space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  11701-11850 A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45300  A45301-45450  A45451-45506 


Previous
et
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201080.032b 1422 maggio 20 Debit to the suppliers of marble of the cost of a person sent to Pisa and to the quarry in Lunigiana to solicit its consignment. Text: deliberaverunt quod sumptibus et expensis ipsorum conductorum
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: ad civitatem Pisarum et ad Carrariam pro
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: de conducti Bertini et Fraschette, quia nimium
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: de eius laboribus et expensis propterea factis
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: ab ipsis Bertino et Fraschetta satisfiat pro
o0202001.156a 1431/2 marzo 11 Decision to contract out the altar of the chapel of Saint Zenobius to Brunelleschi. Text: audientia simili modo et forma deliberaverunt altare
o0202001.156a 1431/2 marzo 11 Decision to contract out the altar of the chapel of Saint Zenobius to Brunelleschi. Text: illis pactis, condictionibus et modis alias per
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: Iohannes de Niccolinis et Matteus de Strozis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: Thomasio de Corbinellis et Alexandro de Arrighis
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: octavo, secunda indictione et de mense februarii,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: dicte Opere condendi et magnifice et pie,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: condendi et magnifice et pie, ut decens
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: sanctissimi viri, sepulcrum et tribuendi ei locum
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: octavo, sexta indictione et de mense iulii,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: quid lex ipsa et auctoritas illis concessa
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: prius decretum fuit et ut ipsi in
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: earum rerum eruditi et viderent designa atque
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: exempla, quo facto et tritius cunctis examinatis,
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: illorum iudicio concluderetur et firmaretur atque corroboraretur
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: cum pactis, modis et aliis alias per
o0201079.037a 1421 ottobre 27 Declaration for Santa Maria and San Biagio a Ciggiano; unfinished act. Title: Sancte Marie et Sancti Blaxii de
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: existentes collegialiter congregati et coadunati in loco
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: peragendis, considerantes primo et ante omnia quoddam
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: ex parte magnificorum et potentum dominorum dominorum
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: dominorum Priorum artium et Vexilliferi iustitie Populi
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: Vexilliferi iustitie Populi et Communis Florentie transmissa
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: tenerent dicte ghabelle; et visa quod tempus
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: dicte Opere substineri; et visa quod omnis
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: absente fuit data et consignata dicto Michaeli
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: tunc camerario predicto et quia non poterat
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: bullettini fuerit posita et scripta in quaterno
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: creditorem dicte pecunie; et visa quod dictus
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: rei veritate fecit et observavit que tenebatur
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: observavit que tenebatur et debebat dicte Opere
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: ordinamentorum Communis Florentie et dicte Opere et
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: et dicte Opere et quod propterea nullum
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: dato, misso, facto et celebrato prius inter
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: inter eos solempni et secreto scruptineo ad
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: ad fabas nigras et albas, et obtento
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: nigras et albas, et obtento partito, declaraverunt
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: Bartolomeum fecisse, osservasse et adimplevisse dicte Opere
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Text: Opere que tenebatur et debebat secundum formam
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: Pisarum fore verum et legiptimum creditorem Vannis
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: anno Domini MCCCCXXXV et die XVIII iulii
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: triginta sex grani et libris quadraginta una
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: una soldis decem et denariis sex, et
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: et denariis sex, et habere ius in
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: pro dictis quantitatibus; et hoc si et
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: et hoc si et in quantum non
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: tradidisse dicto hospitali; et scribatur una littera
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: datum dicto hospitali, et expectetur responsum antequam
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: antequam detur partitum; et hoc omnia fecerunt
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: persone habenti priora et potiora iura in
o0201072.021vl 1417/8 febbraio 25 Declaration of debt and payment deadline. Text: Fortis de Vico et quod de rebus
o0202001.080h 1427/8 marzo 23 Declaration of debt for ex treasurer of the Opera. Text: pecunia dicte Opere, et quod per totum
o0202001.080h 1427/8 marzo 23 Declaration of debt for ex treasurer of the Opera. Text: Opere dictam quantitatem, et si prefatus Iohannes
o0202001.080h 1427/8 marzo 23 Declaration of debt for ex treasurer of the Opera. Text: futuri, per notarium et camerarium dicte Opere
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: operarii simili modo et forma declaraverunt debitores
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: libris sexaginta novem et soldis tredecim fp.
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: per prefatam Operam et suos ministros, nomina
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: Bonacursi de Pittis et Zenobius Michaelis de
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: quilibet eorum teneatur et debeat infra otto
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: termino graventur realiter et personaliter ad solvendum
o0202001.202f 1433 luglio 3 Declaration of debt for manufacture of a sink of marble and term of payment. Text: XV iulii 1433 et missum ad introytum
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Title: Tomaxium de Barbadoris et Taddeum Lorini
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: Tomaxium de Barbadoris et Taddeum Bartolomei Lorini
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: rationerios qui reviderunt et saldaverunt eorum rationes
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: rationem Taddei predicti et denarios sex rationem
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: provisore, qui asseruit et dixit prefatas rationes
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: hoc tamen salvo et excepto, quod si
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: mensis decembris clare et aperte ostendiderint prefato
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: eorum offitio contrarium et recipere iniustitiam et
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: et recipere iniustitiam et per eorum offitium
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: declaratum, quod tunc et eo casu presens
o0202001.193d 1432 dicembre 9 Declaration of debt for two ex treasurers. Text: declaratio sit nulla et nullius valoris.
o0202001.123l 1429/30 febbraio 27 Declaration of debt on the account of the (accountant) for payment not due him. Text: florenis auri duobus et in quattuor quintis
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: operarii simili modo et forma absente Raynerio
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: camerarium prestantiarum verum et legiptimum debitorem dicte
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: cum penis consuetis et duplicatis secundum formam
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: duplicatis secundum formam et tenorem raporti facti
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: Bartoli de Bischeris et Bernardum Iohannis de
o0202001.227d 1434/5 febbraio 7 Declaration of debt on the account of the treasurer of the forced loans following the audit of the accountants. Text: Altovitis rationerios Opere et Montis.
o0202001.229ve 1435 aprile 4 Declaration of debt to the Podestà of Pontedera for hardware withheld of that salvaged from the castles laid waste in the Pisan countryside. Text: Item simili modo et forma declaraverunt debitorem
o0202001.229ve 1435 aprile 4 Declaration of debt to the Podestà of Pontedera for hardware withheld of that salvaged from the castles laid waste in the Pisan countryside. Text: Florentie per ministros et magistros Opere in
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: contra honorem ecclesie et in dedecus et
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: et in dedecus et obbrobrium dicte ecclesie
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: fidedignis de predictis et reperto quod in
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: in veritate indebite et iniuste propter inimicitiam
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: Simon fuit calumpniatus et maxime propter pignora
o0202001.137vf 1430/1 febbraio 24 Declaration of innocence of a chaplain accused of unseemly acts. Text: ac fuisse innocentem et non obmisisse que
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: Bartolomei de Ridolfis et Bernardus domini Iacobi
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: patris gravari realiter et personaliter, cum appareat
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: hereditatem sui patris, et quod ad pedes
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: Opera immarginetur ita et taliter quod nuntiis
o0202001.151d 1431 novembre 28 Declaration of non-prosecutability for a paternal debt. Text: taliter quod nuntiis et exactoribus Opere constet
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: Comparuit Iacobus predictus et dixit se pro
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: Iohannes eius filius et postea Nofrius eius
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: Nofrius eius frater et postea Iohannes et
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: et postea Iohannes et Gualterottus filii dicti
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: dictis operariis placuerit et solvere illud quod
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: per prefatos operarios et propterea obligavit se
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: propterea obligavit se et eius heredes et
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: et eius heredes et bona; pro quo
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: bona; pro quo et eius precibus et
o0201086.086vh 1425 maggio 11 Declaration of non-prosecutability of arrested person because not heir of the debtor, with summons of the heirs and guaranty. Text: et eius precibus et mandatis fideiussit Niccolaus
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: ecclesiam Sancti Simonis et Stinchas mandato Dominorum
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: certam quantitatem enbriciorum et qualiter postea vendidit
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: cuidam domine Venturelle, et considerato quod ad
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: Amadore captus fuit et recommendatus penes offitialem
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: Lane civitatis Florentie et volentes eius paupertati
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: dictum Amadorem verum et legiptimum debitorem dicte
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: dictis domibus destructis et ipsorum testium attestationes
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: ipso iure nulla et nullius valoris et
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: et nullius valoris et efficacie et momenti.
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: valoris et efficacie et momenti.
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: Taddey Giani Gherardini et Iohannes Ghezi della
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: in infrasciptis exequi et executioni mandare, examinatis
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: Filippo ser Brunelleschi et Batista Antonii caputmagistro
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: dicte Opere presentibus et infrascriptis assentientibus et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et infrascriptis assentientibus et etiam prout dixerunt
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: aurifice tunc absente et per me notarium
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: notarium audito, dixerunt et retulerunt mihi notario
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: mentio conductis quamplures et plurium qualitatum et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et plurium qualitatum et quantitatum ponderis et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et quantitatum ponderis et ipsos omnes visos
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: secundum eorum conscientias et videre non esse
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: non esse qualitatis et mensure debite et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et mensure debite et secundum modonum et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et secundum modonum et mensuram eis demostratam
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: dicte Opere fuerunt; et dixerunt quod iudicant
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: ipsa Opera existentem et tunc in eorum
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: esse rectum modonum et mensuram pro omni
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: pro omni parte et versu secundum et
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: et versu secundum et prout esse debet
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: secundum eorum intentionem et demostrationem tempore quo
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: quod habeantur magistri et fornaciarii per operarios
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: fornaciarii per operarios et examinetur et iudicetur
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: operarios et examinetur et iudicetur prout eis
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: predictis videbitur convenire; et quod non vident
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: ponderis librarum undecim et onciarum quinque, partim
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: duodecim, partim XIII et partim usque in
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: usque in XIIII et quod, si fient
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: quadrones longitudinis, altitudinis et latitudinis et pro
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: altitudinis et latitudinis et pro omni parte
o0201081.006vb 1422 luglio 23 Declaration of the commission elected to set the price of supplies of broad bricks not corresponding to the model and its advice to refer the quantification of the tare of the prices to masters and kilnmen. Text: videbitur detrimentum Opere et iuste poterit arbitrari.
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: mensis ad instantiam et petitionem prefati Antonii
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: certis florenorum quantitatibus et occaxione termini et
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: et occaxione termini et dilationis ad solvendum
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: die XXV settembris, et occaxione omnium et
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: et occaxione omnium et singulorum in eis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore