space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  42451-42600 A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: cum suis populis et hominibus fuisse et
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: et hominibus fuisse et fore verum et
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: et fore verum et legiptimum debitorem prefate
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: gabellarum in quantitate et summa librarum ducentarum
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: ducentarum octuaginta trium et soldorum decem f.p.,
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: Valiana dicto nomine et predictam declarationem ratificante,
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: declarationem ratificante, acceptante et confirmante et emologante
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: acceptante et confirmante et emologante et presentibus
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: confirmante et emologante et presentibus testibus ad
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: hec vocatis, habitis et rogatis Batista Antonii
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: rogatis Batista Antonii et Bernardo Amerigii de
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: circa pro gabellis et gratiis prestantiarum possit,
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: prestantiarum possit, teneatur et debeat de ipsa
o0201081.033b 1422 dicembre 15 Term of payment for gabelles and pardons of forced loans. Text: ad integram solutionem; et sic observando ulterius
o0201074.029b 1418 novembre 21 Term of payment for gabelles and release of an arrested person. Text: macinato toto februario et pro bonis toto
o0201074.029b 1418 novembre 21 Term of payment for gabelles and release of an arrested person. Text: augusto proxime futuris, et de sic solvendo
o0201074.029b 1418 novembre 21 Term of payment for gabelles and release of an arrested person. Text: ydonee satisdare etc., et facta satisdatione, relapsetur
o0201074.021va 1418 settembre 30 Term of payment for gabelles to the Commune of Castiglione Fiorentino and right of recourse in its favor against the clergy of said Commune. Text: communis Castilionis etc. et quod dictum Commune
o0201074.021va 1418 settembre 30 Term of payment for gabelles to the Commune of Castiglione Fiorentino and right of recourse in its favor against the clergy of said Commune. Text: solum pro dimidia et in secunda paga
o0201074.021va 1418 settembre 30 Term of payment for gabelles to the Commune of Castiglione Fiorentino and right of recourse in its favor against the clergy of said Commune. Text: octobris proxime futuri et ad solvendum hinc
o0201075.004b 1418/9 gennaio 25 Term of payment for gabelles to the Florentine abbey. Text: Item quod abbatia et abbas de Florentia
o0201079.045vd 1421 novembre 26 Term of payment for herd livestock based on actual possession. Text: intellecto qualiter Bartholomeus et Pierus Maschiani de
o0201079.045vd 1421 novembre 26 Term of payment for herd livestock based on actual possession. Text: Bartholomeus non habuisse et non teneri, deliberaverunt
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: proxime futuri, si et in quantum de
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: faciendis ydonee caveat et sadisdet in termino
o0201070b.022vc 1417 maggio 26 Term of payment for herd livestock gabelle with obligation of guaranty. Text: de tertia parte, et dummodo pro eo
o0201074.030d 1418 dicembre 2 Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor. Text: dies proxime futuras; et si fideiusserit de
o0201074.030d 1418 dicembre 2 Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor. Text: Baroncelli, intelligatur licentiatus et liber ab alia
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: sive de Aretio et Antonius eius filius,
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: debitores super secundo et tertio libro bestiarum
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: septembris proxime futuri et scribatur quod interim
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: scripti debitores erant et sunt duorum de
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: de Castilione Florentino et non ipsorum Pauli
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: non ipsorum Pauli et Antonii et propterea
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: Pauli et Antonii et propterea ipsi de
o0201074.010c 1418 agosto 23 Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors. Text: Barne de Gaggioleto et Pauluccius Vitalis de
o0202001.187vf 1432 ottobre 1 Term of payment for lumber. Text: termino gravetur realiter et personaliter ad solvendum
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: gabellis macinati secundi et tertii anni et
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: et tertii anni et resto primi in
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: circa ad solvendum et ad transmittendum ad
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: sindicos cum pleno et ydoneo mandato in
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: mandato in omnibus et per omnia prout
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: de cortinis Aretii; et sic notificetur eorum
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio ad
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: ad fabas nigras et albas et obtento
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: nigras et albas et obtento partito secundum
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: pena librarum CC, et scribatur dicte Potestarie
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: quod sindicum constituant et mandent ad eorum
o0201079.028b 1421 ottobre 3 Term of payment for milling gabelle to the communes of the Podesteria of Subbiano with letter of summons. Text: promictendum, obbligandum, fideiubendum et terminum recipiendum.
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Title: Pro populis Decomani et Putei
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: Item quod omnes et singuli populi Communum
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: populi Communum Decomani et Putei qui tamen
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: novis habeant terminum et non graventur pro
o0201070b.002va 1416/7 gennaio 8 Term of payment for new gabelles to the communes of Dicomano and Pozzo. Text: notarium dictorum operariorum et officialium etc.
o0201070b.007a 1416/7 febbraio 9 Term of payment for new gabelles to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons. Text: presentem mensem februarii et reliquam dimidiam hinc
o0201070b.007a 1416/7 febbraio 9 Term of payment for new gabelles to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons. Text: martii proxime futuri; et scribatur Potestati dicti
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: Item quod, si et in quantum frater
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: mensem ianuarii totum et quidquid solvere tenetur
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: gabellis, quod tunc et eo casu dictus
o0202001.188f 1432 ottobre 3 Term of payment for new gabelles. Text: mensem unum florenum et postea quolibet semestri
o0201073.001vd 1418 aprile 11 Term of payment for new pardons and for a parish tax. Text: pro gratiis novis et pro tassa populi
o0201073.001vd 1418 aprile 11 Term of payment for new pardons and for a parish tax. Text: Orto Sancti Micaelis et populo Sancte Reparate,
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: in dicto Opere et loco eorum solite
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: Bonacursio eorum collega et dicto Dominico a
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: eius locum extracto, et causa, modo et
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: et causa, modo et forma suprascriptis deliberaverunt
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: Donati in Pocis et ecclesia sibi subposita
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Text: maii proxime futuri et pro alia dimidia
o0201072.024f 1417/8 febbraio 28 Term of payment for pardon of forced loans. Text: nomine promitat solvere et se ob(liget); pro
o0201073.003b 1418 aprile 13 Term of payment for pardon of taxes and for the tax on wine with release of arrested person. Title: Populo et plebatu Sancte Felicitatis
o0201073.003b 1418 aprile 13 Term of payment for pardon of taxes and for the tax on wine with release of arrested person. Text: pro gratiis tassarum et plebatus Sancte Felicitatis
o0201073.003b 1418 aprile 13 Term of payment for pardon of taxes and for the tax on wine with release of arrested person. Text: solvendo dicto termino, et, facta satisdatione, relapsetur
o0201073.003b 1418 aprile 13 Term of payment for pardon of taxes and for the tax on wine with release of arrested person. Text: pro dictis populo et plebatu etc. Dicta
o0201079.023vc 1421 settembre 5 Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci. Text: Opere pro gratiis et conductis in libris
o0201079.023vc 1421 settembre 5 Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci. Text: aliquo conveniri, si et in quantum primo
o0201079.023vc 1421 settembre 5 Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci. Text: in termino prelibato et non aliter ullo
o0201076.031vc 1419 novembre 28 Term of payment for pardons and gabelles to the Commune of Palaia with guaranty. Text: Operis pro gratiis et tassis gabellarum habeat
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: pro gratiis prestantiarum et prestantiis in florenis
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: camerario dicte Opere et de residuo quolibet
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: ad integram solutionem; et in quocumque termino
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: pro quantitate restante; et de predictis debeat
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: menses proxime futuros et in alio libro
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: ad integram solutionem; et in quocumque termino
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: pro quantitate restante; et hoc si et
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: et hoc si et in quantum satisdet
o0201079.031b 1421 ottobre 11 Term of payment for pardons of forced loans and gabelles. Text: de observando predictum, et donec satisdet gravari
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: suprascripti insimul ut et ubi supra congregati,
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: tamen dictis Iohanne et Donato eorum collegis,
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: collegis, causa, modo et forma suprascriptis, deliberaverunt
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: libro rubeo solvat et solvere possit, teneatur
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: solvere possit, teneatur et debeat hinc ad
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: proxime futuros totum et quidquid dicta de
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: causa solvere debet et ipsam solutionem facere
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: in sex menses et de sic solvendo
o0201074.020b 1418 settembre 23 Term of payment for pardons of forced loans and release of an arrested person. Text: debeat ydonee satisdare; et facta satisdatione relapsetur
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: circa possit, teneatur et debeat de ipsa
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: medietatem ad presens; et sic solvendo et
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: et sic solvendo et satisdando de solvendo
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: integram solutionem, relapsetur et relapsari debeat; et
o0201078.040c 1421 giugno 13 Term of payment for pardons of forced loans and release of the arrested debtor. Text: et relapsari debeat; et in quocumque termino
o0201079.025d 1421 settembre 15 Term of payment for pardons of forced loans on the condition of partial payment to the treasurer. Text: ad solvendum, si et in quantum de
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: Bartholomeo Filippi Niccolucci et Filippo Niccolucci de
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: proxime futuros, si et in quantum de
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: per officium eorumdem et non aliter; et
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: et non aliter; et in quocumque termino
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: pro quantitate restante; et quod defectus satisdationis
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: quod solvere debet; et fideiubeat de solvendo
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: maii proxime futuri; et aliam et ultimam
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: futuri; et aliam et ultimam tertiam partem
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: iunii proxime futuri; et facta solutione et
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: et facta solutione et satisdatione relapsetur etc.
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: deliberaverunt quod, si et in quantum Franciscus
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: rubeo c. 260 et in libro albo
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: in qua tenetur et obligatus est; et
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: et obligatus est; et deficiendo solutionem suprascriptam,
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: gravetur in ere et persona ipse et
o0201082.007a 1422/3 marzo 9 Term of payment for pardons of forced loans with release of the arrested debtor and guaranty. Text: et persona ipse et fideiussor.
o0201075.031a 1419 maggio 31 Term of payment for pardons of forced loans. Text: alterius floreni auri; et sic solvendo debeat
o0201075.031a 1419 maggio 31 Term of payment for pardons of forced loans. Text: debeat ydonee satisdare et sic solverit non
o0201076.030b 1419 novembre 10 Term of payment for pardons of forced loans. Text: interim videatur quod et quantum etc.
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: numero congregati premisso et facto inter eos
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et secreto scruptinio et obtento partito ad
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: ad fabas nigras et albas secundum ordinamenta
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: circa possit teneatur et debeat de ipsa
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: maii proxime futuri, et sic observando ulterius
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: ulterius non gravetur; et in quocumque termino
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: tota quantitate restante; et hoc si et
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et hoc si et in quantum ydonee
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: in terminis predictis et non aliter.
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: numero congregati, premisso et facto inter eos
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: inter eos solepni et secreto scruptinio et
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et secreto scruptinio et obtento partito secundum
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: secundum ordinamenta deliberaverunt et statuerunt terminum Bucello
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Francisci del Ricco et fratribus debitoribus dicte
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: proxime futuros; si et in quantum hinc
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: quantitate florenos quinque; et ad presens satisdet
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: satisdet de solvendo et observando in solutionibus
o0201079.020b 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Item deliberaverunt et terminum statuerunt Simoni
o0201079.020b 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: in duabus pagis et terminis de quattuor
o0201079.020b 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: tangit cum conditione et satisdatione ut supra;
o0201079.020b 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: satisdatione ut supra; et hoc si et
o0201079.020b 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: et hoc si et in quantum ad
o0201079.023b 1421 settembre 3 Term of payment for pardons of forced loans. Text: settembris duraturum filiis et heredibus domini Iohannis
o0201079.023b 1421 settembre 3 Term of payment for pardons of forced loans. Text: heredibus domini Iohannis et Silvestri ser Ristori
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: deliberaverunt quod filii et heredes domini Caroli
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: ac etiam teneantur et debeant per se
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: de quantitate prefata; et in quocumque termino
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: intelligatur terminus revocatus et gravari possint pro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore