space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1543 


Previous
tempore
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.251vc 1436 marzo 26 Authority to the wardens concerning the validity of the resolutions made during the trip of their colleagues to Pisa and Vico. Text: eorum offitium, eo tempore quo illi operarii
o0201075.021a 1419 aprile 22 Election of the accountant, cancellation of debt for property gabelle and conviction of the notary of the new gabelles for payments not registered. Text: eorum provisorem, pro tempore et termino unius
o0201082.071a 1423 marzo 30 Payment for reimbursement of expenditures for the kiln load of broad bricks. Text: eorum vite in tempore quo servierunt in
o0202001.157vm 1432 aprile 8 Salary set for masters. Text: eos prestitas dicto tempore in dicta Opera,
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: esset facta legitimo tempore et prout tenebatur
o0201077.075a 1420 giugno 12 Contract for quarry located in the parish of San Quirico a Marignolle. Text: esset, pro dicto tempore initiando hac presenti
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: est et de tempore in tempus erit
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: est expressum in tempore predicto, quantitas et
o0202001.147a 1431 agosto 16 Authorization to contract out the monthly supply of mortar for three years, with repayment of loan in installments. Text: et acceptabilis durante tempore trium annorum proxime
o0201075.002a 1418/9 (gennaio 4) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: et acta facta tempore dictorum operariorum factus,
o0201085.008b 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold from the salary of the masters of Lastra and Malmantile a certain sum for having measured the work and reviewed the accounts. Text: et aliis rebus tempore Decem civitatis Pisarum,
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: et confinia pro tempore decem annorum tunc
o0201078.056a 1420/1 gennaio 14 Rent of a brick kiln belonging to of the abbey of Settimo for five years. Text: et consuetis pro tempore et termino quinque
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: et consuetudine longevo tempore osservata in ipsa
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: et de eo tempore quo servivit et
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: et deputaverunt pro tempore futuro usque quo
o0202001.002a 1425 luglio 2 Drawing of the provost. Text: et Donato pro tempore et termino quattuor
o0202001.137va 1430/1 febbraio 16 Reduction of the salary of Brunelleschi. Text: et dumtaxat pro tempore quo serviet in
o0201084.006a 1423/4 febbraio 11 Letter to the Captain of Cortona for proclamation about the testaments and term of payment for tax. Text: et elapso dicto tempore erunt gravati in
o0201084.006vc 1423/4 febbraio 18 Order to suppliers to consign mortar. Text: et elapso dicto tempore et postea quandocumque
o0201082.009c 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: et elapso dicto tempore gravetur ipse et
o0201083.007b 1423 settembre 24 Notification to the treasurers of the gabelles to pay the money due within term under penalty of being reported to the debtors' registry. Text: et elapso dicto tempore mictatur ad speculum
o0201074.007e 1418 agosto 9 Execution of a resolution of the comptrollers for the new gabelles concerning livestock. Text: et eorum officium tempore quo habebant executionem
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Text: et etiam de tempore quo ipse stetit
o0201080.055va 1421/2 marzo 12 Contract for broad bricks and guaranty. Text: et expensis in tempore et termino quattuor
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: et expensis in tempore et termino quattuor
o0201077.074vb 1420 giugno 3 Contract for supply of mortar of Alberese stone without pebbles with advance on payment. Text: et expensis in tempore quinque annorum proxime
o0202001.219va 1434 luglio 30 Permission to a master to work at the request of the Sea Consuls, with loan of pulleys. Text: et fiendo de tempore in tempus per
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: et frui toto tempore dicte conducte, sed
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: et gabellis pro tempore decem annorum, et
o0201080.007vc 1421/2 gennaio 24 Correction of greater debt for livestock gabelles. Text: et habebat tunc tempore solum et dumtaxat
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: et habenda durante tempore quinque annorum initiandorum
o0201081.055a 1422 agosto 28 Contract for various hardware with set price approved by the consuls of the Wool Guild. Text: et hoc pro tempore et termino quinque
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: et hoc pro tempore et termino trium
o0201076.036va 1419 dicembre 19 Transfer of debt for forced loans from the property gabelle. Text: et hoc quia tempore quo duraverunt dicte
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Text: et hoc quia tempore quo imposite fuerunt
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: et immunes pro tempore decem annorum tunc
o0201074.009va 1418 agosto 19 Announcement of competition for the model of the cupola, that is to say for its armature, scaffolding and other things concerning construction. Text: et in dicto tempore dicat si vellet
o0201074.003a 1418 luglio 19 Term of payment for forced loans with release of the debtor. Text: et in dicto tempore et termino non
o0201074.027b 1418 novembre 4 Release of person arrested for property gabelle and for forced loans and new payment deadline. Text: et in dicto tempore non graventur etc.
o0201075.028a 1419 maggio 12 Term of payment with restitution of pawn. Text: et in dicto tempore ostendat quod ipse
o0201076.019c 1419 ottobre 10 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: et in dicto tempore solvere teneantur pro
o0201082.021va 1423 giugno 18 Term of payment to the church of San Romolo a Villamagna. Text: et in isto tempore non gravetur et
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: et intellecto qualiter tempore quo deficit partim
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: et Laris factos tempore offitialium novarum gabellarum,
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. Text: et mercede pro tempore et termino sex
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et modis toto tempore actendere et observare
o0201079.046vb 1421 novembre 27 Authorization to the administrator to contract out hoisting materials up to the cupola for a year with specification of the compensation per load and of the advance. Text: et necessaria pro tempore unius anni initiandi
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: et notarium pro tempore existentes ad introitum
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: et nullo umquam tempore dictum hospitale gravari
o0201077.018a 1419/20 gennaio 29 Dismissal of debt collectors for dishonest conduct. Text: et officiales quocumque tempore in preteritum conductos
o0201079.039vb 1421 ottobre 31 Election of messenger and of debt collector. Text: et Opere pro tempore et termino sex
o0201079.039vb 1421 ottobre 31 Election of messenger and of debt collector. Text: et Opere pro tempore et termino sex
o0201070.020b 1417 aprile 30 Election of the messenger. Text: et Operis pro tempore et termino duorum
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: et ordinare pro tempore estatis salaria magistrorum
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: et ordinare pro tempore hyemali, videlicet pro
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: et ortum dicto tempore sine aliqua pensione
o0201085.007vd 1424 dicembre 14 Winter salary set for workers. Text: et personis pro tempore et termino sex
o0202001.002a 1425 luglio 2 Drawing of the provost. Text: et Piero pro tempore et termino quactuor
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: et placebit durante tempore predicto.
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: et possidendum durante tempore presentis locationis et
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: et possidendum pro tempore et termino unius
o0201074.010vb 1418 agosto 23 Term within which the shed and garden of the Alessandri must be consigned. Text: et postea illo tempore quo voluerint operarii
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: et pro certo tempore de quibus et
o0201079.047vb 1421 dicembre 5 Term of payment to the Commune of Valenzano and Podesteria of Subbiano for debt for gabelle on persons. Text: et pro dicto tempore duorum annorum in
o0202001.050vf 1426/7 febbraio 4 Authority to the supervisor of the cupola to contract out the kiln of the abbey of Settimo. Text: et pro dicto tempore et cum dictis
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: et pro dicto tempore libras ducentas f.p.
o0201079.048va 1421 dicembre 5 Authorization to the administrator to increase a contract for broad bricks. Text: et pro eo tempore prime conducte et
o0202001.062i 1427 giugno 30 Hiring of the guard of the forest with salary set. Text: et pro eo tempore quo contrarium non
o0202001.107vi 1429 giugno 3 Hiring of master mason. Text: et pro eo tempore quo dicto et
o0202001.129vn 1430 settembre 13 Hiring of masters for the quarry, nominated by the wardens. Text: et pro eo tempore quo dicto offitio
o0202001.224d 1434 novembre 18 Permission to have work carried out in the Trassinaia quarry. Text: et pro eo tempore quo eidem offitio
o0202001.108vg 1429 luglio 5 Assignment of house to (canon). Text: et pro eo tempore quo eis videbitur,
o0202001.029va 1426 aprile 29 Dismissal of masters in excess to reduce the expenditures for the construction of the cupola. Text: et pro eo tempore quo laborabunt ad
o0202001.057a 1427 aprile 8 Contract for hoisting loads with two oxen with salary set. Text: et pro eo tempore quo laboravit in
o0202001.219e 1434 luglio 27 Assignment of a house to a chaplain. Text: et pro eo tempore quo offitio ipsorum
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: et pro eo tempore quo placuerit dictis
o0202001.095b 1428 novembre 23 Assignment of house to chaplains. Text: et pro eo tempore quo placuerit domino
o0202001.164f 1432 aprile 14 Salary set for a master with recompense for the dangers incurred. Text: et pro eo tempore quo placuerit eorum
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: et pro eo tempore quo placuerit Iuliano
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. Text: et pro eo tempore quo placuerit offitio
o0202001.231e 1435 aprile 26 Rent of house at set price with possibility of recession with four months' notice. Text: et pro eo tempore quo placuerit offitio
o0202001.178vf 1434 aprile 12 Rental of a house. Text: et pro eo tempore quo placuerit offitio
o0202001.091a 1428 agosto 31 Authorization to the administrator to rent out two shops. Text: et pro eo tempore quo sibi placuerit.
o0202001.201vc 1433 giugno 30 Authorization for the payment of a cowherd. Text: et pro eo tempore quo tirabit pondera
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Text: et pro eo tempore quo volet, et
o0201074.024d 1418 ottobre 19 Removal of the master builder on account of age and inability to supervise work above and atop the walls. Text: et pro futuro tempore, quia opportebit providere
o0201085.030a 1424 dicembre 20 Contract for cutting and transport of lumber. Text: et pro illo tempore quo dictus Iacobus
o0202001.011h 1425 ottobre 12 Authority to the administrator to rent out a shop. Text: et pro illo tempore quo placuerit prefato
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: et pro infrascripto tempore in provisores prefate
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: et quantitatum suo tempore solutarum cum dicta
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: et que postea tempore mortis domini Mattei
o0201085.046d 1424 dicembre 20 Payment to master for work on castle of Lastra. Text: et qui pro tempore erit de pecunia
o0201076.023e 1419 ottobre 24 Order to do work in the houses of the canons and chaplains. Text: et qui pro tempore fuerint et due
o0201074.037vb 1418 ottobre 8 Payment to the consuls of the Wool Guild. Text: et qui pro tempore fuerint et illi
o0201075.034ve 1419 giugno 22 Salary set for workforces for the summer. Text: et qui pro tempore fuerit absque alio
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Text: et qui pro tempore fuerit de quacumque
o0201070.017a 1417 aprile 26 Authorization to set the salary for unskilled workers and boys. Text: et qui pro tempore fuerit possit ac
o0201076.035ve 1419 dicembre 18 Salary set for masters for the winter. Text: et qui pro tempore fuerit possit sibique
o0202001.204g 1433 agosto 11 Exemption from payment for gabelles on properties sold before their entry in force. Text: et quod dicto tempore pro novis gabellis
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: et quod durante tempore dicti anni dictus
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et receptis tam tempore dicti domini Bartholomey
o0201080.017a 1421/2 marzo 13 Election of the depositary of the forced loans owed to the Opera, to be registered in a special notebook. Text: et recipiendum durante tempore sui officii camerariatus
o0202001.233a 1435 maggio 4 Oath of warden and reconfirmation of the master builder, the administrator and the scribe. Text: et reconduxerunt pro tempore sex mensium proxime
o0202001.242vb 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. Text: et residuum de tempore in tempus ut
o0201074.011va 1418 agosto 26 Order to the workers who have received loans and have not yet repaid them to return them by the term fixed. Text: et seu de tempore in tempus aliquid
o0201070.008vb 1416/7 febbraio 26 Salary set for two masters. Text: et sic pro tempore que serviverint et
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: et similiter de tempore in tempus in
o0201077.074a 1419/20 marzo 13 Contract for supply of mortar with concession of advance and guaranty. Text: et socii durante tempore trium annorum proxime
o0201078.034a 1421 maggio 30 Ruling for trimming and future supply of fallen fir lumber in order to avoid its loss. Text: et taliter quod tempore adveniente ad ipsam
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: et tam pro tempore preterito et quo
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: et tam pro tempore preterito quo stetit
o0201078.084c 1420/1 marzo 22 Guaranty for contract for mortar. Text: et terminis et tempore et cum pactis
o0201086.015e 1425 maggio 2 Oath of wardens. Text: et Tomasius pro tempore et termino quattuor
o0202001.157vi 1432 aprile 6 Readmission to the rolls of a dismissed unskilled worker on condition that he not curse blasphemously. Text: et ullo umquam tempore in Opera possit
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: et ultra, videlicet tempore quo fuit camerarius
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: et usufructandi toto tempore vite sue; et
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: et visa quod tempore impositionis dictarum novarum
o0201076.074a 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: etiam in dicto tempore solvere pro dictis
o0201081.068d 1422 agosto 7 Payment to hand carter for removal of earth and chips. Text: etiam in dicto tempore 18 carratas scagliarum
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: eum rogata dicto tempore notarius florentinus teneatur
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: eumdem ser Uliverium tempore sue vite et
o0202001.081vc 1428 aprile 19 Mode of payment for legal counsel requested from expert for default of (lumber suppliers) due to the war. Text: ex eo quod tempore guerre non potuerunt
o0201080.016e 1421/2 marzo 13 Salary of the (messenger). Text: ex nunc pro tempore futuro initiando die
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: ex parte altera tempore submissionis facte de
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: executioni mandentur debito tempore.
o0201083.003vc 1423 luglio 29 Cancellation of debt for property gabelle for exemption granted to the Commune of Valiano. Text: exentes pro certo tempore, quod in casu
o0202001.072vd 1427 novembre 26 Hiring of blacksmith. Text: exercitio pro eo tempore quo videbitur provisori
o0202001.229vl 1435 aprile 8 Election of the supervisors for the preparation of one of the new sacristies with authority to elect master carpenters, stonemasons and unskilled workers on a daily wage basis. Text: exercitio pro eo tempore, salario et mercede
o0202001.237va 1435 luglio 6 Registration of the daily wages of master who went to the castle of Nicola and to Carrara and reimbursement of expenses to the same. Text: expensis factis dicto tempore stantiaverunt eidem soldos
o0201079.067vd 1421 luglio 18 Payment to Filippo Brunelleschi for his ingenuity in making the new hoisting machine. Text: expresso quod durante tempore quo ipse Filippus
o0202001.140a 1431 marzo 27 Removal of the earth between the church and the chapter, reconstruction of the tombs destroyed there, completion of the paving of the door of the chapter and construction of a sewer. Text: exteriori, ita quod tempore pluvei acqua possit
o0201074.034va 1418 agosto 12 Payment for removal of fir lumber from the water and for its transport. Text: f.p. in dicto tempore, in totum et
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Text: faber pro eo tempore quo erit faber
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: facere in principio tempore dicte conducte conductori
o0202001.230va 1435 aprile 22 Increase of price for new narrative scenes for organ loft because better than the previous ones. Text: facere stantiamenta de tempore in tempus, prout
o0202001.004b 1425 luglio 30 Order to rent the Trassinaia quarry, except the part reserved by the owners, and compensation of damages made there. Text: facere teneatur pro tempore unius anni initiandi
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: facere voluerunt a tempore prefate deliberationis citra
o0202001.126b 1430 aprile 8 Authority to administrator, master builder and scribe of the daily wages to hire unskilled workers and determine their salary for the summer. Text: faciendi salaria pro tempore extatis; et quicquid
o0201086.048a 1425 aprile 20 Payment to master of glass oculi via letter of exchange to Venice. Text: faciendo dictos oculos tempore quo in locatione
o0201077.034a 1420 aprile 16 Election of the supervisors of the cupola with salary set and election of master masons. Text: faciendo solutionem de tempore in tempus eo
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: faciendum solutionem de tempore in tempus, prout
o0201070b.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: facta et gesta tempore dictorum operariorum circa
o0201073b.002a 1418 aprile 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: facta et gesta tempore dictorum operariorum circa
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: facta et gesta tempore dictorum operariorum et
o0201074.002a 1418 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: facta et gesta tempore dictorum operariorum. Et
o0201071.002a 1416/7 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: facta et gesta tempore suprascriptorum operariorum et
o0201081.013vb 1422 agosto 28 Renunciation of the rental of the quarry of Monte Oliveto because there is no need of stones with condition of new contract of the same to private person who has invested in it. Text: facta pro certo tempore de proximo finire
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: factorum Opere dicto tempore exigatur deliberaverunt prefati
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Text: factum eidem dicto tempore salarium s. XVIII
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore