space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  1201-1350 A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2763 


Previous
dicta
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.092b 1421 dicembre 23 Payment for petty expenses. Text: expensis factis pro dicta Opera ad minutum
o0201079.092va 1421 dicembre 23 Restitution of sum paid erroneously twice for the ringing of the bell of the clergy for funeral tribute. Text: quia primo pro dicta causa solverat die
o0201079.094d 1421 dicembre 23 Payment for the rent of a house. Text: eo quod a dicta Opera recipere debet
o0201080.005e 1421/2 gennaio 12 Letter to the Podestà of Peccioli for summons of the syndic or treasurer in the place of another person previously enjoined. Text: Antonius Attaviani pro dicta causa citatus et
o0201080.005va 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to compensate the persons of said Podesteria who were detained in his court for the debt of the Podesteria with the Opera. Text: quod quattuor de dicta Potestaria pro quorum
o0201080.005va 1421/2 gennaio 14 Letter to the Podestà of Scarperia instructing him to compensate the persons of said Podesteria who were detained in his court for the debt of the Podesteria with the Opera. Text: stetisse detentos in dicta curia pro debito
o0201080.006a 1421/2 gennaio 14 Proclamation for (hoisting loads) with the hoist of Brunelleschi. Text: Opere et in dicta Opera quedam scripta
o0201080.007a 1421/2 gennaio 19 Nomination of stonecutter. Text: ad laborandum in dicta Opera pro pretio
o0201080.007b 1421/2 gennaio 19 Correction of account entry of lumber supplier, which had been erroneously recorded in the account of another supplier. Text: dicti Angeli removeatur dicta quantitas trainorum XII
o0201080.007vb 1421/2 gennaio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. Text: eius fideiussorem in dicta Opera posito; et
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: bestias supra in dicta partita sibi descriptas
o0201080.008a 1421/2 gennaio 24 Commission to the administrator and the master builder to nominate fifteen stonecutters. Text: ad laborandum in dicta Opera usque in
o0201080.009a 1421/2 gennaio 29 Letter to the Podestà of Carmignano instructing him to demand payment of the church of Santa Cristina and arrest the rector of Carmignano. Text: tres dies sub dicta pena in qua
o0201080.010a 1421/2 gennaio 29 Concession of right of recourse to debtor for property gabelles and testaments. Text: et quibus erat dicta Opera et eorum
o0201080.010b 1421/2 gennaio 29 Term of payment to the inhabitants of the suburbs of Arezzo for debt for gabelle on persons. Text: comitatinis gabella que dicta fuit delle bocche
o0201080.010b 1421/2 gennaio 29 Term of payment to the inhabitants of the suburbs of Arezzo for debt for gabelle on persons. Text: imposita fuit pro dicta gabella et pro
o0201080.012a 1421/2 febbraio 12 Concession of right of recourse to parishes of the communes of Dicomano and Castello that are debtors for property gabelle. Text: et quibus erat dicta Opera et officium
o0201080.012vb 1421/2 febbraio 25 Assignment of house to canon and term of payment for the tax. Text: assentire deliberaverunt quod dicta domus de qua
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: imposita gabella que dicta fuit delle bocche
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: initiatorum, et pro dicta gabella fuit imposita
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: Ruoti ambobus de dicta Potestaria et pro
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: asserentibus se a dicta Potestaria commissionem habere
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: ipsius Opere pro dicta Opera recipienti in
o0201080.014a 1421/2 marzo 11 Term of payment to the communes of the Podesteria of Pieve Santo Stefano for debt for milling gabelle. Text: communibus et tota dicta Potestaria predicta omnia
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: Sabini debitor pro dicta gabella macinati in
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: dicte Opere pro dicta gabella macinati in
o0201080.015b 1421/2 marzo 11 Release of arrested pauper and term of payment. Text: de solvendo de dicta quantitate debita quolibet
o0201080.016vb 1421/2 marzo 13 Acceptance of unsuitable marble cornice and payment of the carriage at reduced price. Text: obstante pretio in dicta conducta inserto et
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: et cognito per dicta instrumenta qualiter bona
o0201080.017b 1421/2 marzo 13 Exemption for dotal properties. Text: habet priorem ypothecam dicta domina, et quod
o0201080.018vc 1421/2 marzo 17 Cancellation of debt for property gabelle erroneously ascribed. Text: 30, et quod dicta quantitas fuit descripta
o0201080.019a 1421/2 marzo 17 Term of payment to provost for tax on his house, under penalty of revocation of the assignment. Text: adsignata deliberaverunt quod dicta domus sibi adsignata
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: dicte Opere in dicta quantitate denariorum IIII
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: imposita gabella que dicta fuit delle bocche
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: initiatorum et pro dicta gabella pro bocchis
o0201080.019d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Castel Focognano. Text: et deliberaverunt quod dicta Potestaria Castri Focognani
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: imposita gabella que dicta fuit delle bocche
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: initiatorum et pro dicta gabella pro bocchis
o0201080.020a 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for the gabelle on persons to the communes of the Podesteria of Anghiari. Text: et deliberaverunt quod dicta Potestaria Anglarii et
o0201080.022a 1422 marzo 31 Cessation of lease of the quarry of the friars of Monte Oliveto. Text: intelligatur renuntiata et dicta conducta finita et
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: qualiter ipse pro dicta Opera in dicta
o0201080.022b 1422 marzo 31 New rental of the quarry of Monte Oliveto to assist a (carter) held, nevertheless, to the payment of the rent. Text: dicta Opera in dicta cava laboravit et
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: Betti de Businis dicta foderaria non est
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: ultra tres dies dicta lignamina perderentur, periculo
o0201080.022va 1422 marzo 31 Order to the treasurer to consign the cash book of his term of service. Text: Opere predicte pro dicta Opera recipienti cum
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: trecenti recepti super dicta veteri conducta excomputandis
o0201080.026va 1422 aprile 29 Authorization to the administrator to contract out 400.000 broad bricks to be conveyed in four years at set price, with advance to be deducted. Text: et quod facta dicta nova conducta intelligatur
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Text: ipsum Pardum pro dicta quantitate in quocumque
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: soluti, et quod dicta quantitas dicte Opere
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: populo seu sub dicta descriptione populi solvit
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: alia exercitia pro dicta Opera opportuna et
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: dictis bobus in dicta Opera laborato libras
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: ultra quantitatem in dicta Opera conductam habuit
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: et quo in dicta Opera in ipsa
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: die quo in dicta Opera laborabitur et
o0201080.031va 1422 maggio 20 Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. Text: eorum universitatis pro dicta oblatione dimictere non
o0201080.031va 1422 maggio 20 Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. Text: quod utile pro dicta Opera esse crediderunt
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: quo esset si dicta pena et condictio
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: quantitatem marmoris pro dicta cornice conductam, partem
o0201080.032va 1422 maggio 20 Permission to master to work outside the Opera. Text: Settignano magister in dicta Opera laborans possit
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: trahendo lignamina de dicta silva pro dicta
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: dicta silva pro dicta Opera in ipsam
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: fuit gabella que dicta fuit delle bocche
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: initiatorum et pro dicta gabella pro bocchis
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: etc. deliberaverunt quod dicta Potestaria Clusii et
o0201080.035c 1422 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: infrascriptos magistros in dicta Opera laborantes ad
o0201080.055a 1421/2 gennaio 10 Contract for mortar to be made in the Opera for the construction of the Duomo and relative guaranty. Text: quocumque defectu eorumdem dicta Opera et eius
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: et quod in dicta totali quantitate debita
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: tenendis et pro dicta pena solvenda si
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: dicto locatori pro dicta Opera recipienti se
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: ut supra pro dicta Opera recipienti conducere
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: ipsis locatoribus pro dicta Opera ut supra
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: dicto Paulo pro dicta Opera ut supra
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: dictis operariis pro dicta Opera recipientibus ad
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: Opere mutuare super dicta conducta pro ipsis
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: notarium infrascriptum pro dicta Opera et eius
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: viri et pro dicta Opera tenere et
o0201080.060a 1422 giugno 10 Rent of shop in via dell'Oblazione with possibility of retrocession at the end of every year. Text: pro ipsa Opera dicta apotheca indigere, de
o0201080.065vc 1421/2 febbraio 5 Payment to the Commune of Castagno for lumber brought to the Opera. Text: conductori lignaminis a dicta Opera pro parte
o0201080.066vc 1421/2 marzo 11 Payment for the purchase of fir boards. Text: traditis et in dicta Opera positis suis
o0201080.066vh 1421/2 marzo 11 Payment of gabelle for various towloads of fir lumber. Text: Sandri scarpellatori in dicta Opera quos recipere
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: expensis factis pro dicta Opera a die
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: scarpellatoris defuncti in dicta Opera; pro vino
o0201080.072vd 1422 giugno 3 Payment for a legal counsel obtained over the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Florence, Pisa, Arezzo and Cortona. Text: habendo consilium super dicta causa, florenos duos
o0201080.080b 1421/2 gennaio 16 Guaranty for supply of sand. Text: quinque annorum a dicta Opera, de observantia
o0201080.081e 1421/2 marzo 21 Guaranty for supply of 60.000 broad bricks and for advance on the same. Text: fornaciario conductore a dicta Opera et operariis
o0201080.082ve 1422 aprile 2 Guaranty for advance obtained for towing trimmed lumber from the Alps. Text: que tenetur pro dicta pecunie quantitate, Panutius
o0201080.083vg 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Montecatini. Text: dicte Opere pro dicta causa et pro
o0201080.083vh 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Montevettolini. Text: Vettolini debitore pro dicta causa in florenis
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: ut supra pro dicta causa gratie recepte
o0201081.003c 1422 luglio 3 Correction of description of debtor for consignment of lumber with cancellation of half of the debt. Text: etiam latius in dicta deliberatione continetur; ac
o0201081.005d 1422 luglio 17 Election of commission to decide about possible damages suffered by the Opera for supply of broad bricks unsuitable for quality and size. Text: operariorum prelibatum pro dicta Opera ex parte
o0201081.008b 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for defective broad terracotta bricks. Text: intellecto quod in dicta diminutione quarti dicti
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: prout latius in dicta deliberatione continetur, premisso
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: que sunt in dicta deliberatione operariorum comprehensa
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: et facere quod dicta Opera de ipsis
o0201081.011d 1422 agosto 14 Order to suspend a payment to suppliers of white marble. Text: cum ad presens dicta Opera non indigeat
o0201081.011vd 1422 agosto 14 Commission to administrator, master builder and scribe to declare the price of the loads hoisted up to the main cupola. Text: pondere tracto super dicta cupola super quocumque
o0201081.012a 1422 agosto 14 Salary set for two workers. Text: Ciuti laborantibus in dicta Opera solvatur et
o0201081.012vb 1422 agosto 26 Permission to a master to work with a private person. Text: ... magistro in dicta Opera laboranti quod
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: gratiam predictam recepissent dicta quantitas tunc soluta
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: pro libra pro dicta quantitate tunc soluta
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: pro libra pro dicta et de dicta
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: dicta et de dicta quantitate tunc soluta
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. Text: conductori quadronum a dicta Opera fuit sibi
o0201081.013va 1422 agosto 28 Revocation of contract for kiln to the end of the contract. Text: expresse declarato quod dicta deliberatio et licentia
o0201081.013vb 1422 agosto 28 Renunciation of the rental of the quarry of Monte Oliveto because there is no need of stones with condition of new contract of the same to private person who has invested in it. Text: duobus annis, quibus dicta Opera, si vellet,
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: quibus dicitur in dicta deliberatione contineri, et
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: regolatori et postea dicta talis ymarginatio cancellata
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: in bonis pro dicta descriptione prestantiarum minime
o0201081.015vd 1422 settembre 4 Renewal of contract to the guardian of the pawns. Text: sine custodia pignorum dicta Opera permanet, quod
o0201081.016b 1422 settembre 10 End of rental of the quarry of Monte Oliveto sublet to quarrier. Text: et capitulo a dicta Opera de affictu
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: cui a primo dicta via, a secundo
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: et hodie cum dicta domina Antonia uxore
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: et deliberaverunt quod dicta domina Diana vel
o0201081.018vd 1422 settembre 16 Deduction of part of demand of payment to the Podesteria of Pontedera for a mill, whose owner is uncertain. Text: dicte Potestarie pro dicta parte gravare, deliberaverunt
o0201081.020a 1422 settembre 18 Order to some masters who work in Trassinaia to return to work in the Opera. Text: intellecto qualiter pro dicta Opera quamplures sunt
o0201081.020f 1422 settembre 18 Salary set for two masters. Text: laborativo quo in dicta Opera laborabunt ad
o0201081.022vb 1422 ottobre 6 Order to cut beech and fir lumber for making stumps and boards. Text: et debeat in dicta silva incidere quamplures
o0201081.022vc 1422 ottobre 6 Commission to the administrator to contract out lumber. Text: locationis lignaminis in dicta silva Opere incidendi
o0201081.022vd 1422 ottobre 6 Prohibition to hoop makers to keep their merchandise in square of the Signori under penalty of distraint. Text: ad penam in dicta reformatione appositam et
o0201081.023vd 1422 ottobre 6 Salary set for two masters. Text: magistris qui in dicta Opera laboraverunt ad
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Text: dicte Opere pro dicta gabella podere Altipassus
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Text: podere super quo dicta gabella imposita fuit
o0201081.024b 1422 ottobre 6 Cancellation of debt to guarantor of debtor. Text: eius heredes pro dicta quantitate indebita non
o0201081.024d 1422 ottobre 16 Deduction of the price of transport from payment to carter for a sandstone block broken during the unloading. Text: sed dapnum quod dicta Opera patitur ob
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: debenda magistris in dicta Opera laborantibus pro
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Text: infrascriptis qui in dicta Opera laboraverunt et
o0201081.026c 1422 ottobre 29 Ruling to expell chaplain from his house with his belongings because of unseemly frequentation. Text: deliberaverunt quod de dicta domo expellatur et
o0201081.027vc 1422 novembre 6 Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers. Text: hiis qui in dicta et pro dicta
o0201081.027vc 1422 novembre 6 Registration of the daily wages and of the overtime hours labored by the workers. Text: dicta et pro dicta Opera laboraverunt ad
o0201081.027vd 1422 novembre 6 Election of a lumber raftsman to check boards coming from Castagno to the port, in order to prevent fraud. Text: et taliter quod dicta Opera nullatenus defraudari
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: carta 45 in dicta Opera existente et
o0201081.027ve 1422 novembre 6 Concession of right of recourse for property gabelle to debtor who is no longer the owner. Text: quibus imposita fuerit dicta quantitas pro gabella
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: pro anno pro dicta gabella, et pro
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: ministrare deliberaverunt quod dicta partita cum eius
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: registro novo de dicta et pro dicta
o0201081.029b 1422 novembre 23 Cancellation of debts for property gabelles due to double registration. Text: dicta et pro dicta quantitate florenorum auri
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: bufalarum et in dicta partita dicitur sono
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Text: viso qualiter in dicta prima partita continente
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Text: et eum a dicta conducta finiendi et
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Text: notario infrascripto pro dicta Opera et eius
o0201081.035f 1422 dicembre 30 Salary of the administrator. Text: mensem quibus in dicta Opera deservivit vice
o0201081.035vc 1422 dicembre 30 Payment to the ex notary as private person for having kept writings and other things for the Opera. Text: operariorum predictorum in dicta Opera permansit ad
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Text: laboris missi pro dicta Opera in pluribus
o0201081.037a 1422 dicembre 30 Salary set for sawyers. Text: diebus quibus pro dicta Opera lignamina secavit
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: quantitatis pecunie pro dicta conducta petere vel
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: supra dicitur in dicta Opera conducta et
o0201081.037b 1422 dicembre 30 Contract for supply of mortar of Alberese stone. Text: Florentia et in dicta Opera et in
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: infrascripta ferramenta pro dicta Opera pro minori
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore