space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  30451-30600 A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201086.071vd 1425 aprile 18 Term of payment for debt for property gabelle with corresponding guaranty and annotation of prior payment. Text: Piaza de Florentia et Antonio Berti populi
o0201086.071vd 1425 aprile 18 Term of payment for debt for property gabelle with corresponding guaranty and annotation of prior payment. Text: Iohannis de Riccialbanis et Filippi Vannis de
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: rubeo c. 256, et in libris una
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: albo c. 10, et in libris quattuor
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: libris quattuor f.p. et soldis quattuordecim f.p.,
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: Opere licet absente et mihi notario dicte
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: menses proxime futuros et aliam medietatem hinc
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: annum proxime futurum; et propterea obligavit se
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072a 1425 aprile 26 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius heredes et bona, renumptiavit etc.
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: Lippi dicti loci et populi Sancti Michaelis
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: dicte Lige Ghanghalandi et quilibet eorum in
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: dicti mensis maii et parere eorum mandatis;
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: parere eorum mandatis; et propterea obligaverunt se
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: propterea obligaverunt se et eorum heredes et
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: et eorum heredes et bona; pro quibuslibet
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: bona; pro quibuslibet et quolibet eorum fideiussit
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: agusti proxime futuri; et propterea obligavit se
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: et eius heredes et bona tam presentia
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: futura; pro quo et eius precibus et
o0201086.072c 1425 maggio 12 Term of payment for debt for property gabelle of the priests with guaranty and annotation of prior payment. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Niccolaus
o0201086.072d 1425 maggio 15 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: in libris duabus et soldis quindecim f.p.
o0201086.072d 1425 maggio 15 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: Bardis fideiussit etc., et promisit dictam quantitatem
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: uno libris duodecim et soldis duodecim f.p.,
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: satisfactionem prefate quantitatis; et propterea obligavit se
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: et eius heredes et bona; pro quo
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: bona; pro quo et eius precibus et
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Guaspar
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: a c. 47 et a c. 93
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: satisfactionem quantitatis prefate; et propterea obligavit se
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: et eius heredes et bona tam presentia
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: futura; pro quo et eius precibus et
o0201086.072va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Filippus
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: duobus bobus macignos et alia et occaxione
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: macignos et alia et occaxione florenorum auri
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: tenetur eidem mutuare et occaxione omnium et
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: et occaxione omnium et singulorum in dicta
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: in dicta locatione et restituere dictos florenos
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: contenta non adimpleret; et propterea obligavit se
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: obligavit se ipsum et eius heredes et
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: et eius heredes et bona tam presentia
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: futura; renumptiavit etc.; et in super eius
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: super eius precibus et mandatis et pro
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: precibus et mandatis et pro observatione omnium
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: etc., renumptiavit etc.; et hec presentibus testibus
o0201086.072vb 1425 maggio 18 Guaranty for contract for loads hoisted with oxen up on the cupola. Text: caputmagistro prefate Opere et Filippozio Giovenchi de
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: soldis decem septem et denariis duobus, promisit
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: menses proxime futuros et aliam medietatem hinc
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: menses proxime futuros; et propterea obligavit se
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius heredes et bona; et eius
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: heredes et bona; et eius precibus et
o0201086.072vc 1425 giugno 1 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Francischus
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: in libris sex et soldis otto Lapinus
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: satisfactionem dicte quantitatis, et propterea obligavit se
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.072vd 1425 giugno 2 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius heredes et bona, renumptiavit etc.
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: filzas viginti drappellonum; et propterea obligavit se
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: et eius heredes et bona; et eius
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: heredes et bona; et eius precibus et
o0201086.073a 1425 giugno 4 Term for reconsigning loaned cloth hangings with guaranty. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Nannes
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: florenis sexaginta uno et in dicto registro
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: teneretur dicte Opere; et propterea obligavit se
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: et eius heredes et bona; et eius
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: heredes et bona; et eius precibus et
o0201086.073b 1425 giugno 5 Guaranty for the guarantor of a unspecified debt. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Buoninsegna
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: albi boni recipientis et acceptabilis a chava
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Opere secundum mensuram et modenum eis traditum
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: pretio librarum septem et soldorum decem f.p.
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: miliari omnibus sumptibus et expensis dictorum Bertini
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: expensis dictorum Bertini et Iohannis et cuiuslibet
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Bertini et Iohannis et cuiuslibet ipsorum in
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: mutuare dictis Bertino et socio florenos auri
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: qua quidem locatione et instrumento dicte locationis
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: eius quaterno deliberationum et locationum in dicta
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: a c. 30; et occaxione florenorum auri
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Bertinus fuit confessus et contentus a prefata
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: prefata Opera habuisse et recepisse de dicta
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: in dicta locatione et conductione, et occaxione
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: locatione et conductione, et occaxione omnium et
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et occaxione omnium et singulorum in dicta
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: in dicta locatione et instrumento dicte locationis
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: dicte locationis contentorum et insertorum, promisit et
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et insertorum, promisit et solempni stipulatione convenit
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Bartolomeo notario publico et nunc notario dicte
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: recipienti dictum marmorem et quantitatem marmoris conducere
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: marmoris conducere modo et forma in dicta
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: in dicta locatione et instrumento dicte locationis
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: dicte locationis contentis et in ultima conducta
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: florenos auri ducentos et omnia et singula
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: ducentos et omnia et singula facere et
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et singula facere et observare que tenetur
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: que tenetur vigore et occaxione dicte locationis
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: occaxione dicte locationis et instrumenti dicte locationis;
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: instrumenti dicte locationis; et propterea obligavit se
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: obligavit se ipsum et eius heredes et
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: et eius heredes et bona, renumptiavit etc.
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Et eius precibus et mandatis et pro
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: precibus et mandatis et pro observatione omnium
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: omnium predictorum fideiusserunt et fideiussores extiterunt Niccolaus
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Septignano comitatus Florentie et Bastianus Iusti scharpellator
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Miniate notario florentino et Taddeo Iohannis populi
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: in libris quinque et soldis quattuor f.p.,
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: agusti proxime futuri; et propterea obligavit se
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius heredes et bona; pro quo
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: bona; pro quo et eius precibus et
o0201086.073va 1425 giugno 8 Guaranty for unspecified debt. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Butus
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: pena librarum ducentarum; et propterea obligavit se
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: et eius heredes et bona, renumptiavit etc.
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: Et eius precibus et mandatis fideiussit ser
o0201086.073vb 1425 giugno 21 Deadline for consigning two books loaned with guaranty and annotation of consignment. Text: de Pisis civis et notarius florentinus promisit
o0201086.073vc 1425 giugno 21 Guaranty for debt for property gabelle of priests. Text: florenorum auri otto et librarum trium f.p.
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: quattuor soldos quattuordecim et denariis otto f.p.,
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: a c. 1, et recommendatus fuit penes
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: Ordinamentorum iustitie Populi et Communis Florentie pro
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: pro dicta quantitate et pro expensis. Die
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Text: exactorem Opere prefate et recommendatus fuit penes
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Text: florenis triginta tribus et libris novem f.p.,
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Text: a c. 70 et a c. 103.
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Text: per dictos operarios et fideiussionis facte per
o0201086.086c 1425 aprile 19 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: Opere librarum quinque et soldorum quattuor f.p.
o0201086.086c 1425 aprile 19 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: a c. 72, et recommendatus fuit per
o0201086.086e 1425 aprile 24 Arrest of debtor for unspecified debt and his release by resolution of the wardens. Text: sex pro libra; et recommendatus fuit penes
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: Antonium Berti exactorem et recommendatus fuit penes
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: duodecim soldis duobus et denariis tribus f.p.
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: qua congregabuntur operarii et propterea obligavit se
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: et eius heredes et bona; pro quo
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: bona; pro quo et eius precibus et
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Andreas
o0201086.086vb 1425 maggio 3 Arrest of guarantor for the Commune of Montecatini. Text: trecentis sexaginta quinque et soldis quindecim f.p.;
o0201086.086vb 1425 maggio 3 Arrest of guarantor for the Commune of Montecatini. Text: soldis quindecim f.p.; et recommendatus fuit penes
o0201086.086vb 1425 maggio 3 Arrest of guarantor for the Commune of Montecatini. Text: Populi civitatis Florentie et per Capitaneum predictum
o0201086.086vc 1425 maggio 3 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: in libris quinque et soldis quattuor f.p.
o0201086.086vc 1425 maggio 3 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: soldis quattuor f.p. et recommendatus fuit penes
o0201086.086vd 1425 maggio 5 Arrest of heir of debtor. Text: septem soldorum sex et denariorum sex captus
o0201086.086vd 1425 maggio 5 Arrest of heir of debtor. Text: heres dicti Iacobi et recommendatus penes executorem
o0201086.086vd 1425 maggio 5 Arrest of heir of debtor. Text: Ordinamentorum iustitie Populi et Communis Florentie. Relapsatus
o0201086.086vf 1425 maggio 9 Guaranty for debt of rector. Text: prefate solvere tenetur et propterea obligavit se
o0201086.086vf 1425 maggio 9 Guaranty for debt of rector. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.086vf 1425 maggio 9 Guaranty for debt of rector. Text: et eius heredes et bona.
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: Comparuit Iacobus predictus et dixit se pro
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: Iohannes eius filius et postea Nofrius eius
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore