077.030vd
|
1420 aprile 1
|
Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution.
|
esattori - fanno registrare data pignoramento
|
o0201077.030vd
|
1420 aprile 1
|
Order to the debt collectors to have the date of distraint annotated and prohibition of the sale of pawns without resolution.
|
Giovanni di Francesco, setaiolo guardiano dei pegni - annota data pignoramento
|
o0201077.031a
|
1420 aprile 1
|
Authorization to free arrested persons following guaranty and payment of the debt within three days of the release.
|
provveditore - autorizzato liberare catturati
|
o0201077.031b
|
1420 aprile 1
|
Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization.
|
capomaestro - presta canapi solo se autorizzato
|
o0201077.031b
|
1420 aprile 1
|
Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization.
|
capomaestro - presta taglie solo se autorizzato
|
o0201077.031b
|
1420 aprile 1
|
Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization.
|
provveditore - presta canapi solo se autorizzato
|