space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  24601-24750 A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: pactis, modis, condictionibus et pretiis, videlicet: Primo
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: terra bene coctos et stasionatos et receptibiles
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: coctos et stasionatos et receptibiles ad voluntatem
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: operariorum dicte Opere et eorum caputmagistri conducere,
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: conducere, dare, tradere et consignare dictis operariis
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: ad ipsam Operam et in ipsa Opera
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Opera propriis sumptibus et expensis omnibus dicti
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: conductoris in tempore et termino trium annorum
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: fornaciario de Vulterris et sociis et ut
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Vulterris et sociis et ut sequitur finiendorum,
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: aut maiorem numerum et quantitatem si de
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: dicitur, in Opera et loco supradictis, pro
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: trium annorum initiando et finiendo ut supra
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: supra dicitur intelligatur et sit dicta fornax
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: eidem Antonio locata et pro eodem pretio
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: pro eodem pretio et pensione pro quo
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: pensione pro quo et qua ab ipso
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: operarios conducta fuit et per ipsum Antonium
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: persolvendo domino abbati et abbatie predicte. Eo
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: tamen addito, apposito et intellecto, quod si
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: compleri, adimpleri, emi et conduci possint per
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Opere a quocumque et per quemcumque fornaciarium
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: per quemcumque fornaciarium et pro quocumque pretio
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: quolibet miliario debitum et promissum sumptibus, dapno
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: promissum sumptibus, dapno et expensis ipsius Antonii
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: ipsius Antonii dumtaxat et non Opere prelibate;
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: non Opere prelibate; et e converso: Debent
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: quibus continue possit et sibi liceat retinere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: florenos auri ducentos et ipsos restituere in
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: in quadronibus conducendis et per viam excomputi
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: ultimo dicte conducte et non primo si
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: vero ducentos habere et recipere paulatim prout
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: recipere paulatim prout et quando transmictet ipsos
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: transmictet ipsos quadrones et ipsos excomputare in
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: pro rata tanget, et ipsum mutuum primorum
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: primorum ducentorum tradere et seu tradi facere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: quadronum dare, solvere et tradere ipsi conductori
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: conductoris propriis sumptibus et expensis omnibus conductis
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: expensis omnibus conductis et debite consignatis, libras
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: novem f.p. integras et absque aliqua diminutione,
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: vel retentione fienda, et sic per camerarium
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: per camerarium solvi et dari possit et
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: et dari possit et per eum et
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: et per eum et notarium dicte Opere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: dicte Opere tantum et non conductoris persolvatur.
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: cum quadrones fecerit et cesserit operari, cum
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: habendo pro vectura et recipiendo, quod pretium
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: satisdare penes provisorem et notarium dicte Opere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: recipienti pro observantia et de observantia premissorum
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: de observantia premissorum et dicti mutui restitutione
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: officium Opere prelibate et non aliter. Predicta
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: Predicta quidem omnia et singula promixerunt dicte
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: sibi in viam et vicissim solepni stipulatione
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: intervenientibus perpetuo actendere et observare et contra
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: actendere et observare et contra non facere
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: facto sub pena et ad penam dupli
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: tempore ageretur etc. et sub refectione dapnorum
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: sub refectione dapnorum et expensarum etc. obligantes
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: postea dictis anno et indictione prima die
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: provisor dicte Opere et Batista Antonii caputmagister
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: supra patet, locaverunt et concesserunt Iacobo olim
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Sancto Gaudentio presenti et conducenti ad incidendum,
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: ad incidendum, dolandum et gubernandum in silva
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: silva dicte Opere et locis non prohibitis,
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: su pro medietate et pro reliqua ab
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: traina CL lignaminis et ipsa conducendum ad
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: temporibus, formis, mensuris et pro pretiis et
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et pro pretiis et pactis et condictionibus
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: pretiis et pactis et condictionibus infrascriptis, videlicet:
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: debeat bene incidere et congruis temporibus bene
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: temporibus bene dolare et gubernare arbitrio boni
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: arbitrio boni viri et in forma receptibili
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: iunii proxime futuri et reliquam medietatem hinc
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: tertii. Debet recipere et habere ab ipsa
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: ab ipsa Opera et operariis pro quolibet
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: conducto pro pretio et remuneratione sui laboris
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: laboris libras tres et soldos quinque f.p.
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: silve quod inciserit et dolaverit, ad rationem
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: pro parte solutionis; et cum trahere volet
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: debeat sibi mutuari et pro parte solutionis
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: tamen de trahendo et conducendo per eum
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: eum prestita fide; et si in ipsis
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: congrua quantitate retineri; et predicta omnia et
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et predicta omnia et singula promixit una
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: una pars alteri et e converso solepni
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: intervenientibus observare etc. et contra non facere
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: etc. sub penis et aliis hactenus consuetis.
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Simili modo et forma locaverunt et
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et forma locaverunt et concesserunt Dino Bartoli
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Gaudentio licet absenti et mihi notario pro
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: notario pro eo et eius vice et
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: et eius vice et nomine recipienti ad
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: ad incidendum, dolandum et gubernandum et in
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: dolandum et gubernandum et in dicta silva
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: in dicta silva et locis superius specificatis
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: eiusdem qualitatis, bontatis et mensure et ipsa
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: bontatis et mensure et ipsa conducenda ad
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: locum ut supra et pro eisdem pretiis
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: pro eisdem pretiis et cum eisdem pactis,
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: eisdem pactis, modis et condictionibus de quibus
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: condictionibus de quibus et prout et sicut
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: quibus et prout et sicut in locatione
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: suprascripto Iacobo continetur et fit mentio. Eo
o0201081.057b 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Eo tamen salvo et expresso, quia minor
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: Nobiles et prudentes viri operarii
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: vel percipienda licite et inpune det et
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: et inpune det et solvat Iacobo Nannis
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: Schiatta de Ridolfis et Andrea ser Landi
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: eorum collegis, premisso et facto inter eos
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: vel percipienda licite et inpune det et
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: et inpune det et solvat Paulo Vannis
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: ianuarii proxime preteriti et ut sequitur finitis
o0201081.065d 1422 luglio 7 Salary of the master builder. Text: aprilis proxime preteriti et ut sequitur finitorum
o0201081.065e 1422 luglio 7 Salary of the scribe of the daily wages. Text: trium mensium initiatorum et finitorum ut supra
o0201081.065va 1422 luglio 7 Salary allowance of Lorenzo Ghiberti. Text: ut supra initiatorum et finitorum ad rationem
o0201081.065vc 1422 luglio 7 Salary of a messenger. Text: ut supra initiatorum et finitorum ad rationem
o0201081.065vd 1422 luglio 7 Salary of a messenger. Text: ut supra initiatorum et finitorum ad rationem
o0201081.065ve 1422 luglio 7 Salary of a messenger. Text: trium mensium initiatorum et finitorum ut supra
o0201081.065vf 1422 luglio 7 Salary of the notary of the Opera. Text: ut supra initiatorum et finitorum ad rationem
o0201081.065vg 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. Text: debito librarum CCLI et soldorum IIII quas
o0201081.065vg 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. Text: die primo ianuarii et finito die ultimo
o0201081.065vg 1422 luglio 7 Commission of the notary of testaments. Text: pro libra solum et dumtaxat a solventibus
o0201081.065vl 1422 luglio 7 Payment of a gabelle for lumber. Text: recipiat pro dando et solvendo camerario gabelle
o0201081.066a 1422 luglio 7 Payment for supply of white marble for the cornices. Text: Bertino Pieri et Francisco Andree Fraschetta
o0201081.066c 1422 luglio 7 Payment for the purchase of Venetian lead. Text: Iacobi del Papa et sociis spetiariis in
o0201081.066d 1422 luglio 7 Payment for the purchase of stones. Text: lapidum cave Opere et sue cave ad
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: quinque soldos tres; et pro malvagia et
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: et pro malvagia et confectis emptis pro
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: Opere soldos otto; et pro salma vini
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: salma vini empta et tradita die 22
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: libras quattuor f.p.; et pro stoppa empta
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: empta soldos duos, et pro cera rubea
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: denarios novem f.p.; et pro mastrice empta
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: triginta novem f.p.; et pro libris novem
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: spetiario libras quattuor et soldos quattuor; et
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: et soldos quattuor; et pro solvendo otto
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: portaverunt dictos doppierios et uno fiasco trebbiani
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: trebbiani duodecim ciatis et tribus panibus pro
o0201081.066f 1422 luglio 7 Payment for the purchase of torches for the cupola for the eve of Saint John. Text: de panellis emptis et missis super cupola
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: pro metreta malvagie et pane emptis pro
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: soldos tredecim f.p.; et pro quinque salmis
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: die libras duodecim; et pro quinque salmis
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: quattuor soldos quattuordecim; et pro XIIII ciatis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore