space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  39901-40050 A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ortum teneretur modo et forma et cum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: modo et forma et cum illis pactis
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: est fuit locatum; et considerantes prefati operarii
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: inter dictum casolare et ortum ex una
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ex una parte et ortum seu quoddam
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: de licentia, voluntate et ad preces dictorum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: preces dictorum Tedaldi et Bartoli expendiderunt florenos
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dictus murus erat et est totus suus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: est totus suus et ad eum expectabat
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: expectabat eius refectio, et quod fuit contentus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: trecentorum viginti poneretur; et considerantes etiam post
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ut magistri scharpelli et alii ministri Opere
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: in prefato casolari et orto laboreria Opere,
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: stare ad laborandum, et etiam fieri fecerunt
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: in eis necessaria et utilia pro dicta
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: pro dicta Opera et propterea expendiderunt multas
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: de dicta Opera; et considerantes quod ultra
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: comoditate dictorum magistrorum et aliorum ministrorum Opere
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ministrorum Opere fieri, et quod maximum dapnum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: in dictis casolari et orto in casu
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: quo dictis Ughoni et Maso seu eorum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: seu dictis Tedaldo et Bartolo operarii dicte
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ut locuntur scripture et pacta locationum dictorum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: locationum dictorum casolaris et orti; et considerantes
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: casolaris et orti; et considerantes dicti casolare
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: considerantes dicti casolare et ortum non esse
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: super dictis casolari et orto secundum tante
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: secundum tante extimationis; et considerantes prefatas expensas
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dicto casu perditas et proiectas in non
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: modicum dampnum, dedecus et verecundiam dicte Opere;
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: verecundiam dicte Opere; et considerantes Operam prefatam
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: sempiterno dictis casolare et orto; idcirco pro
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: utilitate ipsius Opere et vigore auctoritatis et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et vigore auctoritatis et balie concesse dictis
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: concesse dictis consulibus et operariis et duabus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: consulibus et operariis et duabus partibus ipsorum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dicta opportuna consilia et commissionis eisdem operariis
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: notarii dictorum consulum et Artis Lane prefate,
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: Artis Lane prefate, et omni modo, via
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: omni modo, via et iure quibus melius
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: potuerunt dictum casolare et ortum et eorum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: casolare et ortum et eorum dominium et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et eorum dominium et possessio sint et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et possessio sint et expectent dicte Opere
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: expectent dicte Opere et emantur pro pretio
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: trecentorum quadraginta quinque et sic pro dicto
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: pretio dictum casolare et ortum pro vera
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: ortum pro vera et iusta extimatione extimaverunt;
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: iusta extimatione extimaverunt; et deliberaverunt quod infra
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dicti heredes Ughonis et Masi de Alexandris
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: Masi de Alexandris et dicti Bartolus et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et dicti Bartolus et Tedaldus et quilibet
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: Bartolus et Tedaldus et quilibet eorum ad
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: venditio dictorum casolaris et orti teneantur et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et orti teneantur et debeant vendere dicte
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: Opere dictum casolare et ortum pro dicto
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: pactis, ob(ligationibus), renumpt(iationibus) et aliis in similibus
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: contractibus apponi consuetis; et mandaverunt ipsos gravari
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: infra dictum tempus et terminum; et quod
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: tempus et terminum; et quod dicta quantitas
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: dicte Opere, cancelletur et ad eorum computum
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: facta dicta emptione et contractu prefato.
o0201070.023c 1417 giugno 3 Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans. Text: Niccolao de Barbadoris et Bonacursio de Pictis
o0201070.023c 1417 giugno 3 Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans. Text: ac teneatur dare et restituere Operi librum
o0201070.023c 1417 giugno 3 Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans. Text: presentis mensis iunii; et si dicto termino
o0201070.023c 1417 giugno 3 Term for the reconsignment of the book of the pardons of forced loans. Text: gravetur in persona et bonis die septima
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Text: pro habitatione canonicorum et clericorum quod dicti
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Text: complere dictum disegnum et facere dictas habitationes
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Text: dictas habitationes canonicorum et clericorum sive cappellanorum;
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Text: clericorum sive cappellanorum; et precipiatur eis quod
o0201074.009vc 1418 agosto 19 Term for the sale of the houses where the Opera wishes to build the lodgings of the canons. Text: ipsi operarii sequentur et facient quod eis
o0201072.015vb 1417/8 gennaio 21 Term of payment and corresponding guaranty. Text: in florenis duobus et soldis duobus ad
o0201072.016c 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Text: Laurentius Francisci Lotti et eius pensionarii habeant
o0201072.016c 1417/8 gennaio 27 Term of payment and corresponding guaranty. Text: mense unum librum et satisdando ydonee non
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: absentibus domino Raynaldo et Paulo, providerunt et
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: et Paulo, providerunt et deliberaverunt quod per
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: debent dummodo fideiubeant et quod interam causam
o0201072.020h 1417/8 febbraio 18 Term of payment and corresponding guaranty. Text: pro Albobiancho, Calcidonio et Niccolaio domini Niccolai
o0201072.021vg 1417/8 febbraio 25 Term of payment and corresponding guaranty. Text: ydoneum fideiussorem etc. et quod facta solutione
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: libras quinquaginta f.p. et residuum per totum
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: presentare Lucas Iacobi et socius eius de
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: unus de eis et alius recedere teneatur
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: alius recedere teneatur et infra otto dies
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: teneatur cum pecunia, et quod scribatur littera
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Text: pro parte sua et sibi tangenti, non
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Text: presentem mensem martii; et quod notificetur dicto
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Text: pro parte sua et facta notificatione et
o0201070b.011d 1416/7 marzo 2 Term of payment and notification of debt to two brothers who are debtors for forced loans. Text: et facta notificatione et ipso non solvente
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: deliberaverunt quod, si et in quantum captus
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: omne id totum et quidquid dictum Commune
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: termino in carceribus et se ibidem representando
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: est, quod tunc et eo casu relapsetur;
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: eo casu relapsetur; et ad petitionem dicti
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: dictum Commune Burgi et seu illum vel
o0201073.003vd 1418 aprile 16 Term of payment and release of a person arrested for the parish of Santa Maria d'Aceraia. Text: dictis domino Rainaldo et Paulo eorum collegis,
o0201073.003vd 1418 aprile 16 Term of payment and release of a person arrested for the parish of Santa Maria d'Aceraia. Text: solvendo dicto termino et, facta satisdatione, relapsetur
o0201074.019b 1418 settembre 14 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: ad solvendum totum et quidquid solvere debet
o0201074.019b 1418 settembre 14 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: solvendo dicto termino, et facta fideiussione relapsetur
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: conducta gabelle gagni et etiam ut fideiussor
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: pro conducta ponderis et sigilli in libris
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: XVI vel circa et pro ipsa quantitate
o0201078.010vc 1420/1 marzo 3 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: presens florenum unum et pro residuo satisdet
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: ad integram solutionem; et deficiendo solutionem predictam,
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: maii proxime futuri; et satisdando et facta
o0201082.009b 1423 marzo 30 Term of payment and release of an arrested debtor. Text: futuri; et satisdando et facta satisdatio predicta
o0201074.029e 1418 novembre 24 Term of payment and release of an arrested person. Text: futuri, dummodo fideiubeat; et facta fideiussione relapsetur
o0201075.027ve 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Text: ad Studium etc.; et facta fideiussione relapsetur
o0201076.014c 1419 settembre 6 Term of payment and release of an arrested person. Text: octobris proxime futuri; et relapsetur Simon captus
o0201083.003vb 1423 luglio 29 Term of payment and release of an arrested person. Text: proxime futuri, satisdandum; et relaxetur.
o0202001.198e 1433 maggio 15 Term of payment and release of an arrested person. Text: maii proxime futuri, et hoc si et
o0202001.198e 1433 maggio 15 Term of payment and release of an arrested person. Text: et hoc si et in quantum Iustus
o0202001.198e 1433 maggio 15 Term of payment and release of an arrested person. Text: tempore dictam quantitatem; et sic observando relapsetur
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: conductis gabelle nuntiorum et aliorum in florenis
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: detinetur, relapsetur, si et in quantum primo
o0201081.006d 1422 luglio 21 Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty. Text: relapsationem florenos decem et pro residuo solvendo
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: totum mensem agusti et residuum per totum
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: settembris proxime futurum et relapsetur.
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: Nobiles et prudentes virii operarii
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: Iohannes Nicholay Riccialbani et Taddeo Bartolomey Lorini,
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: deliberaverunt quod capti et detenti ad petiotionem
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: Dopnini a Vilamagnia et laboratores heredum Filippi
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: laboratores heredum Filippi et Francisci de Tanaglis
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: Tanaglis sint relaxati et non graventur hinc
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Text: hospitale Sante Fine et Opera Sante Marie
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. Text: quod dictum hospitale et Opera solvere tenentur
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: pro Potestaria Clusii et quia non solvit
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: fuit captus, relapsetur et non gravetur hinc
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: presentem mensem februarii, et quod ad eius
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: officium operariorum illos et tot homines de
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: dicta Potestaria quos et quot dicet dictus
o0201070b.006va 1416/7 febbraio 9 Term of payment and release of arrested person for the Podesteria of Chiusi and letter to its Podestà with summons. Text: ... de Ama et Francischus ... de
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: libram unam f.p.; et deficiendo, gravetur pro
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: pro tota summa; et pignora restituantur; et
o0201082.011va 1423 aprile 23 Term of payment and restitution of pawn. Text: et pignora restituantur; et servando solutio suprascripta
o0202001.011f 1425 ottobre 12 Term of payment and restitution of pawn. Text: novembris proxime futuri, et restituatur eidem pignus.
o0202001.195ve 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Text: offitii ipsorum operariorum et unum ex dicto
o0202001.195ve 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Text: ex dicto offitio; et facta dicta fideiussione
o0202001.195ve 1432/3 febbraio 10 Term of payment and restitution of pawn. Text: facta dicta fideiussione et approbatione restituantur eidem
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Text: in tribus pagis et quod Aliossus scharpellator
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Text: ipso iure nullus et quod in isto
o0202001.053vc 1426/7 marzo 6 Term of payment and revocation of demand of payment for debt. Text: interim non gravetur et gravamentum factum eidem
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: Item simili modo et forma deliberaverunt quod
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: dominorum Priorum artium et Vexilliferi iustitie Populi
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: Vexilliferi iustitie Populi et Communis Florentie eisdem
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: Dominorum infrascripti homines et persone teneantur solvere
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: pecunie pro comodo et utilitate eisdem infrascriptis
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: iulii proxime futuri et quod per totum
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: tempore infrascriptam quantitatem; et in casu quo
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: solverint, quod provisor et notarius prefate Opere
o0201086.025va 1425 giugno 28 Term of payment by order of the Signori for the construction in the chiasso dei Buoi. Text: infrascriptis quantitatibus realiter et personaliter sine aliqua
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore