space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-791 


Previous
le
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204012.075vb 1427 settembre 3 Payment for purchases of various hardware. Text: Prato, disse per le chase de '
o0204012.075vb 1427 settembre 3 Payment for purchases of various hardware. Text: grandi per achonciare le champane, rechò Nanni
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: l 'abate predetto, le quali spese truovo
o0204012.060vl 1427 dicembre 4 Payment for the purchase of small wood beams and roof tiles for the houses of the priests. Text: all 'Opera per le chase de '
o0204012.061e 1427 dicembre 9 Payment to master for work in Santa Maria Novella. Text: del marmo entrovi le lettere a ragione
o0204012.076vc 1427 dicembre 18 Payment for purchases of hardware. Text: Somma in tuto le sopradette partite, chome
o0204012.062va 1427 dicembre 23 Payment for various petty expenses. Text: ragionieri che rive[ghono] le ragioni de '
o0204012.064vf 1427 dicembre 23 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate de '
o0204012.070h 1427/8 marzo 23 Purchase of a thousand florins of public debt shares to pay the prebends of the new canons. Text: sono per paghare le prebende de '
o0204012.074va 1428 marzo 27 Payment for petty expenses. Text: amanti chomperamo per le cholle della tribuna
o0204012.071vc 1428 aprile 13 Payment of tax for the purchase of houses from the Visdomini. Text: 'oro paghati per le chase de '
o0204012.092ve 1428 maggio 12 Payment to a smith for various purchases. Text: Chofacia, disse per le centine, a ragione
o0204012.092ve 1428 maggio 12 Payment to a smith for various purchases. Text: Prato disse per le chasse de la
o0204012.078c 1428 maggio 14 Payment for the purchase of half of a house. Text: tremila, di tutte le chase di detti
o0204012.078vb 1428 maggio 14 Payment for the purchase of house. Text: 'oro di tute le chase de '
o0204012.078vc 1428 maggio 14 Payment for the purchase of house. Text: tremila di tute le dette chase, stimata
o0204012.094vh 1428 giugno 8 Payment to cooper for various purchases. Text: 6. Soma tutte le sopradette partite lire
o0204012.083m 1428 giugno 29 Payment for the purchase of bread and wine for masters and unskilled workers. Text: manovali che disfeciono le chase di San
o0204012.084va 1428 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: fare churi per le mura della tribuna
o0204012.104e 1428 agosto 3 Payment for the purchase of various hardware. Text: Bonaiuto fabro, per le chase de '
o0204012.087h 1428 agosto 28 Payment for various expenditures. Text: fare stucho per le docce s. 12
o0204012.091a 1428 ottobre 11 Payment for petty expenses. Text: tenere in su le mura della tribuna
o0204012.104vb 1428 novembre 10 Payment for purchases of various hardware. Text: 8 Somma tutte le dette partite, fatto
o0204012.110g 1428 novembre 15 Payment to cooper for supply of various manufactured articles. Text: Somma in tutto le sopradette partite sono
o0204012.097vg 1428/9 gennaio 28 Payment for supply of dressed stone for the houses of priests, canons and chaplains. Text: nell 'avere achoncio le chase de '
o0204012.098h 1428/9 gennaio 28 Payment for the purchase of flat bricks and bricks for the houses of the priests. Text: all 'Opera per le chase de '
o0204012.098i 1428/9 gennaio 28 Payment for the purchase of narrow bricks. Text: detto tempo per le chase de '
o0204012.099a 1428/9 febbraio 14 Payment for supply of wheels for the cranes of the main tribune. Text: lui fatte per le chastelle della tribuna
o0204012.099d 1428/9 febbraio 14 Payment of the prebend to canons. Text: deono avere per le loro prebende di
o0204012.101h 1428/9 marzo 12 Payment to stonecutter sent to Carrara, Pisa and Avenza to determine the amount of marble deposited there. Text: 'era di tutte le ragione, chome mandato
o0204012.100va 1429 aprile 1 Payment for various expenditures. Text: chomperamo per achonciare le chase de '
o0204012.101vf 1429 aprile 7 Payment of the prebend to canons. Text: deono avere per le loro prebende di
o0204012.108b 1429 aprile 15 Payment for repair of 4 glass windows of Santa Reparata. Text: in avere rachoncio le quatro finestre di
o0204012.107e 1429 maggio 27 Payment for cutting and trimming of 80 towloads of lumber. Text: di lengniame, avemo le fede della ghuardia
o0204012.106vc 1429 giugno 1 Payment for various purchases of stones for the cupola. Text: alla tribuna maggiore, le dette pietre sono
o0204012.106ve 1429 giugno 1 Payment for towloads of lumber from the Alps brought to the port of San Francesco. Text: l 'uno cinque le centoventi, sono ventiquatro
o0204012.107vb 1429 giugno 13 Payment for various expenditures. Text: fare churi per le pietre si missono
o0204012.108vh 1429 giugno 16 Payment to carter. Text: nel detto tempo le dette charate, rechò
o0204012.108vi 1429 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: due per nettare le fighure di palagio,
o0204012.115ve 1429 ottobre 4 Payment for appraisal of pawns. Text: in avere stimato le pengniora dell 'Opera,
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: d 'acordo che le mura sono a
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: d 'acordo che le mura degli antiporti
o0204012.118vb 1429 dicembre 14 Payment for the purchase of lumber. Text: el traino, fatte le·ttare per
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Text: di 80 per le bighonce, rechò Sachardo,
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Text: Somma in tutto le sopradette partite lire
o0204012.125a 1429/30 gennaio 31 Payment for the purchase of friezes, silk and tassels for the chasubles of the sacristy. Text:·lloro chompangni, le dette chose tolsono
o0204012.125c 1429/30 febbraio 10 Payment to a cooper for various supplies. Text: da chollare mattoni le cinque e una
o0204012.125c 1429/30 febbraio 10 Payment to a cooper for various supplies. Text: 13 Somma tute le dette some rechate
o0204012.127vd 1429/30 marzo 3 Payment for supply of hardware. Text: Francho lengnaiuolo per le chase de '
o0204012.128vc 1429/30 marzo 18 Payment for the purchase of gloves. Text: 265, quando venono le orlique da Vada
o0204012.129b 1430 marzo 30 Payment for reimbursement of travel expenditures to a chaplain who went to Vada for the relics. Text: Vada quando venono le relique, chome apare
o0204012.129c 1430 marzo 30 Payment for the procession in honor of the relics that came from Vada. Text: procissione quando vene le relique da Va(da)
o0204012.129f 1430 marzo 30 Payment for reimbursement of travel expenditures for the relics of Vada. Text: a Vada per le relique per cinque
o0204012.129g 1430 marzo 30 Payment for expenditures made for the arrival of the relics of Vada. Text: fatte quando venono le relique da Vada
o0204012.129l 1430 aprile 3 Payment of the prebend to a canon. Text: ' avere per le sua prebenda d
o0204012.133d 1430 maggio 29 Payment for the purchase of logs coming from the demolition of houses. Text: avemo quando disfacemo le chase di San
o0204012.136a 1430 giugno 22 Payment for supply of hardware. Text: Narmi manovale per le chasse da chalcina,
o0204012.136a 1430 giugno 22 Payment for supply of hardware. Text: 10 Somma tutte le sopradetto partite lire
o0204012.138vg 1430 settembre 6 Payment to master for sprinkling of the walls of the main tribune. Text: in avere anaffiato le mura della tribuna
o0204013.003c 1430 novembre 8 Payment for a coffer for relics. Text: per mettervi entro le reliquie che venono
o0204013.006a 1430/1 gennaio 3 Payment for petty expenses. Text: venono a vedere le volte della chiesa
o0204013.007i 1430/1 febbraio 27 Payment for a coffer for the relics from Vada. Text: 'àno a mettere le relique che venono
o0204013.007va 1430/1 marzo 2 Payment for the model of the chains. Text: chiesa maggiore sopra le volte trovato per
o0204013.012vd 1431 giugno 6 Payment for supply of lumber for the chains. Text: lengniame tagliato per le chatene che·
o0204013.013vb 1431 giugno 20 Payment for supply of lumber for the chains. Text: nella selva per le chatene s 'ano
o0204013.022va 1431 dicembre 12 Payment for sprinkling the walls of the cupola. Text: in avere inaffiato [le mura de la]
o0204013.024a 1431/2 gennaio 5 Payment for petty expenses. Text: ...] chomperati per le bighonce da [...
o0204013.025va 1431/2 febbraio 16 Payment for petty expenses, for painting in the chapel of Saint Zenobius and for moving the tombs at the bell tower. Text: fatte in premutare le sipulture che·
o0204013.025va 1431/2 febbraio 16 Payment for petty expenses, for painting in the chapel of Saint Zenobius and for moving the tombs at the bell tower. Text: e man[ovali ... le sipulture ...] l.
o0204013.026e 1431/2 febbraio 22 Payment to carter for transport of iron for the chains of church. Text: [delle ... per le chate]ne di chiesa,
o0204013.026h 1431/2 febbraio 22 Reimbursement of expenditures for trip to Pistoia for iron for the chains. Text: doveva avere per le [chatene], chome apare
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: quel più gittassino le cornici e imbasamenti,
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: cornici e imbasamenti, le quali debono essere
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: sempre fé per le mani del notaio.
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: d 'achordo anchora le dette parti che,
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: d 'acordo che le sopradette chose s
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: per non avere le chose a '
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: 'oservanza di tutte le parti di detta
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: conto di tutte le spese si faranno
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: più quello gitteranno le cornice, le quali
o0101004.095a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: gitteranno le cornice, le quali debba fare
o0204013.028d 1431/2 marzo 11 Payment for expenditures for shifting tombs. Text: qua]ndo si tremutarono le sipulture, chome apare
o0204013.029i 1431/2 marzo 19 Payment to the master builder for expenditures for the crane on the cupola. Text: fatte quando achonciò le cha]stella [suso sul]la
o0204004.002c 1432 giugno 6 Creation of a syndic to collect the interest payments of the public debt. Text: Ciai a rischuotere le paghe di fiorini
o0204004.002o 1432 giugno 13 Payment for the expenses of a trip. Text: [Stanzia]ro le spese fatte per
o0204004.003e 1432 giugno 18 Payment for petty expenses. Text: Stanziaro tutte le spese menute de
o0204013.034vi 1432 giugno 18 Payment for petty expenses. Text: dell 'Opera per le spese minute de
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: di chornio per le martella del fabro
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: rachonciarci e intagliare le dette lime, portò
o0204013.036a 1432 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: impionbare in su le mura s. 17.
o0204004.005vd 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: Feciono termine a le rede di Nicholò
o0204004.006q 1432 luglio 18 Payment for petty expenses. Text: Stanziaro le spese minute esaminate
o0204004.006ul 1432 luglio 30 Order to keep account of the days worked by masters on the roof of the loggia of the Visdomini. Text: Filipozo metta loro le giornate a '
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: Rosso che fa le charra per chonperare
o0204013.037va 1432 luglio 31 Payment for various expenditures. Text: al Sachardo per le spese loro quando
o0204004.006vt 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: di Seghante per le spese minute lire
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: 4 fanciulli portaro le forchette a soldi
o0204013.034a 1432 agosto 12 Payment for petty expenses. Text: uno feravechio prestò le forchette soldi I
o0204004.007l 1432 agosto 14 Commission to measure the work done at Castellina. Text: e mandici tutto le bracia fatte di
o0204004.009m 1432 agosto 30 Payment to a second-hand dealer for valuation of the pawns. Text:·avere stimate le pengniora per denari
o0204013.040d 1432 agosto 30 Payment to a second-hand dealer for valuation of the pawns. Text:·avere stimate le pengniora dell 'Opera
o0204013.040l 1432 agosto 30 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate per lo
o0204004.009up 1432 settembre 5 Authorization to commission sandstone blocks for the oculus of the lantern. Text: attorità ' aloghare le pietre de '
o0204004.009vc 1432 settembre 10 Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations. Text: sia tenuto mettere le giornate a '
o0204004.009vh 1432 settembre 17 Payment for the stones of the oculus of the cupola. Text: 'à ' fare le pietre per l
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Text: àno a fare le 32 pietre che
o0204004.010vf 1432 settembre 25 Payment for petty expenses. Text: Stanziaro le spese minute fatte
o0204013.041a 1432 settembre 25 Payment for various expenditures. Text: dell 'Opera. Soma le sopradette spese lire
o0204013.041b 1432 settembre 25 Payment for various expenditures. Text: ' dare per le spese minute dell
o0204013.041b 1432 settembre 25 Payment for various expenditures. Text: orghani per incholare le sopradette cholle s.
o0204004.010vr 1432 settembre 26 Sale of pawns. Text: o a chi le togliessi tutti o
o0204013.042n 1432 ottobre 3 Payment to a kilnman for molding and firewood. Text: lire 50 per le lengnie, a·
o0204004.011va 1432 ottobre 11 Payment for expenditures for various things and for lumber made by the (master builder) and registration of the account on the part of the administrator. Text: Che le spese fatte per
o0204004.011vo 1432 ottobre 11 Payment to a (kilnman) for molding and firewood. Text: lire 50 per le lengnie.
o0204013.043g 1432 ottobre 11 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate per lo
o0204013.043o 1432 ottobre 11 Payment to a carpenter for work on the ox driven hoist and on the model of the lantern. Text: àno a stare le prietre dell 'ochio
o0204004.012vf 1432 ottobre 17 Confiscation of pawns sold. Text: di Matteo tutte le chose dice à
o0204004.013b 1432 ottobre 29 Authorization to utilize small arches of marble to make the external ribs of the cupola. Text: tore per fare le chreste per la
o0204013.044c 1432 ottobre 30 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate fiorini quatro
o0204004.038vd 1432 novembre 3 Term of payment to debtor heirs, on penalty of the sale of their pawns. Text: [C]he se le redi di Benevento
o0204004.038vd 1432 novembre 3 Term of payment to debtor heirs, on penalty of the sale of their pawns. Text: presente mese, che le pengniora ci sono
o0204004.013vv 1432 novembre 20 Authorization to approve petty expenses. Text: Bernardo Salviati esamini le spese minute e
o0204004.014q 1432 dicembre 3 Payment for mending a clapper for the bells. Text: à rachoncio per le chanpane.
o0204004.014vn 1432 dicembre 9 Debit to a blacksmith for firings lost through his fault. Text: perduti quando [...] le chatene del fero,
o0204004.015ve 1432 dicembre 18 Registration of the daily wages of a (worker). Text: Filipozo possa mettere le giornate di [...]
o0204013.046f 1432 dicembre 24 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate per suo
o0204013.046n 1432 dicembre 24 Payment for expenditures for the procession of the Madonna of Impruneta. Text: 4 fanciulli portoro le forchette, e per
o0204013.047a 1432/3 gennaio 3 Payment of various expenditures. Text: bestia e per le spese [s. 11]
o0204004.017ua 1432/3 gennaio 16 Payment for petty expenses. Text: Stanziaro le spese minute a
o0204013.045a 1432/3 gennaio 16 Payment for petty expenses. Text: ' dare per le spese minute a
o0204004.017vn 1432/3 gennaio 23 Payment for purchase of glass for windows of the tribune of Saint Zenobius. Text: vetri per fare le fin[estre della tri]buna
o0204013.048va 1432/3 febbraio 9 Payment for petty expenses. Text: ' dare per le spese minute, ci
o0204013.048va 1432/3 febbraio 9 Payment for petty expenses. Text: dove si fa le volte alle chapelle
o0204013.049g 1432/3 febbraio 10 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate per lo
o0204013.050f 1432/3 marzo 4 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scribano sopra le giornate per lo
o0204013.051vh 1432/3 marzo 23 Payment for transport of stones. Text: di sua chondotta, le quali sono al
o0204004.019ud 1433 marzo 27 Payment to a carter for transporting stones from Trassinaia. Text: padre, schontando sopra le pietre arecha di
o0204004.019vd 1433 marzo 27 Contract for sawing of stones. Text: rena e ritte le lapide.
o0204004.019vza 1433 aprile 1 Order to remove the wall of boards over the high altar. Text: si leva] fatte le feste della Pasqua
o0204013.052l 1433 aprile 1 Payment for purchase of saw for marble. Text: di Fruosino fa le seghe lire otto
o0204013.052vc 1433 aprile 1 Salary of the scribe of the daily wages. Text: Bastari scrivano sopra le giornate fiorini quatro
o0204004.020i 1433 aprile 18 Payment for petty expenses. Text: Stanziaro le spese minute lire
o0204004.020q 1433 aprile 18 Payment to a kilnman for purchasing firewood for the kiln. Text: lire 50 per le lengnie [della fo]rnace.
o0204013.051a 1433 aprile 18 Payment for petty expenses. Text: maestri di su le mura s. 7
o0204013.053g 1433 aprile 18 Payment for purchase of an oak. Text: llui per fare le doce, chom 'apare
o0204013.053l 1433 aprile 18 Payment to a kilnman for purchasing firewood for the kiln. Text: si prestano per le lengnie per fare
o0204013.053va 1433 aprile 20 Payment for petty expenses. Text: ' dare per le spese minute a
o0204013.053va 1433 aprile 20 Payment for petty expenses. Text: scharpelli per tagliare le chatene del archo
o0204004.020ug 1433 aprile 21 Base and surface plastering of the vaults of the nave and covering of holes of the church. Text: Che le volte della navata
o0204004.020ug 1433 aprile 21 Base and surface plastering of the vaults of the nave and covering of holes of the church. Text: si r[aturi] tutte le b[u]che [della] chiesa.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore