space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F

G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  10801-10950 A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13598 


Previous
e
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204012.089vf 1428 ottobre 5 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di luglio e·ffinito a
o0204012.139va 1430 settembre 20 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di luglio e·ffinito a
o0204012.056vf 1427 ottobre 7 Salary of the scribe of the daily wages. Text: primo di luglio e·ffinito a
o0204012.139l 1430 settembre 18 Salary of the scribe of the daily wages. Text: primo di luglio e·ffinito a
o0204012.056vc 1427 ottobre 7 Salary of the supervisor of the cupola. Text: primo di luglio e·ffinito a
o0204008.019a 1418 aprile 6 Payments for the purchase of office materials. Text: primo di luglio, e per quaderna due
o0204012.139h 1430 settembre 18 Salary of the master builder. Text: primo di settembre e·ffinito a
o0204013.019c 1431 ottobre 4 Salary of the supervisor of the cupola. Text: primo [di s]ettembre e·ffinito a
o0204013.087b 1434 dicembre 31 Salary of the master builder. Text: primo di novembre e finiti a dì
o0204009.022va 1422 aprile 21 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di febraio e finiti a dì
o0204013.120vd 1435/6 marzo 1 Salary of the scribe. Text: primo di gienaio e finiti chome seghuita
o0204009.078e 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: primo di gienaio e finito a dì
o0204008.077vb 1420 aprile 31 Salary of the administrator. Text: primo di giennaio e finiti a dì
o0204009.022vi 1422 aprile 21 Salary of the messenger. Text: primo di giennaio e finiti a dì
o0204008.108vf 1421 aprile 16 Salary of the scribe of the daily wages. Text: primo di giennaio e finiti a dì
o0204012.040va 1427 aprile 4 Salary of Brunelleschi for his supervision of the main tribune. Text: primo di giennaio e·ffinendo a
o0204012.040vb 1427 aprile 4 Salary of Lorenzo of Bartoluccio for the supervision of the main cupola. Text: primo di giennaio e·ffinendo a
o0204009.003e 1421 ottobre 2 Salary of the guard of the forest of the Opera. Text: primo di giugnio e finiti a dì
o0204009.017vc 1421/2 gennaio 24 Salary of the treasurer. Text: primo di giugnio e finiti a dì
o0204013.026m 1431/2 gennaio 15 Payment to chaplain for the prebend of a canon. Text: primo [di giungnio e finito a dì]
o0204009.007f 1421 novembre 6 Salary allowance of Filippo Brunelleschi. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204008.090e 1420 ottobre 15 Salary of the administrator. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204009.007c 1421 ottobre 31 Salary of the administrator. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204009.010va 1421 novembre 21 Salary of the messenger. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204008.090vf 1420 ottobre 22 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204009.006ve 1421 ottobre 27 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204009.007a 1421 ottobre 29 Salary (of the scribe of the daily wages). Text: primo di lulglio e finiti a dì
o0204008.046h 1419 luglio 5 Salary of the messenger. Text: primo di magio e finiti a dì
o0204008.023l 1418 giugno 28 Salary allowance of the stonecutter. Text: primo di magio e finito a dì
o0204013.033vb 1432 giugno 6 Salary of the guardian and reviewer of the masters. Text: primo di magio e finito a dì
o0204008.023f 1418 giugno 28 Salary of the master builder. Text: primo di magio e finito a dì
o0204008.023g 1418 giugno 28 Salary of the messenger. Text: primo di magio e finito a dì
o0204013.036vb 1432 luglio 5 Salary of whoever keeps the account with the treasurers of the forced loans. Text: primo di magio e finito per tutto
o0204009.022vf 1422 aprile 21 Salary allowance of the master builder. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204009.018ve 1421/2 febbraio 5 Salary of the guard of the forest. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204008.099vb 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204009.014b 1421 dicembre 23 Salary of the messenger. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.087d 1434 dicembre 31 Salary of the messenger. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204008.098va 1420 dicembre 30 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204009.018vg 1421/2 febbraio 5 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.086vi 1434 dicembre 31 Salary of the notary of the Opera. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.087a 1434 dicembre 31 Salary of the (scribe of the daily wages). Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204009.022vb 1422 aprile 21 Salary of the scribe. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.114ve 1435 dicembre 30 Salary of the scribe. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.086vf 1434 dicembre 31 Salary of the supervisor of the cupola. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.086vg 1434 dicembre 31 Salary of the supervisor of the cupola. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204013.087c 1434 dicembre 31 Salary of the treasurer. Text: primo di novenbre e finiti a dì
o0204009.007vd 1421 novembre 6 Salary of the guard of the forest. Text: primo di settenbre e finiti a dì
o0204004.008b 1432 agosto 27 Injunction to have the masters work only on the cupola on pain of dismissal. Text: primo di settenbre; e questo s 'intende
o0204011.066d 1424 maggio 31 Term of payment to the church of San Francesco in Montevarchi and corresponding guaranty. Text: primo e sechondo e terzo ano a
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: profferiti, arienti, oro e qualunche altra materia
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: prometta per lui e così vuole essere
o0204004.035o 1434 aprile 12 Construction, restoration and rental of houses. Text: proposti [Lionar]do Barbadoro e Matteo [di Nucio]
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: proprio, anno, mese e dì detto di
o0204013.096vf 1435 aprile 26 Grant of loan with sum derived from the pardons of the forced loans following guarantee of 200 florins of public debt and with term of restitution. Text: prosimi a venire e per sichurtà dell
o0204011.024f 1425 aprile 28 Term to the prior of the hospital of San Gallo for submitting acts on the lawsuit in course for debt with obligation to pay the consultant. Text: prossimi che venghono e debe rechare uno
o0204011.075d 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: prossimi che venghono e debe sodare per
o0204011.068d 1424 dicembre 14 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: prossimi che venghono e dell 'avanzo ne
o0204011.075vc 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: prossimi che venghono e l 'altra metà
o0204011.071va 1425 agosto 14 Term of payment to the Commune of Carmignano. Text: prossimi che venghono e l 'altra metà
o0204011.066vg 1424 giugno 16 Term of payment to the Commune of Castelfranco di sopra and corresponding guaranty. Text: prossimi che venghono e per loro starà
o0204011.022vb 1425 aprile 3 Loan of a rope to private person. Text: prossimi che venghono e·ssodare per
o0204011.076d 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Text: prossimi che venghono, e per detta quantità
o0204011.073f 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: prossimi che venghono, e per lui stane
o0204012.129i 1430 aprile 3 Payment of the prebend to a canon. Text: prossimi passati chominciati e per altri quatro
o0204012.016b 1426 giugno 20 Salary of the scribe of the daily wages. Text: prossimi passati chominciati e·ffiniti chome
o0204011.073a 1425 ottobre 22 Term of payment for debt for pardons. Text: prossimo che viene e dell 'avanzo debe
o0204011.075g 1425/6 gennaio 28 Term of payment given to a debtor. Text: prossimo che viene e dell 'avanzo in
o0204011.074b 1425 novembre 18 Term of payment for debt. Text: prossimo che viene e detta quantità di
o0204011.075d 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: prossimo che viene e gli altri 1/3
o0204011.066f 1424 giugno 2 Term of payment for debt for pardons and corresponding guaranty. Text: prossimo che viene e per lui sta
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: prossimo che viene e·ll 'altra
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: prossimo che viene, e debano sodare per
o0204011.069vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Text: prossimo che viene, e debe sodare per
o0204011.072vh 1425 ottobre 12 Term of payment to debtor and restitution of pawn. Text: prossimo che viene, e debeglisi rendere uno
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: prossimo che viene; e che 'l detto
o0204011.066e 1424 maggio 31 Term of payment for debt for butchering and wine gabelles to the Commune of Castelfiorentino and corresponding guaranty. Text: prossimo che viene; e per decto Chomune
o0204011.026e 1425 luglio 3 Revocation of salary of the administrator of Gangalandi and Malmantile. Text: provedere a Ghanghalandi e Malmantile.
o0204011.018va 1424 novembre 22 Record of the election of the administrator of the wallworks of Lastra and Malmantile. Text: provedere alla Lastra e Malmantile, tenere chonto
o0204013.134g 1436 luglio 10 Payment to the master builder and other masters for two trips to Vicopisano to oversee the fortress. Text: provedere e ordinare e provedere chome fu
o0204013.101g 1435 giugno 17 Payment for travel expenditures to Pisa for the Parlascio wallworks. Text: provedere la muraglia e forteza che nuovamente
o0204011.030vl 1425 dicembre 13 Authority to the administrator of Lastra for repairs to the road for Malmantile. Text: proveditore alla Lastra e Malmantile che possa
o0204009.106va 1425 luglio 5 Salary allowance of the administrator for the wallworks of Lastra and of Malmantile. Text: proveditore alla Lastra e Malmantile de '
o0204012.043b (1427) agosto 30 Salary of the administrator of Lastra and Malmantile. Text: proveditore alla Lastra e Malmantile de '
o0204009.113vm 1425 dicembre 24 Payment of salary allowance and salary to the administrator of Lastra and Malmantile. Text: proveditore alla Lastra e Malmantile per resto
o0204004.008a 1432 agosto 23 Order to the administrator to give the officials of La Verna a piece of marble from which to carve a coat of arms. Text: proveditore dell 'Arte e di ser Bartolomeo
o0204013.041vc 1432 settembre 17 Payment to the administrator for pawns. Text: proveditore dell 'Opera [e chamarlingho de '
o0204011.030c 1425 novembre 21 Authority to the administrator of Lastra and Malmantile instructing him to make the masters respect the deadline for the completion of the work. Text: proveditore della Lastra e Malmantile possa fare
o0204012.002vc 1425 dicembre 24 Salary and salary allowance of the administrator of Gangalandi and Malmantile. Text: proveditore di Ghanghalandi e Malmantile de '
o0204012.127vb 1429/30 febbraio 27 Payment for removal of chips at Trassinaia. Text: proveditore di lassù e per Batista d
o0204012.031vp 1426 dicembre 5 Payment to master for a day worked and for his journey to Malmantile. Text: proveditore di Malmantile e proveditore al chastello
o0801002.096vd 1435 dicembre 31 Account of the administrator of the wallworks of Pisa. Text: proveditore di Pisa e della muraglia de
o0204011.032f 1425/6 febbraio 15 Election of two messengers. Text: proveditore e chapomaestro e di chominciare detto
o0204004.013vc 1432 novembre 13 Order to establish the winter salaries for unskilled workers. Text: proveditore e chapomastro e Filipozo facino e
o0204004.039vh 1433 dicembre 13 Commission to the administrator to repair some books of the sacristy. Text: proveditore fare rachonciare e chosì s 'intenda
o0801002.083va 1435 novembre 22 Account of a kilnman for supply of mortar and bricks. Text: proveditore per chalcina e mattoni à dato
o0204004.019vh 1433 marzo 31 Dismissal of five unskilled workers. Text: proveditore posano chasare e debono chasare 5
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: proveditore sarà deliberato e ordinato; il quale
o0204011.019d 1424 dicembre 9 Increase of salary to the administrator of Lastra and Malmantile to permit the use of a horse for his travel. Text: proveditore sopra Lastra e Malmantile delle mura
o0204013.072h 1433/4 marzo 20 Payment for petty expenses for Easter. Text: proveditore, uno chapomaestro e Filipozo Bastari, Nencio
o0204013.138vg 1436 ottobre 19 Payment for the purchase of geese to give to various officials. Text: proveditori della chupola e uno notaio e
o0204013.108c 1435 ottobre 26 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. Text: proveditori della chupola e uno proveditore de
o0204004.029vb 1433 novembre 23 Salary of unskilled workers for the winter. Text: provedittore e Batista e Filipozo possano fare
o0204004.028d 1433 ottobre 26 Authorization to set the salaries of the masters who went to the Pisa countryside to lay it waste. Text: provedittore posano fare e salari de '
o0204013.123h 1436 aprile 1 Payment to kilnmen for supply of mortar for the wallworks of Vicopisano. Text: Pucetto di Nanni e Sughieri d 'Antonio
o0204011.014d 1423 ottobre 5 Letter to the vicar of Firenzuola for summons injunction for two inhabitants of that place. Text: qua el Grasso e uno altro, el
o0204008.064va 1419 maggio 1 Payment to a stationer for various supplies. Text: quaderni 1 2/3 e per uno quaderno
o0204008.045a 1418 aprile 14 Payment to a stationer for various supplies. Text: quaderni 1 2/3 e per uno quadernuccio
o0204009.062vd 1423 aprile 28 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: quaderno del chamarlingho e chosì paghargli partitamente
o0204009.064vc 1423 giugno 18 Payment for the purchase and transport of white marble. Text: quaderno del chamarlingho e debonsi dare a
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: quaderno del chamarlingho, e ' detti denari
o0204008.064va 1419 maggio 1 Payment to a stationer for various supplies. Text: quaderno per entrata e uscita di testamenti
o0204009.053a 1421 novembre 6 Payment for purchase of stationery. Text: quaderno per richordi e altre chose per
o0204009.076a 1422/3 gennaio 18 Payment for purchases of stationery. Text: quaderno, quaderni 4; e per 2 quaderni
o0204004.006s 1432 luglio 18 Payment to a (kilnman). Text: [quadri à] mandati e de ' mandare.
o0204009.062ve 1423 aprile 28 Payment to kilnman for supply of broad bricks. Text: quadri fiorini 500, e ora è stata
o0204012.092ve 1428 maggio 12 Payment to a smith for various purchases. Text: quadri rechò Sachardo e Piero fabro a
o0204012.122g 1429/30 gennaio 21 Payment for supply of hardware. Text: quadri, rechò Sachardo e Jachopo fabro, pesarono
o0204009.114a 1425/6 marzo 12 Payment for various purchases of tools. Text: quadri, rechò Sachardo e Piero fabro a
o0204009.114a 1425/6 marzo 12 Payment for various purchases of tools. Text: quadri, rechò Sachardo e Piero fabro a
o0204008.047b 1419 giugno 22 Payment for work on the roof of the Pope's residence. Text: quadro del tetto e del sopraletto l
o0204009.057f 1423 marzo 30 Salary and salary allowance to stonecutter for the trial firing of broad bricks. Text: quadroni a pitizione e a spese dell
o0204009.087e 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of broad bricks. Text: quadroni cinquanta migliaia e quatrocentotrentasette da·
o0204008.065d 1419/20 gennaio 18 Payment for expenditures for recovery of pieces of fir carrying away by the flood waters. Text: quadroni d 'abete, e quali traportati dalla
o0204013.024ve 1431/2 febbraio 4 Payment to kilnman for a kiln load of broad bricks. Text: quadroni debe fare, [e di detti danari
o0204012.018vf 1426 giugno 28 Payment to cooper. Text: quadroni e bighonciuoli e cerchi e altri
o0204012.112vb 1429 luglio 29 Payment for the purchase of large and small broad bricks. Text: quadroni tra ghrandi e picholi per lui
o0204012.088h 1428 ottobre 1 Payment for the purchase of narrow bricks and supply of sand and mortar. Text: quadrucci e chalcina (e) rena per lui
o0204012.029vc 1426 novembre 14 Payment to master mason for work at the castle of Lastra. Text: quale àne fatto e murato parte del
o0204012.066ve 1427 dicembre 23 Balance of payment to mason for work on castle of Lastra. Text: quale àne fatto e murato una parte
o0204012.106c 1429 maggio 27 Payment to masters for work at Malmantile. Text: quale àne murato e fatto parte del
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitration between the abbey of Settimo and its kilnman tenant for reimbursement to the latter of expenditures for repairs. Text: quale dovesse vedere e disaminare una scripta
o0801002.002a 1435 luglio 1 Incipit. Text: quale scriveremo debitori e creditori, per sei
o0204009.066g 1423 agosto 16 Payment to kilnman for transport of broad bricks. Text: quali ci recherano e quadroni dalla sua
o0204012.071e 1428 marzo 29 Payment for the purchase of chestnut tubs. Text: quali si mollano e quadroni, in tuto
o0204004.010o 1432 settembre 19 Term of payment with restitution of pawn. Text: quando arà paghato [e primi 2 fiorini]
o0204004.012f 1432 ottobre 14 Term of payment with restitution of pawn and threat of demand of payment. Text: quando arà sodo e fato achordato e
o0204004.008ve 1432 agosto 27 Release of arrested person for restitution of pawns. Text: quando aremo auti e pengni de '
o0204013.042va 1432 ottobre 13 Payment for various expenditures. Text: quando ci venono e chonsoli che s
o0204008.058vg 1419 dicembre 29 Salary of the messenger. Text: quando ebe male e monta a ragione
o0204011.011g 1423 aprile 28 Restitution of money to debtor for a pawn that was sold. Text: quando fu pengniorato e che paghi quello
o0801001.016va 1434 agosto 13 Account of petty expenses. Text: quando gli operai e chonsoli feciono cholazione
o0204012.022vd 1426 luglio 6 Payment for various expenditures. Text: quando s 'acese e panegli in sulle
o0204009.065vd 1423 luglio 1 Payment for petty expenses. Text: quando s 'acesono e panelli in sulle
o0204012.070vf 1428 marzo 26 Reimbursement to master of wells for the purchase of rings. Text: quando s 'achonciò e fe ' el
o0204013.020e 1431 ottobre 25 Payment for removing earth. Text: quando s 'a]chonciò e muriciuoli [a] ra[gione
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: quando si lavorò e achonciò el choro
o0204009.071a 1423 dicembre 18 Payment for petty expenses. Text: quando vi furo e cittadini richiesti per
o0204011.024vg 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: quanta terra ène e di che pregio
o0204011.009o 1423 marzo 29 Promise on the part of debt collector to perform his job well with relative guaranty. Text: quantità di danari e la valuta d
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore