space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  1951-2100 A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.022vc 1417 maggio 26 Term of payment for herd livestock gabelle with obligation of guaranty. Text: de tertia parte, et dummodo pro eo
o0201070b.022ve 1417 maggio 26 Term of payment for debt for the new gabelles to the Commune of Romena. Text: augusti proxime futuri et pro alia dimidia
o0201070b.022vf 1417 maggio 26 Term of payment for unspecified debt to the abbeys of Pontenano and Loro. Text: Item quod abbas et abbatia Sante Trinitatis
o0201070b.022vf 1417 maggio 26 Term of payment for unspecified debt to the abbeys of Pontenano and Loro. Text: Trinitatis de Pontenano et abbatia et abbas
o0201070b.022vf 1417 maggio 26 Term of payment for unspecified debt to the abbeys of Pontenano and Loro. Text: Pontenano et abbatia et abbas de Loro
o0201070b.022vf 1417 maggio 26 Term of payment for unspecified debt to the abbeys of Pontenano and Loro. Text: augusti proxime futuri et pro alia dimidia
o0201070b.022vg 1417 maggio 26 Cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans. Text: dicte domine Nanne et qui vivit sub
o0201070b.022vg 1417 maggio 26 Cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans. Text: sub eisdem gravedinibus et prestantiis cum dicta
o0201070b.022vh 1417 maggio 26 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock because of tax exemption of the men of Laiatico. Text: vera dicta partita et etiam quia homines
o0201070b.023a 1417 maggio 27 Drawing of warden in substitution of another who has been dismissed. Text: cum officio, balia et aliis consuetis etc.
o0201070b.023b 1417 maggio 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: Niccolao de Barbadoris et Antonio de Frontis
o0201070b.023b 1417 maggio 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: domina Iacoba vidua et Pilosus eius filius
o0201070b.023b 1417 maggio 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: terminum ad solvendum et solvere possint quibuslibet
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Text: ac etiam teneatur et debeat per totam
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Text: proxime futuram registrare et registrasse partitam Leonardi
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Text: ipse erat notarius et non est registratus;
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Text: non est registratus; et si per totam
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Text: etc. in persona et bonis ad petitionem
o0201070b.023d 1417 maggio 28 Term of payment with guaranty for unspecified debts. Text: augusti proxime futuri et pro alia dimidia
o0201070b.023f 1417 maggio 28 Deduction of overpayment of property gabelle of the first year from property gabelle of the third year of the Podesteria of Pontedera and notification to the Commune of Bientina. Text: Niccolao de Barbadoris et Bernardo Vannis de
o0201070b.023g 1417 maggio 28 Term of payment for unspecified debt. Text: de tertia parte, et dummodo fideiubeat etc.
o0201070b.023va 1417 maggio 29 Drawing of the provost. Text: dictis operariis sorte et fortuna extractus fuit
o0201070b.023va 1417 maggio 29 Drawing of the provost. Text: cum officio, balia et aliis consuetis etc.
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: solutione gabelle bonorum et, si non potest,
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: deliberatio sive reductio et equatio facta de
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: duas partes Communis et ultra et si
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: Communis et ultra et si fuit facta
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: vel pluribus annis; et si invenit quod
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: duas partes Communis et ultra et quod
o0201070b.023ve 1417 giugno 2 Letter to the Podestà of Romena to try to reach an agreement with the men of said Commune for the payment of the property gabelle. Text: Communis et ultra et quod non fuerit
o0201070b.023vf 1417 giugno 3 Deduction of part of debt for property gabelle from the forced loans. Text: Niccolao de Barbadoris et Bonacursio de Pictis
o0201070b.023vf 1417 giugno 3 Deduction of part of debt for property gabelle from the forced loans. Text: prestantiis secundi anni et non excomputavit prout
o0201070b.023vf 1417 giugno 3 Deduction of part of debt for property gabelle from the forced loans. Text: quinque ad aurum; et quod non gravetur
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Text: Item quod Potestaria et Commune Pecciolis habeat
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione scribatur
o0201070b.024a 1417 giugno 5 Drawing of the provost. Text: dictis operariis sorte et fortuna extractus fuit
o0201070b.024a 1417 giugno 5 Drawing of the provost. Text: cum officio, balia et aliis consuetis etc.
o0201070b.024b 1417 giugno 12 Drawing of the provost. Text: dictis operariis sorte et fortuna extractus fuit
o0201070b.024b 1417 giugno 12 Drawing of the provost. Text: cum officio, balia et aliis consuetis etc.
o0201070b.024c 1417 giugno 15 Release of arrested person. Text: Niccolao de Barbadoris et Iohanne de Giugnis
o0201070b.024c 1417 giugno 15 Release of arrested person. Text: ipsorum petitionem, gratia et amore atque contemplatione
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: florenos tres auri et de dimidia residui
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: augusti proxime futuri et de residuo usque
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: dummodo fideiubeat etc.; et facta solutione de
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Text: florenis tribus auri et satisdatione ut supra
o0201070b.024e 1417 giugno 15 Term of payment for unspecified debt. Text: florenos tres auri et postea quolibet mense
o0201070b.024e 1417 giugno 15 Term of payment for unspecified debt. Text: quacumque de causa et de sic solvendo
o0201070b.024e 1417 giugno 15 Term of payment for unspecified debt. Text: debeat ydonee satisdare; et si satisdederit et
o0201070b.024e 1417 giugno 15 Term of payment for unspecified debt. Text: et si satisdederit et postea dictis terminis
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: Niccolao de Barbadoris et Bonacurso de Pictis
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: Gherardesca de Mariptima et Commune Borgheri et
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: et Commune Borgheri et Commune Castagneti de
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: Castagneti de Mariptima et homines et personas
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: Mariptima et homines et personas dictorum Communum
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: personas dictorum Communum et cuiuslibet eorum cancellentur
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Text: de quibuscumque libris et registris in quibus
o0201070b.024vb 1417 giugno 16 Term of payment for debt for new gabelles with guaranty to the rector of Coiano. Text: dummodo fideiubeat etc.; et nichilhominus ad petitionem
o0201070b.024vc 1417 giugno 16 Revocation of demand of payment for debt for forced loans in consideration of dotal rights. Text: Antonii de Norcia et in parte Santi
o0201070b.024vd 1417 giugno 16 Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt. Text: iulii proxime futuri et infra dictum terminum
o0201070b.024ve 1417 giugno 16 Term of payment for unspecified debt. Text: solvendo dicto tempore; et facta satisdatione relapsetur
o0201070b.025a 1417 giugno 16 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Text: gabella bestiarum mandrialium et interim possit ostendere
o0201070b.025c 1417 giugno 19 Drawing of the provost. Text: dictis operariis sorte et fortuna extractus fuit
o0201070b.025c 1417 giugno 19 Drawing of the provost. Text: cum officio, balia et aliis consuetis etc.
o0201070b.025d 1417 giugno 22 Drawing of the substitute for renouncing provost. Text: dictis operariis sorte et fortuna extractus fuit
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. Text: Niccolao de Barbadoris et Iohanne de Giugnis
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. Text: Lasagna exactorem etc. et si accepit denarios
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. Text: denarios ultra permissos et si reddidit pignora,
o0201070b.025f 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: pro novis gabellis et prestantiis hinc ad
o0201070b.025g 1417 giugno 22 Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract. Text: ad giogaticum etc.; et quod dictus dominus
o0201070b.025g 1417 giugno 22 Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract. Text: 25 pro giogatico et dictus Politus solvat
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Text: augusti proxime futuri et quod scribatur Potestati
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Text: circa novas gabellas et etiam sibi provideri
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Text: anno scripti laboratoribus et pro bonis domini
o0201070b.025vb 1417 giugno 22 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Text: bestiis decem bovinis et quattuor porcinis, quia
o0201070b.025vb 1417 giugno 22 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Text: dicto libro etc. et pro quibus solvit
o0201070b.025vc 1417 giugno 22 Salary of the administrator of the new gabelles. Text: mense, in totum et in summam pro
o0201070b.025vd 1417 giugno 22 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: mensium, in totum et in sumam libras
o0201070b.025ve 1417 giugno 22 Election of the administrator of the new gabelles and setting of his salary. Text: de Bombenis provisorem et scribanum dicti Operis
o0201070b.025vf 1417 giugno 22 Election of a messenger. Text: nuntium dictorum operariorum et dicti Operis pro
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: Dominici de Giugnis et Andrea Rainaldi de
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: Simonis magistrum olim et proxime preteritum camerarium
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: preteritum camerarium prestantiarum et tunc etiam camerarium
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: officii regulatorum introituum et expensarum Communis Florentie
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: expensarum Communis Florentie et tunc gubernatorum et
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: et tunc gubernatorum et executorum dictarum novarum
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: anni, in sumam et in totum de
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: septem soldis decem et denariis decem f.p.,
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: dictum officium deputati; et viso ut in
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: iulii 1416 habuit et recepit florenos quinque
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: auri libras quattuor et soldos sexdecim f.p.;
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: soldos sexdecim f.p.; et etiam viso quod
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: libras viginti quattuor et soldos quattuor f.p.
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: soldos quattuor f.p. et pro expensis cammini
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: regulatorum libras undecim et soldos quinque f.p.,
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: soldos quinque f.p., et in alia partita
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: eadem de causa et florenos tres auri
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: de non allibratis et de non descriptis
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: descriptis in extimo et scribi debendis, que
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: librarum triginta octo et soldorum novem f.p.;
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: soldorum novem f.p.; et visis aliis expensis
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: dicta scripta contentis et ipsis bene et
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: et ipsis bene et diligenter examinatis et
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: et diligenter examinatis et viso quod sunt
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: sunt expense necessarie et utiliter pro dictis
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: facte, providerunt, deliberaverunt et stantiaverunt quod Donatus
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: camerarius dicti Operis et dictarum novarum gabellarum
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: dictarum novarum gabellarum et quilibet alius camerarius
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: gabellis possit, teneatur et debeat dare et
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: et debeat dare et solvere dicto Christoforo
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: pro dictis expensis et restitutione dictarum expensarum
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: factarum, in totum et in summam libras
o0201070b.026a 1417 giugno 30 Payment to the ex treasurer of the new gabelles for petty expenses. Text: quattuor soldos quinque et denarios decem f.p.
o0201070b.026va 1417 giugno 30 Letter to the Five supervisors of Pisa to collect tax from debtor justly enjoined to pay. Text: Iohanne de Giugnis et Andrea de Rondinellis
o0201070b.026va 1417 giugno 30 Letter to the Five supervisors of Pisa to collect tax from debtor justly enjoined to pay. Text: provisoribus civitatis, comitatus et districtus Pisarum quod
o0201070b.026va 1417 giugno 30 Letter to the Five supervisors of Pisa to collect tax from debtor justly enjoined to pay. Text: fuit iuxte gravatus et debet rationabiliter solvere
o0201070b.026va 1417 giugno 30 Letter to the Five supervisors of Pisa to collect tax from debtor justly enjoined to pay. Text: debet rationabiliter solvere et quod ipsi non
o0201070b.026vb 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt to the rector of Castelfiorentino. Text: solvendum florenos undecim et unum quartum alterius
o0201070b.026vb 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt to the rector of Castelfiorentino. Text: iulii proxime futuri et dimidiam totius eius
o0201070b.026vb 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt to the rector of Castelfiorentino. Text: augusti proxime futuri et residuum hinc ad
o0201070b.026vc 1417 giugno 30 Restitution of pawn seized because of missing registration of prior payment of taxes and penalty to the defaulting notary. Text: prestantiis sive gabellis et absque aliqua solutione,
o0201070b.026vc 1417 giugno 30 Restitution of pawn seized because of missing registration of prior payment of taxes and penalty to the defaulting notary. Text: non erant registrate; et quod exactores possint
o0201070b.048va 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: omne id totum et quidquid de iure
o0201070b.048va 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: quidquid de iure et secundum declarationem et
o0201070b.048va 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: et secundum declarationem et deliberationem fiendas per
o0201070b.048va 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: Vulterrarum, pro quo et eius precibus et
o0201070b.048va 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: et eius precibus et mandatis Iohannes Laurentii
o0201070b.048vb 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for gabelle on large animals. Text: f.p., pro quo et eius precibus et
o0201070b.048vb 1416/7 gennaio 7 Guaranty for debt for gabelle on large animals. Text: et eius precibus et mandatis Belcarus Bonaiuti
o0201070b.049a 1416/7 gennaio 8 Guaranty for unspecified debt of the church of Sant'Angelo di Foiano. Text: veteri de Foiano et pro cappella Santi
o0201070b.049a 1416/7 gennaio 8 Guaranty for unspecified debt of the church of Sant'Angelo di Foiano. Text: hospitator hospitii Regis et promisit solvere hinc
o0201070b.049a 1416/7 gennaio 8 Guaranty for unspecified debt of the church of Sant'Angelo di Foiano. Text: quidquid dicte ecclesia et cappella solvere tenentur
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: Pierus et Gabbriel Bonromei campsores
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: Gabbriel Bonromei campsores et socii promiserunt suprascripta
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: Mannellis provisori Operis et pro Opere recipienti
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: a c. 254, et dicta promissio apparet
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: in libro ricordorum et mercantiarum dictorum Pieri
o0201070b.049b 1416/7 gennaio 8 Guaranty by bankers for the Commune of Pisa, the Opera's debtor for pardons. Text: mercantiarum dictorum Pieri et Gabbriellis signato C
o0201070b.049c 1416/7 gennaio 11 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Artimino. Text: ianuarii; pro quo et eius precibus et
o0201070b.049c 1416/7 gennaio 11 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Artimino. Text: et eius precibus et mandatis ser Bartolomeus
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Text: pro tassis vini et macelli 1414, 1415,
o0201070b.049e 1416/7 gennaio 15 Guaranty for debt for property gabelle of Commune of Vezzano. Text: omne id totum et quidquid solvere restat
o0201070b.049f 1416/7 gennaio 16 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: de Bonromeis campsor et Andreas Pauli cimator
o0201070b.049f 1416/7 gennaio 16 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: Andreas Pauli cimator et uterque eorum in
o0201070b.049g 1416/7 gennaio 16 Guaranty for the rector of San Giovanni di Capolona. Text: ser Verdiani Arrigi et promisit solvere hinc
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: promisit bene custodire et salvare omnia et
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: et salvare omnia et singula pignora que
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: pignora que fient et sibi portabuntur pro
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: portabuntur pro parte et ad petitionem dictorum
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: petitionem dictorum officialium et operariorum et in
o0201070b.049va 1416/7 gennaio 18 Oath of the treasurer of the pawn gabelle and his guaranty. Text: officialium et operariorum et in casu quo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore