space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  16051-16200 A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: ego notarius infrascriptus et quilibet nostrum possit
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: quilibet nostrum possit et sibi liceat semel
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: sibi liceat semel et pluries ipsum Dominicum
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: quoscumque nuntios, exactores et berroviarios et captum
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: exactores et berroviarios et captum duci facere
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: captum duci facere et micti et includi
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: facere et micti et includi ad et
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: et includi ad et in carceribus Stincarum
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: Stincarum Communis Florentie et ibidem recommendari penes
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: carcerum ad petitionem et instantiam operariorum dicte
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: operariorum dicte Opere et retineri donec et
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: et retineri donec et quousque per operarios
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: Eo tamen apposito et addito quod antequam
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: quantitate librarum CXXXII et florenorum quinque debitis,
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: gabella bestiarum mandrialium et residuum pro gratiis
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: gratiis receptis prestantiarum, et qualiter ipse asserit
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: non teneri rationibus et causis per eum
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: Albertaccius predictus relapsetur et satisdet de faciendo
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: referatur dictis operariis et ipsi iudicare prout
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: recommendati penes eum et in eius curia
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: Macci de Prato et ... debitores dicte
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: ipsi Opere debitis, et qualiter culpa et
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: et qualiter culpa et defectu officialis dicti
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: licentiam dictorum operariorum, et demum supplicatione intellecta
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: olim Capitanei iustis et honestis causis ut
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: assertum fuit, deliberaverunt et liberaverunt dictum Capitaneum
o0201078.044b 1421 giugno 20 Exemption of liability granted to the Capitano del Popolo for release of arrested persons without permit. Text: presentatione dictorum captorum et a solutione facienda
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: de proximo laboraverunt et partim ad presens
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: presens etiam laborant et laboraverunt, nullo pro
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: camerariatus possit, teneatur et debeat dare et
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: et debeat dare et solvere cuilibet eorum
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: describendum, quorum nomina et quantitates sunt hec
o0201078.044va 1421 giugno 20 Salary set for workforces for the summer. Text: quantitates sunt hec et he, videlicet: Bertinus
o0201078.044vb 1421 giugno 21 Drawing of the provost. Text: Sorte et fortuna fuit extractus
o0201078.044vb 1421 giugno 21 Drawing of the provost. Text: Carnesecchis cum officio et auctoritate consuetis.
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: ferrum conducatur provideri et ut melius et
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: et ut melius et utilius haberi possit,
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: haberi possit, premisso et facto inter eos
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201078.044vc 1421 giugno 26 Letter to iron masters for conferral of contract for supply of iron bars to tie together the sandstone blocks of the main cupola. Text: ad se intelligendum et componendum cum eis
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: Item quod, si et in quantum Pierus
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: camerariatus officium gessit et dicitur de pecunia
o0201078.044vd 1421 giugno 26 Obligation to the substitute treasurer to consign the money in his possession within a day under penalty of detention. Text: eorum officii capiatur et detineatur penes aliquem
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: Item viso et audito qualiter domus
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: notarii dicte Opere et postea manu mei
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: dicte Opere confirmata, et demum audito dicto
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: ipsam concessionem iterum et de novo confirmaverunt.
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: apposito atque addito et intellecto quod ipse
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: dominus Dinus teneatur et debeat suis propriis
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: suis propriis sumptibus et expensis refici et
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: et expensis refici et rectari facere ea
o0201078.045a 1421 giugno 26 Confirmation of house assigned to a canon required to make repairs at his expense. Text: facere ea omnia et singula que opportuna
o0201078.045b 1421 giugno 26 Term of payment to a Pisan notary for contract of the gabelle of the court of civil cases. Text: omne id, totum et quicquid solvere tenetur
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: deliberaverunt quod omnes et singuli canonici predicti
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: ad proprias habitationes et residentias eorum canonicatuum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: iulii proxime futuri et ibidem continuam residentiam
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: faciant prout tenentur; et quod si et
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: et quod si et in quantum infra
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: tempus non revertantur et habitent ut prefertur,
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: prefertur, domus eis et cuilibet eorum ex
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: elapse ab eis et quolibet eorum ablate,
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: eorum ablate, remote et revocate. Et si
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: vel vellet, teneantur et debeant omnino iterum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: debeant omnino iterum et de novo dicte
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: novo dicte Opere et camerario dicte Opere
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: Opera recipienti dare et solvere quantitates in
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: domus taxate fuere et quas taxationes alias
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: taxationes alias solverunt; et hoc si et
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: et hoc si et in quantum de
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: quidem remanere, stare et esse voluerunt discretioni
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: esse voluerunt discretioni et voluntati officii operariorum
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. Text: officii operariorum predictorum; et quod predictis canonicis
o0201078.045va 1421 giugno 26 Election of two debt collectors. Text: Item eligerunt et deputaverunt Carolum Francisci
o0201078.045va 1421 giugno 26 Election of two debt collectors. Text: deputaverunt Carolum Francisci et Guelfum Iohannis cives
o0201078.045va 1421 giugno 26 Election of two debt collectors. Text: officio, exercitio, utilitatibus et aliis quibuscumque hactenus
o0201078.045va 1421 giugno 26 Election of two debt collectors. Text: quibuscumque hactenus consuetis et ordinatis.
o0201078.045vb 1421 giugno 27 Order to the notary of the Opera to register the income of the last entry of the outgoing treasurer of the wine gabelle. Text: proxime futuri possim et debeam mictere ad
o0201078.045vb 1421 giugno 27 Order to the notary of the Opera to register the income of the last entry of the outgoing treasurer of the wine gabelle. Text: pro libra licite et inpune, si et
o0201078.045vb 1421 giugno 27 Order to the notary of the Opera to register the income of the last entry of the outgoing treasurer of the wine gabelle. Text: et inpune, si et in quantum cras
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: Schiatte de Ridolfis, et Laurentius Gini de
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: Gino patre suo, et quilibet ipsorum computum
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: deductis primo debitoribus et creditoribus; et omne
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: debitoribus et creditoribus; et omne residuum penes
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: residuum penes eos et quemlibet eorum existentes
o0201078.045vc 1421 giugno 27 Obligation to two substitute treasurers to do the accounts and consign the remaining money, having deducted creditors and debtors, within the third hour. Text: eorum existentes remictant et solvant in manibus
o0201078.046a 1421 giugno 27 Election of a debt collector to arrest the debtors. Text: Opere ad capiendum et capti faciendum quoscumque
o0201078.046a 1421 giugno 27 Election of a debt collector to arrest the debtors. Text: pactis, emolumentis, utilitatibus et aliis quibuscumque cum
o0201078.046b 1421 giugno 27 Cancellation of debt for testamentary bequest erroneously debited. Text: dicte Opere debitum, et ipsum solvit non
o0201078.046b 1421 giugno 27 Cancellation of debt for testamentary bequest erroneously debited. Text: occasione predicta cancelletur et actetur vigore solutionis
o0201078.046b 1421 giugno 27 Cancellation of debt for testamentary bequest erroneously debited. Text: notarium testamentorum licite et inpune.
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: monacus ac sindicus et procurator ut asseruit
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: asseruit venerabilis patris et domini dopni Felicis
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: Sa(lvatoris) de Settimo et dicti monasterii ut
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ut de sindicato et procura predicta constare
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ... notarii florentini et presente et consentiente
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: florentini et presente et consentiente omnibus et
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et consentiente omnibus et singulis infrascriptis dicto
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: omni modo, via et iure quibus melius
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: nomine predicto locavit et concessit ad affictum
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: concessit ad affictum et seu pensionem domino
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: Ghezi della Casa et Pagnozo Bartholomey de
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ecclesie florentine presentibus et conducentibus pro dicta
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: pro dicta Opera et eorum officio unam
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: plebatu Settimi iuxta et prope dictam habbatiam
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: cum porticis, terreno et masseritiis et aliis
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: terreno et masseritiis et aliis cum ea
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: consuetis, cui fornaci et terreno undique bonis
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: bonis dicte abbatie et cum modis, tenoribus
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: cum modis, tenoribus et condictionibus, fructibus et
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et condictionibus, fructibus et emolumentis ad similes
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: similes locationes pertinentibus et consuetis pro tempore
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: consuetis pro tempore et termino quinque annorum
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: sed predictam locationem et contenta in ea
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: durante tempore defendere et disbrigare et modis
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: defendere et disbrigare et modis omnibus expedire
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ab omni homine et persona, loco, communi
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: persona, loco, communi et universitate; et e
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: communi et universitate; et e converso dicti
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: conductores dictis nominibus et modis dicto locatori
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ut supra recipienti et stipulanti promixerunt pro
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ipso habate, monacis et monasterio dictam fornacem
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: monasterio dictam fornacem et alia predicta dicto
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: tempore durante tenere et possidere et pro
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: tenere et possidere et pro alio non
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: confiteri, vel recognoscere et eis bonis uti
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: eis bonis uti et frui arbitrio boni
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: arbitrio boni viri et in fine dicti
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: relapsare libera, vacua et expedita in eo
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: in eo statu et condictione quales sunt
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: presens, vel meliori; et dare et solvere
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: meliori; et dare et solvere quolibet anno
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: nomine, nomine affictus et pensionis libras ottuaginta
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: alteri dictis nominibus et modis et e
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: nominibus et modis et e converso actendere
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: e converso actendere et observare etc. et
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et observare etc. et contra non facere
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: facto, sub pena et ad penam dupli
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: pro tempore ageretur et lix vel questio
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: solepni stipulatione promissa et sub refectione dapnorum
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: sub refectione dapnorum et expensarum ac interesse
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: ac interesse litis et extra que pena
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: pena totiens commictatur et peti et exigi
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: commictatur et peti et exigi possit cum
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: non, predicta omnia et singula perpetuo firma
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: pro quibus omnibus et singulis observandis et
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et singulis observandis et firma tenendis et
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et firma tenendis et pro dicta pena
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: pena solvenda, si et quotiens commissa fuerit,
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore