space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1539 


Previous
si
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204009.002c 1421 settembre 17 Payment for the purchase of hewn stones. Text: fiorini dieci gli si prestano sopr 'a
o0204008.068c 1419/20 febbraio 21 Payment for carving the story of the Madonna for the portal towards the Annunziata. Text: fiorini ottanta gli si prestano sopr 'a
o0204008.119vc 1421 agosto 4 Payment for quarrying of stones. Text: fiorini quatro gli si prestano sopr 'a
o0204009.020a 1422 marzo 31 Payment for a marble figure carved for the bell tower. Text: fiorini quindici gli si danno per parte
o0204008.063f 1419/20 gennaio 9 Payment for carving a marble figure. Text: fiorini quindici gli si prestano in su
o0204008.089b 1420 agosto 8 Payment to kilnmen for compensation for rent of kiln and time lost. Text: fiorini trenta gli si dano per ristoro
o0204008.056ve 1419 ottobre 11 Payment for the story of the Madonna carved for the portal towards the Servites. Text: fiorini trenta gli si presta sopra la
o0204009.017ve 1421/2 gennaio 24 Payment to the administrator for substituting the treasurer. Text: fiorini uno gli si dano per sua
o0204008.074a 1420 marzo 27 Payment to accountant for discovery of debt in favor of the Opera. Text: fiorini venti gli si danno per uno
o0204008.077a 1420 aprile 19 Payment for transport of stones for the cupola. Text: fiorini venti gli si dano per parte
o0204008.056vc 1419 ottobre 7 Payment for marble figure carved for the facade. Text: fiorini venti gli si prestano sopra a
o0204008.056vf 1419 ottobre 11 Payment for a figure marble for the bell tower. Text: fiorini venticinque gli si presta sopra a
o0204008.053vd 1419 settembre 13 Balance of payment to carpenter for work in Santa Maria Novella. Text: fiorini 8 gli si stanziarono insino a
o0204008.080vh 1420 giugno 15 Payment of rent for a quarry. Text: fiorini 10 gli si prestano sopra 'l
o0204009.011va 1421 settembre 23 Payment for the purchase of 12 big chestnut trees for part of the first chain of the cupola. Text: fiorini 15 gli si danno per parte
o0204009.012a 1421 novembre 27 Payment to carter for hoisting of loads. Text: fiorini 15 gli si prestano sopra la
o0204009.019g 1421/2 marzo 11 Payment for chestnut trees for a chain of the great cupola. Text: fiorini 20 gli si danno per parte
o0204012.108vi 1429 luglio 2 Payment for various expenditures. Text: fornace a chomandare si mettesino in punto
o0204012.003va 1425 dicembre 24 Restitution of monies paid twice, on the account of the ex administrator of Pisa, to the officials of the gabelles. Text: ghabelle, e però si rendono ora indrieto
o0204004.038vi post 1432/3 gennaio 19 Payment: fragmentary act. Text: Ghallo ongni anno si [...] dice messer
o0204004.017vp 1432/3 gennaio 28 Authorization to repair houses. Text: Ghobio tra quello si farà e quello
o0204012.015vh 1426 aprile 29 Payment for purchase of gloves for the officials in occasion of the arrival of the Madonna of Impruneta. Text: ghuanti a gheroncini si dierono a '
o0204012.112h 1429 luglio 21 Payment for the purchase of chamois skin and kid gloves. Text: ghuanti di chamoscio si chomperorono da Salvetto
o0204012.008c 1426 marzo 26 Payment for the purchase of torches. Text: giennaio 1425 quando si bandì la Legha
o0204008.089vd 1420 settembre 26 Payment of days worked by unskilled worker who has been sent away. Text: giornate non gli si misono per lo
o0204004.003l 1432 giugno 21 Unfinished act concerning authorization for loan of equipment. Text: giornello e chanapetto si prest[ò ...]ndi si
o0204012.080vb 1427 giugno 26 Payments to cooper for various purchases. Text: giornello e uno si rizò, in tuto
o0204012.023a 1426 settembre 12 Payment for expenditures for the relic of Saint John. Text: Giovanni Batista quando si bandì la Legha
o0204008.062a 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of mortar. Text: gl 'operai gli si mettesono, parendo loro
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: gli operai gli si desono l. 3
o0204011.074h 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: gli operai non si deliberà altro.
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Text: gli operai non si dilibera altro.
o0204012.012va 1425/6 marzo 15 Payment for various expenditures. Text: gli operai quando si fe ' la
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: grandi e salci si misono in tre
o0204009.100vd 1423/4 febbraio 9 Payment to cooper. Text: grandi e selci si missono in quatro
o0204034.066d 1424/5 gennaio 11 Individual account for cash deposit. Text: I detti denari si contò Michele di
o0204013.104e 1435 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: i detti denari si dieno per lui
o0204013.039d 1432 agosto 23 Payment to the debt collectors for the distraints effected. Text: i detti denari si prestano loro sopra
o0204009.062a 1423 giugno 17 Payment for petty expenses. Text: i qua ' si diero a uno
o0204008.049a 1419 agosto 7 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: i quagli gli si prestano sichome si
o0204009.073i 1423 novembre 18 Payment to supplier of corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: i quali angholi si debono mettere nella
o0204008.090ve 1420 ottobre 22 Payment of rights on testaments collected in Pisa. Text: i quali gli si danno per sua
o0204008.094e 1420 dicembre 5 Payment for supply of stones. Text: i quali gli si dano per parte
o0801002.062vc 1435 settembre 24 Account of a hand carter for transport of earth. Text: i quali gli si presta per tera
o0204009.056vd 1423 marzo 30 Payment to Rosso for a figure to be placed on the bell tower. Text: i quali gli si prestano sopra una
o0204008.033vf 1418 novembre 16 Payment to stonecutters of the Opera for work in the palace of the Signori. Text: i Singniori vi si mandasono, posto a
o0204009.043vd 1422 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: II per inchiostro si chonperò per l
o0801002.004va 1435 luglio 4 Account of petty expenses with various motives. Text: IIII la soma, si chonperò pell 'Opera
o0204009.047d 1422/3 gennaio 6 Payment for petty expenses. Text: il centinaio che si chonperaro da Stefano
o0204012.002g 1425 dicembre 24 Salary of the messenger. Text: il centinaio che si chonperaro da Stefano
o0204013.131d 1436 giugno 28 Payment for carrying the banner, relic stand, candles and forks for the procession of San Giovanni. Text: il dì che si fece la pisisione,
o0204013.051a 1433 aprile 18 Payment for petty expenses. Text: il palcho dove si pose Nostra Dona
o0204013.099a 1435/6 gennaio 28 Payment for various expenditures. Text: il piombo che si chomperò da Jachopo
o0204004.012c 1432 ottobre 14 Sale of logs to the rector of Miransù, not effected. Text: il proveditore non si fece, però non
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: il quale chanapo si misse in sulle
o0204008.060vb 1419 dicembre 29 Payment of gabelle for towloads of fir lumber. Text: il quale legname si riprese in Sardignia,
o0202001.258b 1426 novembre 8 Audit of accounts of master masons for work at the castle of Lastra. Text: il quale libro si chiama specchio del
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: impedimento, del quale si stia alla chiarigione
o0204004.007va 1432 agosto 23 Order to the treasurer to pay the balance to a creditor. Text: in chaso che si possa fare sanza
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: in chaso non si facesse detta diliberazione
o0204008.039b 1418/9 febbraio 27 Payment for the model of the great cupola. Text: in deto modello si chontiene a chonducierlo
o0204012.138vi 1430 settembre 13 Balance of payment to the master builder for outstanding credit for his salary according to the new system. Text: in qua che si feciono gli ordini
o0204008.001a 1417 Incipit of the notebook of allocations of funds of the wardens. Text: In questo quaderno si scriveranno tutti gli
o0204009.001a 1421 settembre 1 Incipit of the administrator's notebook of allocations of funds. Text: in sul quale si scriveranno tutti gli
o0204009.075c 1423 settembre 13 Payment to a cooper. Text: in uno altro si mise uno cerchio
o0204004.012vb 1432 ottobre 17 Sale of a column to the priest of Rignalla. Text: in 2 pezi si venda al prete
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: indi in su si murino di quadroni,
o0204008.038va 1418/9 gennaio 28 Payment for various expenditures. Text: inn ·aste si loghorono per la
o0204012.052d 1427 luglio 3 Payment to master stonecutters for having quarried stones for the cupola. Text: insino (a) quando si chominciò a muovere
o0204004.020ug 1433 aprile 21 Base and surface plastering of the vaults of the nave and covering of holes of the church. Text: intonichino e che si r[aturi] tutte le
o0204004.029vl 1433 dicembre 2 Order to mount the bells recovered from Marti and Montacchita on a platform and purchase of oaks for said platform. Text: intorno a ciò si arà a spendere.
o0204009.024a 1421/2 gennaio 31 Payment for petty expenses. Text: invitare l 'oferta si fe ' per
o0204012.117e 1429 novembre 4 Payment for meals and transportation for a journey to Malmantile for measurements. Text: ischotti e vetture si paghorono quando s
o0204011.006vn 1422 novembre 6 Assignment of a house to two chaplains. Text: istà messer Salutato si dia a ser
o0204011.011vv 1423 maggio 27 Payment to masters and unskilled workers for the roof on the loggia of the Signori. Text: Istanziaro l 'opere si misono a rachonciare
o0204004.023i 1433 luglio 27 Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth. Text: Jachopo del Borra si dia a Checho
o0204004.019vza 1433 aprile 1 Order to remove the wall of boards over the high altar. Text: l 'altare ma[ggiore si leva] fatte le
o0204004.020ue 1433 aprile 21 Order to remove the iron chains over the high altar. Text: l 'altare magiore si levino.
o0204004.031vd 1433/4 gennaio 9 Payment to a (kilnman) for kiln load. Text: l 'altre 50 si stanziaro.
o0204013.132va 1436 luglio 4 Payment for petty expenses. Text: l 'ariento che si ve della saghrestia,
o0204013.121a 1435/6 marzo 3 Payment for petty expenses. Text: l 'Opera che si doveva fare la
o0204004.007q 1432 agosto 22 Payment for dressed stone for walling up the door of the Tower office. Text: l 'Opera che si mise a rimurare
o0204008.046vb 1419 giugno 1 Payment for various expenditures. Text: l 'Opera quando si rachonciò il bataglio
o0204013.059vf 1433 luglio 10 Payment for wine given to a blacksmith for the welding of the chains. Text: l 'Opera quando si saldò le chatene,
o0204008.042va 1419 aprile 26 Payment for various expenditures. Text: l 'Opera quando si votò il pozo
o0204009.042a 1422 dicembre 2 Payment for petty expenses. Text: l 'Opera quiando si vottò gli agiamentti
o0204004.037i 1434 settembre 10 Payment for the supply of corner-pieces of marble for the oculus of the cupola. Text: l 'Opera, che si murorno ne l
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: l 'uscio dove si pisciava s. 10
o0204013.122vd 1435/6 marzo 20 Payment for petty expenses. Text: la cholezione che si doveva fare a
o0204012.060g 1427 dicembre 3 Payment for supply of mortar. Text: la detta chalcina si diliberò per gli
o0204008.002a 1417 aprile 21 Payment for expenditures for the feast of the Virgin Annunciate. Text: la detta festa si comperorono da Paolo
o0204009.027c 1422 maggio 14 Balance of payment for expenditures made for the feast of Saint John. Text: la detta festa, si chonperarono da Salvetto
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Text: la detta lettera si dirizi al Podestà
o0204004.008a 1432 agosto 23 Order to the administrator to give the officials of La Verna a piece of marble from which to carve a coat of arms. Text: la detta volonta si fe ' all
o0204008.059va 1419 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: la finestra inpanata si chonperò da Lucha
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: la lanterna; né si dicie anchora di
o0204004.016a 1432 dicembre 19 Contract to work 48 stones in the Trassinaia quarry. Text: la loro scritta si chontiene nella filza.
o0204008.088a 1420 settembre 4 Payment for various expenditures. Text: la mattina che si chominciò a murare
o0204013.128a 1436 maggio 2 Payment for petty expenses. Text: la mattina che si consaghrò la chiesa
o0204008.082va 1420 giugno 28 Payment for various expenditures. Text: la mattina che si serrò la 1/3
o0204013.057n 1433 giugno 10 Payment to a farrier for have permitted the blacksmith of the Opera to work in his shop. Text: la nostra fabricha si ghastò per lo
o0204012.092vd 1428 novembre 19 Payment for the emptying of the latrine of the Opera. Text: la notte mentre si portava fuori, restane
o0204008.111vi 1421 giugno 5 Payment for the purchase of roof tiles and chimney pots for the Pope's residence, whose cost for error was not authorized. Text: la porta che si fe ' a
o0204011.032va 1425/6 febbraio 28 Authorization to the administrator to supply marble tomb slab to be replaced or paid for within six months. Text: la quale lapide si deba misurare e
o0204013.106c 1435 settembre 20 Payment for the purchase of poplar boards for the new sacristy. Text: la sagrestia che si fa di nuovo,
o0204004.016a 1432 dicembre 19 Contract to work 48 stones in the Trassinaia quarry. Text: la scritta loro si chontiene; farlle nella
o0204013.074va 1434 maggio 5 Payment for petty expenses. Text: la sera che si fecie fuocho pella
o0204013.074va 1434 maggio 5 Payment for petty expenses. Text: la sera che si fecie fuocho pella
o0204013.112va 1435 dicembre 29 Payment for various expenditures. Text: lanterna d 'osso si chonperò pe·
o0204012.126vd 1429/30 febbraio 10 Reimbursement of travel expenditures to masters who went to Vada for a stone slab and columns of a church outside the (castle). Text: lapide e cholonne si dissono erano alla
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: lavoratore per ora si soprasegha, e debe
o0204013.110e 1435 novembre 26 Payment to blacksmith for work done on the chains of church. Text: le chatene che si feciono ne l
o0204004.037vc 1435 maggio 4 Prohibition of new audit of the accounts of the treasurers of the gabelles because expensive. Text: le ragioni, non si riveghano più per
o0204004.030n 1433 dicembre 16 Contract for working of stones and removal of chips at Trassinaia. Text: le schaglie che si tirerano [...] sechondo
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: legnale, che se si vedessi essere meglio
o0204013.007va 1430/1 marzo 2 Payment for the model of the chains. Text: lengniame nel quale [si] dimostra el modo
o0204009.067b 1423 agosto 13 Payment for petty expenses. Text: libbra; detto chanapo si chonperò per fare
o0204008.045a 1418 aprile 14 Payment to a stationer for various supplies. Text: libro delle grazie si ricievono dal Chomune
o0204008.080vc 1420 giugno 12 Payment for the purchase of lumber. Text: lire 100 gli si danno per parte
o0204008.080vl 1420 giugno 15 Payment for the purchase of lumber for the cupola. Text: lire 100 gli si prestano sopra legniame
o0204008.069ve 1419/20 marzo 8 Balance of payment for the purchase and carriage of paving stones for the Pope's residence. Text: lire 105 gli si prestorono, resta lire
o0204009.019vf 1422 aprile 21 Payment for towage of fir lumber. Text: lire 140 gli si dano per fare
o0204008.110e 1421 maggio 30 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: lire 150 gli si dano per tagliatura
o0204008.054b 1419 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: lire ciento gli si prestano in su
o0204008.067ve 1419/20 febbraio 9 Payment for supply of towloads of fir lumber. Text: lire ciento gli si prestano sopr 'a
o0204008.080ve 1420 giugno 15 Payment for the purchase of sandstone blocks for the main cupola. Text: lire ciento p. si prestano loro sopra
o0204008.072vf 1420 marzo 27 Payment for the purchase of black marble. Text: lire cinquanta gli si prestano per andare
o0204008.065f 1419/20 gennaio 23 Payment for paving to be done for the Pope's residence. Text: lire cinquanta gli si prestano sopr 'a
o0204009.018vf 1421/2 febbraio 5 Payment for towage of loads of lumber from the Alps. Text: lire dieci gli si prestano per fare
o0204008.065b 1419/20 gennaio 18 Payment for the purchase of sandstone blocks for a chain to be made in the third tribune. Text: lire LX gli si prestano sopr 'a
o0204008.070ve 1419/20 marzo 6 Payment for the purchase of fir boards and "chiavatoi" for the third tribune. Text: lire otanta gli si danno per asse
o0204008.054c 1419 agosto 26 Payment for supply of fir lumber. Text: lire ottantasei gli si prestano per trarre
o0204008.070a 1419/20 febbraio 29 Payment for building at the Pope's residence. Text: lire otto gli si prestano sopr 'a
o0204012.065ve 1427 dicembre 23 Payment to (supplier) sent to Carrara. Text: lire otto p. si pagharono per lui
o0204009.003vf 1421 ottobre 13 Commission of the notary of testaments. Text: lire quaranta gli si danno per parte
o0204008.063g 1419/20 gennaio 9 Payment for the purchase of black marble. Text: lire quaranta gli si prestano per chonduciere
o0204008.115a 1421 giugno 26 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: lire quaranta gli si prestano sopra una
o0204009.018e 1421/2 marzo 11 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: lire quatordici gli si prestano per tagliatura
o0204008.068e 1419/20 febbraio 23 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: lire quindici gli si prestano per tagliatura
o0204009.018vi 1421/2 gennaio 19 Payment for supply of chestnut trees for the rafters of the third tribune. Text: lire sesanta gli si prestano sopra una
o0204008.049c 1419 agosto 7 Payment for transport of lumber. Text: lire sesantasette gli si prestano sopra traina
o0204008.060b 1419 dicembre 29 Payment for petty expenses. Text: lire tre p. si dierono a Bartolomeo
o0204008.119va 1421 luglio 25 Payment for the purchase of square earthen bricks. Text: lire treciento gli si danno per parte
o0204008.094f 1420 dicembre 5 Payment for supply of beech trees for the main cupola. Text: lire trenta gli si dano per parte
o0204008.101g 1420/1 febbraio 17 Payment to a supplier for lumber conveyed or still to be transported. Text: lire trenta gli si dano per parte
o0204009.079c 1423/4 febbraio 4 Payment for petty expenses for Candlemas. Text: lire una p. si pagharono a '
o0204008.065a 1419/20 gennaio 18 Payment for the purchase of sandstone for gutter spouts to be made for the third tribune. Text: lire XXV gli si prestano sopra alle
o0204009.007ve 1421 novembre 6 Payment for cutting and trimming of fallen lumber. Text: lire 15 gli si danno per tagliatura
o0204008.080vd 1420 giugno 12 Payment for the purchase of hewn stones. Text: lire 15 gli si prestano per parte
o0204004.016i 1432 dicembre 19 Payment to a (debt collector). Text: lire 20, solo si diano a·
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore