space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  40501-40650 A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: officio camerariatus Stincarum et Turris, dummodo ante
o0201070b.015c 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to worker in the Opera. Text: aprile proxime futuro et retineatur de sua
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: sex prestantiis solvat et solvere possit ac
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: ac etiam teneatur et debeat totum et
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: et debeat totum et quidquid solvere debet
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: menses proxime futuros et solutionem facere in
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: pro qualibet paga; et de sic solvendo
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: Iacobi vocatus Cacino et Papius eius filius
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: soldos triginta f.p.; et sic solvendo ulterius
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: ulterius non gravetur; et deficiente in aliqua
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: tota quantitate restante; et quod in solutione
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: Nerius domini Donati et dominus Angelus Iacobi
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: proxime futuri totum et quidquid solvere debent
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: prestantiis ad excomputandum et postea dicto termino
o0201070b.009vb 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of arrested debtor or restitution of pawn. Text: interim non gravetur et relapsetur dictus Nerius
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: dictis sex prestantiis et fideiusserit de solvendo
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: pro aliis duabus et inde ad per
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: pro aliis duabus et ultimis; et facta
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: duabus et ultimis; et facta fideiussione et
o0201070b.011e 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with obligation of guaranty and release of the arrested debtor. Text: et facta fideiussione et postea in termino
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. Text: Nardi de Prato et frater debitores Operis
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201076.015va 1419 settembre 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person and restitution of pawns. Text: eo propterea facta et restituantur pignora etc.
o0201075.015f 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ac etiam teneatur et debeat quolibet mense
o0201075.015f 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: presenti mense aprilis et de sic solvendo
o0201075.015f 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: debeat ydonee satisdare; et facta satisdatione relapsetur
o0201075.015f 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: eo propterea facta et postea, si sic
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: solvat ad presens et antequam relapsetur florenos
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: florenos duos auri; et fideiubeat de solvendo
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: florenos duos auri; et facta dicta solutione
o0201075.016va 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: facta dicta solutione et satisdatione relapsetur etc.
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: florenos decem auri et soldos decem ad
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ad aurum possit et habeat terminum ad
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: presentem mensem aprilis et pro alia dimidia
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: maii proxime futuri; et de sic solvendo
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: debeat ydonee satisdare; et facta satisdatione relapsetur
o0201075.017vb 1419 aprile 6 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: dimidia ante relapsationem et de alia dimidia
o0201075.018vc 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: Item quod Iohannes et Niccolaus Stefani debitores
o0201075.018vc 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ad integram satisfactionem; et deficiente in altera
o0201075.018vc 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: pro toto residuo; et gratia et amore
o0201075.018vc 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: residuo; et gratia et amore relapsetur dictus
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: mensibus proxime futuris et ipsam solutionem facere
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: solvendo pro duobus; et deficiente in altera
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: dictarum solutionum gravetur et gravari possit pro
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: pro tota summa; et de sic solvendo
o0201075.029ve 1419 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: Priorem Mariotti etc.; et facta satisdatione relapsetur
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ac etiam teneatur et debeat solvere infra
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: futurum hodie initiatum et ipsam solutionem facere
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: de una prestantia, et deficiente in altera
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: tunc solvere restaret, et hoc in casu
o0201076.004vc 1419 luglio 12 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ut supra dicitur, et facta satisdatione relapsetur
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: Item quod Papius et Christofanus fratres et
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: et Christofanus fratres et olim filii Christofani
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: tenentur in omnibus, et per omnia et
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: et per omnia et cum eisdem condictionibus
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: eisdem condictionibus prout et sicut habuit suprascriptus
o0201077.004ve 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: habuit suprascriptus Migliore; et relapsetur Christofanus captus.
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: Iacoba Iohannis Cardinalis et Agustinus eius filius
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: ex dictis prestantiis et fideiubendo infra otto
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: in solutionibus supradictis; et si defecerit in
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: pro tota quantitate; et sic fideiubendo relapsetur
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: cum captus sit; et quod pro captura
o0201077.010vf 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: grossum unum argenti et non plures.
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: sub nomine Silvestri et filiorum olim Ber[nardi]
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: gratia florenorum 250, et capto penes curiam
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: provisore esse veram et debitum liquidum; et
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: et debitum liquidum; et de alia quantitate
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: non fore iustum et non verum; et
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: et non verum; et sic fideiubendo a
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: Antonius Boni teneatur et debeat singulis duobus
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: proxime futuri solvat et cancellet unum librum
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: cancellet unum librum et inde ad per
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: proxime futuri alium et inde ad per
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: proxime futuri alium, et de sic observando
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: debeat ydonee satisdare; et sic satisdando relapsetur
o0201070b.011va 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: de eo facta et postea in dictis
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: Iunte pettinator teneatur et debeat quolibet mense
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: duabus primis prestantiis et per totum mensem
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: prestantiis secundi anni et per totum mensem
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: prestantiis tertii anni et propterea de sic
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: de sic observando et solvendo satisdet; et
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: et solvendo satisdet; et facta satisdatione relapsetur
o0201070b.011vb 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: eo propterea facta et postea in dictis
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: facit segas teneatur et debeat per totum
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: duabus primis prestantiis et per totum mensem
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: prestantiis secundi anni et per totum mensem
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: prestantiis tertii anni et de sic solvendo
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: solvendo ydonee satisdet; et facta satisdatione relapsetur
o0201070b.011vc 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: eo propterea facta et postea solvendo in
o0201070b.016vb 1417 marzo 31 Term of payment for debt for forced loans with release of the arrested debtor. Text: solvendo dicto tempore; et facta fideiussione relapsetur
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: domina Iacoba vidua et Pilosus eius filiius
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: prestantiis possint, teneantur et debeant de ipsa
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: ad integram solutionem; et sic solvendo ulterius
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: ulterius non graveantur; et in quocumque termino
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: absque aliqua fideiussione, et restituatur eisdem pignus
o0202001.127va 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: tribus soldis tredecim et denariis quattuor ad
o0202001.127va 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: de sic observando; et sic observando restituatur
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: Item quod Bindaccius et Karolus Granelli de
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: maii proxime futuri et de alia tertia
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: iulii proxime futuri et residuum hinc ad
o0201070b.015g 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: ydonee satisdent etc.; et ad presens teneantur
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: gabella bonorum solvat et solvere teneatur et
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: et solvere teneatur et debeat pro duabus
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: martii proxime futuri et pro duabus aliis
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: aprilis proxime futuri et pro duabus ultimis
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: maii proxime futuri et satisdet ydonee de
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: de sic observando et solvendo et quod
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: observando et solvendo et quod sic satisdando,
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: sic satisdando, solvendo et observando non possit
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: Niccolao Bartolomei Valoris et Filippo Lodovici Ceffini
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: de mense februarii et florenos quinque auri
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: de mense martii et residuum totius eius
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: aprilis proxime futuri, et quod sic solvendo
o0201070b.005d 1416/7 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans. Text: quod sic solvendo et observando non gravetur
o0201070b.007f 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: solvendo dicto termino; et sic fideiubendo et
o0201070b.007f 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic fideiubendo et solvendo non possit
o0201070b.007va 1416/7 febbraio 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: quod solvere debet et seu restat pro
o0201070b.008vd 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: Niccolao Bartolomei Valoris et Filippo Lodovici de
o0201070b.008vd 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense unam prestantiam et postea solverit, non
o0201070b.008ve 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: super uno libro et postea solverit omni
o0201070b.008ve 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense unam prestantiam et propterea ydonee satisdederit,
o0201070b.008vh 1416/7 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans. Text: mense unam prestantiam et postea dictis terminis
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: Donati de Barbadoris et Iohannes Dominici de
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: domo dicti Operis et loco eorum solite
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: servatis primo omnibus et singulis solempnitatibus servare
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: solempnitatibus servare debitis et requisitis providerunt, deliberaverunt
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: requisitis providerunt, deliberaverunt et ordinaverunt omnia et
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et ordinaverunt omnia et singula infrascripta, videlicet
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: gabella bonorum solvat et solvere teneatur et
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et solvere teneatur et debeat duas ex
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: presentem mensem martii et duas alias de
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: aprilis proxime futuri et duas alias et
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et duas alias et ultimas de mense
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: maii proxime futuri et de observando predicta
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: dies proxime futuros; et sic satisdando et
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic satisdando et postea solvendo, non
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: Laurentius Nardi teneatur et debeat solvere per
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: secundum librum prestantiarum et per totum mensem
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: librum dictarum prestantiarum et de observando predicta
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: dies proxime futuros; et sic satisdando et
o0201070b.011b 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: et sic satisdando et postea solvendo, non
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: Duginus Barnabe solvat et solvere debeat hinc
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: uno libro prestantiarum et de mense iunii
o0201070b.012e 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: alio libro prestantiarum; et sic solvendo postea
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: Pauli pelliparius teneatur et debeat solvere et
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: et debeat solvere et solvisse hinc ad
o0201070b.014e 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans. Text: de tertia parte; et de sic observando
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore