space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  15451-15600 A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: inter eos solepni et segreto scruptinio et
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: et segreto scruptinio et obtento partito ad
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: secundum ordinamenta providerunt et deliberaverunt quod Batista
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: Opera locare cuicumque et quibuscumque carradoribus voluerit
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: carradoribus voluerit semel et pluries ad conducendum
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: Operam ex macignis et lapidibus factis et
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: et lapidibus factis et fiendis in cava
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: Vincigliate illum numerum et quantitatem et pro
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: numerum et quantitatem et pro illo pretio
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: pro illo pretio et pretiis de quo
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: pretiis de quo et quibus et prout
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: quo et quibus et prout et sicut
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: quibus et prout et sicut sibi videbitur
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: sicut sibi videbitur et placebit; eo excepto
o0201078.026ve 1421 aprile 26 Authorization to the master builder to contract out transport of stones to carters. Text: cuiuslibet libras tres et soldos sex f.p.
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: pro dicto officio et Opera locare ad
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: locare ad faciendum et conducendum ad ipsam
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: recipienti pro se et vice et nomine
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: se et vice et nomine sociorum et
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: et nomine sociorum et eorum et sui
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: sociorum et eorum et sui heredum illam
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: illam quantitatem quadronum et sub illis modonis
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: sub illis modonis et pro illo pretio
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: pro illo pretio et pretiis de qua
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: pretiis de qua et quibus et prout
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: qua et quibus et prout et sicut
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: quibus et prout et sicut eidem Paulo
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: libras decem novem et soldos decem f.p.
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: f.p. de pretio, et propterea debitas promissiones,
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: debitas promissiones, pacta et conventiones vice et
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: et conventiones vice et nomine dicte Opere
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: dicte Opere facere et recipere que circa
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: circa predicta utilia et opportuna iudicaverit convenire.
o0201078.027b 1421 aprile 26 Revocation of demand of payment for testament because the debtor not is heir. Text: propterea non gravetur et taliter actetur quod
o0201078.027b 1421 aprile 26 Revocation of demand of payment for testament because the debtor not is heir. Text: pro dicto testamento et gravetur ille, qui
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: ad que tenetur, et intellecto qualiter nulla
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: deputata vacua est et aliud expedit provideri,
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: aliud expedit provideri, et intellecto etiam qualiter
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: ecclesie apta esset et satis congrua pro
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: dicti domini Arditi et ipse de tali
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: pro eius habitatione et residentia ex nunc
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: nunc intelligatur concessa et concesserunt domus de
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: maii proxime futuri, et ab ipsis cappellanis
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: antea totaliter revocata et amota; et quod
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: revocata et amota; et quod ipse dominus
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: dicte domus solvat et tradat in manibus
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: introytum dicte domus et sic ipsam domum
o0201078.027va 1421 aprile 26 Assignment of house to different chaplain from the first assignee for reasons of decorum. Text: ex nunc intelligatur et sit a dicto
o0201078.027va 1421 aprile 26 Assignment of house to different chaplain from the first assignee for reasons of decorum. Text: ser Iohannino revocata et amota, et concessa
o0201078.027va 1421 aprile 26 Assignment of house to different chaplain from the first assignee for reasons of decorum. Text: revocata et amota, et concessa et ipsam
o0201078.027va 1421 aprile 26 Assignment of house to different chaplain from the first assignee for reasons of decorum. Text: amota, et concessa et ipsam concesserunt ser
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: forma hactenus consueta et requisita quedam figura
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: per ... intagliatorem et non completa, fuit
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: Rosso intagliatorem completa et perfecta vigore commissionis
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: ipsam figuram extimaverunt et appretiaverunt fore et
o0201078.027vb 1421 aprile 26 Valuation of a figure of marble. Text: et appretiaverunt fore et esse in totum
o0201078.027vc 1421 aprile 26 Term for registering a deposit for property gabelle as income. Text: Ghini de Campiglia et Lodovicum della Rocca
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: fuit hactenus provisum et stantiatum quantitas florenorum
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: auri Francisco Andree et Bertino Pieri de
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: nolo dicti marmoris et non in aliam
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: in aliam causam, et intellecta necessitate in
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: eorum computum describendorum, et quod residuum dicte
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: camerarium dicte Opere et provisorem ponatur et
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: et provisorem ponatur et adsignatur super banco
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: banco de Canigianis et sociorum civitatis et
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: et sociorum civitatis et in civitate Pisarum,
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: nolo marmoris tantum et non in aliam
o0201078.028a 1421 aprile 27 Drawing of the provost. Text: Extractus fuit sorte et fortuna in propositum
o0201078.028a 1421 aprile 27 Drawing of the provost. Text: temporis cum officio et auctoritate consuetis.
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: Iacobi de Malegonellis et Iohannem Bartholomey Totti
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: pro mutuo tantum et Iohannem predictum pro
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: quocumque alio defectu; et ipsos prestando ut
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: a Potestaria predicta, et qualiter postea sindici
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Text: dicte Opere licite et inpune restituatur ad
o0201078.028vc 1421 aprile 29 Authorization to the administrator to assign a dwelling to a chaplain. Text: Opere possit, teneatur et debeat assignare domum
o0201078.028vc 1421 aprile 29 Authorization to the administrator to assign a dwelling to a chaplain. Text: eius habitatione quam et de qua sibi
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: Item intellecto et recordantes qualiter Pierus
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: Nofrii de Biffolis et Matteus magistri Falconis
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: proximo finire debet et cum commissione et
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: et cum commissione et auctoritate tunc eis
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: tunc eis concessa et qualiter adhuc commissio
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: non est perfecta, et intellecta diligentia ac
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: ut supra deliberaverunt et prorogaverunt terminum predictis
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: terminum predictis Piero et Matteo ad ea
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: officio, auctoritate, salario et aliis quibuscumque cum
o0201078.029a 1421 aprile 29 Admission to the rolls of unskilled worker and registration of daily wages. Text: in dicta Opera et sibi satisfiat et
o0201078.029a 1421 aprile 29 Admission to the rolls of unskilled worker and registration of daily wages. Text: et sibi satisfiat et scribantur dies per
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: officio quod debent et quod, nisi fidem
o0201078.029b 1421 aprile 29 Letter to the Podestà of Peccioli in order that the communes of said Podesteria discharge their debts, summons of two men and release from precept of the syndics. Text: parendum eorum mandatis; et liberet a precepto
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: mensium tertiam partem, et sic observando ulterius
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: ulterius non gravetur; et in quocumque termino
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro quantitate restante; et hoc si et
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: et hoc si et in quantum satisdet
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: Costituti et collegialiter coadunati Angelus
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: inferiori, delato eis et cuilibet eorum iuramento
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: eorum officium bene et legaliter exercere, pecuniam
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: muramenti dicte ecclesie et secundum et prout
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: ecclesie et secundum et prout per ordinamenta
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: dicte Opere disponitur et continetur, hedifitium cupole
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: cupole dicte ecclesie et ipsam ecclesiam prosequi
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: ipsam ecclesiam prosequi et construi et fieri
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: prosequi et construi et fieri facere secundum
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: modelli existentis prope et iuxta campanile ecclesie
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: campanile ecclesie predicte, et generaliter quecumque alia
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: quecumque alia facere et non aliter que
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: possunt, sub penis et aliis in ordinamentis
o0201078.029d 1421 maggio 5 Oath of wardens. Text: dicte Opere descriptis et insertis.
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: Iacobi Arrigi consule et Iohanne Gianozi, Duccino
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: Valoris operariis, premisso et facto inter ipsos
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: ipsos omnes solepni et secreto scruptinio et
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: ordinamenta providerunt, deliberaverunt et ordinaverunt quod omnes
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: ordinaverunt quod omnes et singuli debitores dicte
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: debitores dicte Opere et qui dicte Opere
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: dici posset, possint et debeant realiter et
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: et debeant realiter et personaliter conveniri, capi,
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: conveniri, capi, gravari et quomodolibet molestari per
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: molestari per quemcumque et seu quoscumque rectores
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: seu quoscumque rectores et offitiales, nuntios, famulos
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: offitiales, nuntios, famulos et berrovarios civitatis, comitatus
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: berrovarios civitatis, comitatus et districtus Florentie usque
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: quo integre solverint et tradiderint dicte Opere
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: quomodolibet obligati sunt, et de predictis gravaminibus
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: per quemcumque provisorem et notarium ad servitia
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: servitia dicte Artis et Opere deputatos licite
o0201078.029va 1421 maggio 5 Order for demand of payment with penalty to the debtors on commission of the administrator and notary of the Wool Guild and the Opera. Text: Opere deputatos licite et inpune.
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: dicte Artis premisso et facto inter eos
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: parendum ut prefertur; et sic de veniendo
o0201078.029vb 1421 maggio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for Pisan citizens, who left Florence without permission. Text: eos faciat satisdare et fidem velit quod
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: tempus est trahi et conduci lignamina incisa
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: ad portum Decomani et propterea expedet unum
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: officii possit, teneatur et debeat libere et
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: et debeat libere et secure dare, tradere
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: secure dare, tradere et numerare in manibus
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: quem ad predicta et infrascripta faciendum deputaverunt,
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: f.p., ferendas, solvendas et distribuendas per ipsum
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: prout viderit convenire et opportunum esse; et
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: et opportunum esse; et quod pro ipsa
o0201078.029vc 1421 maggio 5 Authorization to give a stonecutter money, for which he will be registered as debtor and have to render account, in order to pay the lumber suppliers. Text: debitor dicte Opere et computum reddat ipsi
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: scafaiuolis quod vadant et onerent duas scafas
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: in foce Arni et ipsum conducant ad
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: possit quod expedit, et conductoribus facient de
o0201078.030c 1421 maggio 17 Drawing of the provost. Text: Sorte et fortuna extractus fuit
o0201078.030c 1421 maggio 17 Drawing of the provost. Text: initiandorum cum officio et auctoritate consuetis.
o0201078.030d 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Montevarchi for debt with guaranty. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore